Instruction/ maintenance manual of the product BXR-100 Antec
Go to page of 22
User Manual Manuel d’ utilisation.
Charging for first time use The Charging the battery before use is recommended but not required. The receiver ships pre-charged, however initial charge will v ary . Connect cable to the USB slot of any PC or Mac. The status indicator will be red while charging and will turn off when fully charged.
Care and maintenance In call active mode: • Press + or - to adjust volume • Hold the MFB when you hear a beeping tone to toggle calls between your headset and cellular phone • Press the MFB to e.
Cargar por primera vez Se recomienda la carga de la batería antes su uso pero no es obligatorio. Los receptores de pre-cargados, sin embargo la carga inicial pueden variar . Conecte el cable al puerto USB de cualquier PC o Mac. El indicador de nivel estará de color rojo durante la carga y se apagará cuando este completamente cargado.
Cuidado y mantenimiento Modo llamada entrante: • Presione el botón MFB para aceptar llamadas telefónicas • Mantenga pulsado el botón MFB para rechazar las llamadas entrantes Modo de llamada act.
Recharger pour une première utilisation Le fait de recharger la batterie avant une première utilisation est recommandée mais n’est pas obligatoire. Le récepteur est pré-chargé mais cela varie d’une batterie à l’autre. Branchez le câble au port USB d’un PC ou d’un Mac.
Entretien et maintenance Mode Appel entrant (sonnerie): • Pression courte sur la touche Multifonction pour répondre à un appel • Maintenir la touche Multifonction pour rejeter un appel entrant M.
Aufladen des Gerätes vor der ersten V erwendung Das Aufladen der Batterie vor der V erw endung ist empfohlen aber nicht unbedingt notwendig. Der Empfänger wird im W erk bereits aufgeladen, die Restkapazität ist jedoch von verschieden Faktoren abhängig und kann variieren.
Anwendungshinweise Eingehender Anruf: • Multifunktionsknopf kurz drücken zum Annehmen • Multifunktionsknopf lang halten zum Ablehnen Während eines T elefonats: • Lautstärke +/- zur Lautstärk.
Caricare il ricevitore la prima volta Ricaricare la batteria prima del primo utilizzo è raccomandato ma non necessario. Il ricevitore è infatti pre-caricato in fabbrica anche se tuttavia la carica iniziale può variare quando lo utilizzate per la prima volta.
Cura e manutenzione Chiamate in entrata: • Premere il tasto MFB per accettare la chiamata • Premere e mantenere premuto il tasto MFB per rifiutare la chiamata Utilizzo in conversazione: • Utiliz.
Carregar pela primeira vez Carregar a bateria antes de utilizar é recomendado mas não é necessário. O recetor é enviado pré-carregado, no entanto a carga inicial irá variar .
Operação com Cancelamento de Ruído Ativo Cuidados e manutenção Modo chamada recebida: • Pressione o botão MFB para atender a chamada • Mantenha o botão MFB pressionado para rejeitar a chama.
レシーバーの特徴 JP JP ペアリングモード ヘッドセットモードでの操作 音楽の再生 レシーバーの充電をオフにしてください。ステータスライトのレ.
JP JP 受信モード: • MFB キーを短く押し、電話を受ける • MFB キーを長く押し、電話を拒否 通話中モード: • ボリュームアップ、ボリュームダウンを.
接收器特色 TCN TCN 首次使用前先充電 配對模式 耳機模式下 雖然接收器已經預先充電,但並不代表電池已經完全充電,建議 於首次使用時先充電,但並.
TCN TCN 接聽模式: • 輕按 VOL +或 VOL -調節音量 • 長按 MFB 鍵時切換耳機及手機通話功能 • 輕按 MFB 鍵,結束通話 • 長按上一首及下一首按鈕切換麥.
接收器特色 SCN SCN 首次使用前先充电 配对模式 耳机模式下 虽然接收器已经预先充电,但并不代表电池已经完全充电,建议 于首次使用时先充电,但并.
SCN SCN 接听模式: • 轻按 VOL+ 或 VOL- 调节音量 • 长按 MFB 键时切换耳机及手机通话功能 • 轻按 MFB 键,结束通话 • 长按上一首及下一首按钮切换麦克.
Federal C ommunication Commission Interference S tatement This device complies with P art 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept an y interference received, including int erference that may cause undesired operation.
Déclaration de la Commission F édérale des C ommunications d’Interférence (FCC) Cet appareil est conforme à partie 15 des règlements de la FC C.
Antec, In c. 47900 Fremo nt Blvd . Fremo nt, CA 94538 USA tel: 510-770-1200 fax: 510-770-1288 Antec E urope B.V . Stut tgartstraat 12 3047 AS Rotterda m e Netherlands Customer Suppor t: US & Canada 1-800-22ANTEC nasupport@an tec.com Euro pe + 49-40-226-139-22 eusupport@an tec.
An important point after buying a device Antec BXR-100 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Antec BXR-100 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Antec BXR-100 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Antec BXR-100 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Antec BXR-100 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Antec BXR-100, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Antec BXR-100.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Antec BXR-100. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Antec BXR-100 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center