Instruction/ maintenance manual of the product 27010357 Ducane
Go to page of 64
Customer Service: 1-800-DUCANES # 27010357 27010357 03/03/08 NG US ENGLISH FOR HOUSEHOLD USE ONL Y SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE GUÍA DEL PROPIET ARIO DEL ASADOR DE G AS NA TURAL - PG.
2 www .ducane.com DANGERS AND W ARNINGS DANGERS AND W ARNINGS D ANGER Failur e to follo w the Dangers, W arnings and Cautions contained in this Owner’ s Manual may r esult in serious bodily injury or death, or in a fir e or an explosion causing damage to pr oper ty .
3 W ARRANTY , GARANTÍA, GARANTIE W ARRANTY , GARANTÍA, GARANTIE Ducane Products, Co. hereby warrants to the ORIGINAL PURCHA SER of this Ducane ® Stain- less Series gas grill that it will be free of.
4 www .ducane.com P ARTS LIST , LIST A DE PIEZAS, LISTE DES PI P ARTS LIST , LIST A DE PIEZAS, LISTE DES PI É É CES CES 3 400 4400 3 400 4400 0 0 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 2 .
5 ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE CA UTION: Although we take e very ef fort to ensure that the assemb ly process is as eas y and as safe as possible, it is inherent with fabricat ed steel par ts that corner s and edg es can cause cuts if improper ly handled during assembl y procedures.
6 www .ducane.com 1 2 ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE F ront F rent e A vant.
7 B A A B 4 3 ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE Note: Do not fully tighten fasteners. Hand tight only until all components are install ed. Nota: no apriete los sujetadores del todo. Sól o apriete a mano h asta tanto estén instalados todos los componentes.
8 www .ducane.com C C Note: Do not fully tighten fasteners. Hand tight only until all components are install ed. Nota: no apriete los sujetadores del todo. Sól o apriete a mano hasta tanto estén instal ados todos los componentes. Remarque : Ne serrez pas l es fixations complètement.
9 7 7 3400 4400 8 ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE 9.
10 www .ducane.com 10 ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE 11 11 3400 4400 12.
11 ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE 13 14 15 16 Note: Do not fully tighten fasteners. Hand tight only until all components are installed. Nota: no apriete los sujetadores del todo. Sól o apriete a mano h asta tanto estén instalados todos los componentes.
12 www .ducane.com ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE 17 18 19 20 Note! Fully tighten all fasteners at this time. ¡Nota! Apriete completamente todos l os sujetadores ahora. Remarque! Serrez l a totalité des fixations m aintenant.
13 ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE 21 22 (A) 3400 4400 Connect all wires t o the ignition box in an y order . Depending on your model, one terminal will not be used and will not hav e a wire connection (A). Conecte t odos los alambres en la caja de ignición, en cualquier orden.
14 www .ducane.com ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE 24 23.
15 ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE 26 27 25 C A UTION: Al ways rem ove the war ming rack when using the rotisser ie . OBSERVACIÓN: Siempre quite la rejilla de calentamiento cuando esté usando el sistema rotativo.
16 www .ducane.com Location of Y our Grill • Y our Ducane ® Gas Grill is manufactured for outdoor use only! Any grill, charcoal or gas, produces carbon monoxide while in operation and the gas should not be allowed to accumulate in a confi ned area.
17 CONNECTION CONNECTION Natural Gas Grills Natural Gas Grills Gas Leaks Checks Before operating your grill, check carefully to be certain that all connections are tight and there are no gas leaks. Never use a match or fl ame for leak detection. Use soapy water or testing solution.
18 www .ducane.com CONNECTION CONNECTION Natural Gas Grills Natural Gas Grills IMPORTANT Installation must conform with local codes or , in the absence of local codes, with either the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFP A 54, or CAN/CGA- B149.1; Natural Gas and Propane Installation Code.
19 Breaking in Y our Grill When fi ring your grill for the fi rst time, it is advisable to run the Main Burner(s) on “HI” for 20 minutes with the hood down and then turn the Main Burners “OFF ”. Ne xt, run the Rotisserie Burner (if so equipped) on “HI” for 20 minutes with the hood down, then turn the Rotisserie Burner “OFF ”.
20 www .ducane.com Match Lighting Y our Grill Main Burners F ollow the simple steps listed below to match light the Main Burner(s) of grill, in the event ignition fails: W ARNING: (Make sure that 5 min utes have elapsed since last at tempt of lighting.
21 1 3 7 2 5 1 4 Match Lighting Y our Grill Side Burner F ollow the simple steps listed below to match light the Side Burner of grill, in the event electronic ignition fails: 1.
22 www .ducane.com 1 3 6 7 2 1 5 Match Lighting Y our Rotisserie Burner F ollow the simple steps listed below to match light the Rotisserie Burner of grill, in the event electronic ignition fails: 1. Open the lid and make sure that all burners are in the “OFF ” position.
23 W ARNING: When cooking with the rotisserie, use only the two outside main b urners t o enhance the cooking process. Set the bur ners to Medium or Lo w.
24 www .ducane.com Using the Smoke-It-T ray ® The Smoke-It- T ray ® uses presoaked wood chips. F or best results with faster cooking foods like steaks, bur gers and chops, etc., we recommend using fi ner wood chips because they ignite and create smoke faster .
25 HELPFUL HINTS HELPFUL HINTS PROBLEM CHECK and CURE IMPORTANT ELECTRONIC IGNITION Be sure you have a fresh battery installed. Be sure that there is gas fl ow to the burners by attempting to match light your burners. If match lighting is successful, the problem lies somewhere in the ignition system and will need to be checked.
26 www .ducane.com Y es, you paid a lot of money for your grill, but even an e xpensive grill doesn’t clean and maintain itself, and you want it to look good and function properly .
27 Inspection of the Spider/Insect Screens T o inspect the Spider/Insect screens: 1. T urn “OFF ” gas at source. 2. Remove the cooking grate and the heat distribution plates, e xposing the burner tubes. 3. Remove control knobs 4. Remove the two (2) screws and washers holding each valve to the control panel and control knob bezel.
28 www .ducane.com 8. Y ou can now lift out a burner tube for inspection. Main Burner Flame Pattern The Ducane ® gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas mixture. The correct fl ame pattern is shown. 1. Burner tube 2. Tips occasionally fl icker yellow 3.
29 Cleaning the Main Burner • T o clean the gas ports of your main burners use a stiff bristle brush to brush the openings. • Refer to: Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens for the removal of the burner tube. • Y ou can now lift the burner tube out of the burner box and inspect inside with a fl ashlight.
Atención al Cliente: 1-800-DUCANES # 27010357 27010357 NG SP ANISH 3400 & 4400 Ensamblaje pg. 5 Sólo para uso doméstico. guarde estas instrucciones para consultas futuras GUÍA DEL PROPIET ARIO DEL ASADOR DE G AS NA TUR AL DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS PELIGRO Si huele a gas: 1.
31 PELIGROS Y ADVERTENCIAS PELIGROS Y ADVERTENCIAS PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de P eligros, Adv er tencias y P recauciones contenidos en est e Manual del Propietar io pudiera resultar en lesiones cor porales serias o la m uer te, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad.
32 www .ducane.com Ubicación de la barbacoa • ¡L a barbacoa de gas Ducane ® ha sido fabricada para usarse solamente al aire libre! Cualquier barbacoa, sea de gas o de carbón, produce monóxido de carbono mientras está en funcionamiento, y no deberá permitirse que el gas se acumule en un área confi nada.
33 CONEXIÓN CONEXIÓN Barbacoas de gas natural Barbacoas de gas natural Detección de fugas de gas Antes de operar la barbacoa y después de haberla recar gado, revise con cuidado para estar seguro de que todas las cone xiones estén herméticamente selladas y no existan fugas de gas.
34 www .ducane.com CONEXIÓN CONEXIÓN Barbacoas de gas natural Barbacoas de gas natural IMPORTANTE La instalación debe acatar los códifos locales o, en ausencia de estos, con Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1/NFP A 54, or CAN/CGA- B149.
35 Al usar la barbacoa por primera vez Al encender la barbacoa por primera vez, es aconsejable mantener el (los) Quemador(es) Principal(es) encendido(s) a fuego alto (“HI”) durante 20 minutos con la tapa cerrada y luego apagarlos (posición “OFF ”).
36 www .ducane.com Encendido de los quemadores principales de la barbacoa utilizando un cerillo En caso de que el encendido fallase, siga los sencillos pasos indicados a continuación para encender el (los) Quemador(es) Principal(es) de la barbacoa con un cerillo.
37 1 3 7 2 5 1 4 Encendido con cerillo del quemador lateral de la barbacoa En caso de que el encendido electrónico fallase, siga los sencillos pasos indicados a continuación para encender con un cerillo el Quemador L ateral de la barbacoa. 1. Abra la tapa del quemador lateral.
38 www .ducane.com 1 3 6 7 2 1 5 Encendido con cerillo del quemador del asador giratorio En caso de que el encendido electrónico fallase, siga los sencillos pasos indicados a continuación para encender con un cerillo el quemador del asador giratorio:.
39 AD VERTENCIA: Al cocinar con el asador girator io, use solamente los dos quemador es externos par a mejorar el proceso de cocción. Ajuste los quemador es a calor medio (“Medium”) o bajo (“Low”). AD VERTENCIA: Al usar el asador girator io, no utilice los quemadores pr incipales a fuego alto.
40 www .ducane.com Uso de la bandeja de ahumado Smoke-It-T ray ® L a bandeja de ahumado Smoke-It- T ray ® utiliza astillas de madera previamente mojadas. Para resultados óptimos con alimentos que se cocinan más rápidamente tales como bistecs, hambur guesas, chuletas, etc.
41 CONSEJOS ÚTILES CONSEJOS ÚTILES PROBLEMA VERIFICACIÓN y REMEDIO IMPORTANTE ENCENDIDO ELECTRÓNICO Asegúrese de tener instalada una batería fresca.
42 www .ducane.com Sí, usted pagó mucho dinero por la barbacoa, pero inclusive las barbacoas caras no se limpian y mantienen por sí mismas, y usted desea que se vea bien y funcione correctamente. Por eso es que esta sección del manual es tan importante.
43 Inspección de las mallas contra arañas e insectos Para inspeccionar las mallas contra arañas e insectos 1. CIERRE el gas en la fuente. 2. Retire la parrilla de cocción y las placas de distribución de calor , dejando e xpuestos los tubos quemadores.
44 www .ducane.com 8. Ahora puede levantar el tubo quemador para su inspección. Patrón de la llama del quemador principal L os quemadores de la barbacoa de gas Ducane ® han sido ajustados en la fabrica para que les entre la mezcla correcta de aire y gas.
45 Limpieza del quemador principal • Para limpiar los orifi cios de gas de los quemadores principales use una brocha de cerdas fuertes. • Consulte: Inspección y limpieza de las mallas contra insectos y arañas para sacar el tubo quemador .
Service clientèle : 1-800-DUCANES # 27010357 3400 & 4400 VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPL OI A V ANT D’UTILISER VOTRE GRILL A G AZ A VERTISSEMENT 1 . Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni d’autres v apeurs ou liquides inf lammables dans le v oisinage de l’appareil, ni de tout autr e appareil.
47 DANGERS ET A VERTISSEMENTS DANGERS ET A VERTISSEMENTS D ANGER Le non respect des mesur es de sécurité intit ulées Danger , Av er tissement et Att ention contenues dans ce Manuel de l’utilisat eur peut entraîner des b lessures gra ves, la mor t, un incendie ou une explosion pro voquant des dommages à la propr iété.
48 www .ducane.com Choix de l’emplacement de votre grill • V otre Grill à gaz Ducane ® est conçu pour une utilisation en e xtérieur uniquement! T out grill, qu’il soit à charbon ou à gaz, produit du monoxyde de carbone pendant son fonctionnement et il ne faut pas laisser ce gaz s’accumuler dans une zone confi née.
49 RACCORDEMENT RACCORDEMENT Grills à gaz naturel Grills à gaz naturel Détection des fuites de gaz Avant d’utiliser votre grill, effectuez une vérifi cation attentive pour être certain que tous les raccords sont serrés et qu’il n’existe aucune fuite de gaz.
50 www .ducane.com RACCORDEMENT RACCORDEMENT Grills à gaz naturel Grills à gaz naturel IMPORTANT L ’installation doit être conforme aux codes régionaux ou, en l’absence de codes régionaux, au Code national des gaz combustibles, ANSI Z223.1/NFP A 54, ou au CAN/CGA-B149.
51 Rodage de votre grill L orsque vous allumez votre grill pour la première fois, il est recommandé de faire fonctionner le Brûleur principal ou les Brûleurs principaux sur “HI” pendant 20 minutes avec la hotte abaissée puis d’éteindre les brûleurs principaux (“OFF ”).
52 www .ducane.com Allumage des brûleurs principaux de votre grill au moyen d’une allumette Suivez les étapes simples ci-dessous pour allumer le Brûleur principal ou les Brûleurs principaux de v.
53 1 3 7 2 5 1 4 Allumage du brûleur latéral de votre grill au moyen d’une allumette Suivez les étapes simples ci-dessous pour allumer le Brûleur latéral du grill au moyen d’une allumette, au cas où l’allumage électronique ne fonctionnerait pas : 1.
54 www .ducane.com 1 3 6 7 2 1 5 Allumage du brûleur de votre rôtissoire avec une allumette Suivez les étapes simples ci-dessous pour allumer le Brûleur de la Rôtissoire du grill, en cas de défaillance de l’allumage électronique: 1. Ouvrez le couvercle et assurez-vous que tous les brûleurs sont positionnés sur “OFF ”.
55 A VERTISSEMENT : Lorsque vous cuisinez a vec la rôtissoir e, utilisez uniquement les deux brûleur s principaux extér ieurs pour optimiser le processus de cuisson. Réglez les br ûleurs sur Medium ou Low . A VERTISSEMENT : N’utilisez pas les brûleurs principaux sur High lorsque v ous utilisez la rôtissoir e .
56 www .ducane.com Utilisation du plateau Smoke-It-T ray ® L e plateau Smoke-It- T ray ® utilise des pépites de bois prétrempées. Pour un meilleur résultat avec les aliments à cuisson rapide comme les steaks, les bur gers et les côtes, etc.
57 ASTUCES ASTUCES PROBLEME VERIFICA TION et SOLUTION IMPORTANT ALLUMAGE ELECTRONIQUE Assurez-vous que vous avez mis en place une pile neuve. Assurez-vous que le gaz circule jusqu’aux brûleurs en essayant de les allumer avec une allumette.
58 www .ducane.com Oui, vous avez dépensé beaucoup d’ar gent pour votre grill, mais même un grill onéreux ne se nettoie pas et ne s’entretient pas tout seul, et vous voulez que votre grill ait un bel aspect et qu’il fonctionne correctement. C ’est la raison pour laquelle cette section de votre manuel est si importante.
59 Inspection des Grilles anti araignées/insectes Pour inspecter les Grilles anti-araignées/insectes: 1. F ermez le gaz à la source (“OFF ”). 2. Retirez la grille de cuisson et les plaques de distribution de chaleur , et e xposez ainsi les tubes du brûleur .
60 www .ducane.com 8. V ous pouvez maintenant sortir un tube du brûleur pour l’inspecter . Aspect de la fl amme du brûleur principal L es brûleurs du barbecue à gaz Ducane ® ont été réglés en usine pour le mélange correct d’air et de gaz.
61 Nettoyage du brûleur principal • Pour nettoyer les ports de gaz de vos brûleurs principaux, utilisez une brosse à poils durs pour brosser les orifi ces. • Reportez vous à: Inspection et nettoyage des grilles anti-araignées/insectes pour le retrait du tube du brûleur .
A TTENTION: This product has been safety t ested and is only certified f or use in a specific country . R efer to country designation located on out er car ton.
1 . PLEA SE PRINT Fir st Name M.I. Last Name Addr ess Apt. No. City State Zip Code Phone ( ) E-mail Addr ess 2. Serial Number : 3. Model Number : 4. When did you pur chase your grill? Month D a y Y ear 5. Without tax, how m uch did you pay f or it? $_________.
1 890 NORTH R OSELLE RD . SCHA UMBURG, IL 60 1 95 First-Class P ostage Requir ed P ost Office will no t deliver without pr oper postage. Fold Ov er Here PLEASE SEAL WITH T APE BEFORE MAILING—NO ST A.
An important point after buying a device Ducane 27010357 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Ducane 27010357 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Ducane 27010357 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Ducane 27010357 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Ducane 27010357 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Ducane 27010357, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Ducane 27010357.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Ducane 27010357. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Ducane 27010357 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center