Instruction/ maintenance manual of the product NOT014223-2 07 10 ResMed
Go to page of 40
PARTE DELANTERA DEL DISPOSITIVO Componentes del Sistema NOT014223-2 VISTA TRASERA - VISTA LATERAL VS Ultra™ y VS Integra™ COMPONENTES Ilustraciones ACCESORIOS Perspectiva general Vista trasera Bat.
CONEXIÓN DE LOS ACCESORIOS Opción 1: Tubo de aire de una sola bifurcación Opción 3: Tubo de aire de doble bifurcación Batería externa Acoplador para oxígeno suplementario Opción 2: Tubo de air.
VS Ultra™ y VS Integra™ Manual para el paciente Español NOT014223-2 07 10.
.
VS Ultra™ y VS Integra™ Manual para el paciente Español.
ResMed Schweiz AG Viaduktstrasse Basel, Suiza, +41 61 564 70 00. Saime SAS (Fabricante), Z.I., 25 rue de l’Etain 77176 Savigny-le-T emple, Francia. ResMed Corp Poway , CA, EE.UU. +1 858 746 2400, ResMed Ltd Bella Vista, NSW , Australia, +61 (2) 8884 1000.
iii Índice 1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 .1 Definiciones 1 1 .2 Responsabilidad del usuario/propiet ario 1 1 .3 Información médica 2 2 Descripción del dispositivo . . . . . . . . . .
iv.
1 Introducción 1 Introducción El presente manual se suministra co n el disposit ivo que ha recibido, un ventilador médico de la gama VS. No sustituye en ningún caso al manual clínico suministrado a su médico o proveedor de equipos médicos a domicilio.
2 1.3 Información médica Finalidad del dispositivo de ventilación Los dispositivos VS Ultra y VS Integra se han diseñado pa r a su uso tanto en adultos como niños, en el domici lio o en un entorno clínico.
3 Descripción del dispositivo 2 Descripción del dispositivo 2.1 Componentes En la imagen siguiente se muestran los componen tes disponibles a través de su prov eedor de ser vicio: • El dispositivo de ventilación • El cable de alimentación • El t ubo de aire • Una interfaz (mascarilla o t u bo de traqueotomía) • La bolsa de viaje .
4 2.2 El dispositivo Vista frontal El dispositivo consta de: • Un panel de control • Una zona para la cone xión del t u bo de aire . Figura 2: Vista frontal del dispositivo. El panel de control consta de un a pantalla y un teclado. Figura 3: Panel de co ntrol del dispositiv o.
5 Descripción del dispositivo La conexión del tubo de aire consta de: • Una salida de aire • Un panel de cone xiones para otros component es del t ubo de aire de una sola bifurcación. Figura 4: Detalle del panel d e conexi on es del tubo de aire de una sola bifurcación.
6 Figura 5: Detalle del panel de cone xiones del tubo de aire de doble bifurcación. Vista trasera En la parte trasera del dispositivo debe recordarse la ubicación de los siguientes componentes: • El enc huf e para el cable de alimentación • La traba de seguridad del cable de alimentación • El filtro antipolv o .
7 Descripción del dispositivo Figura 6: Vista tras era del disp ositivo. Vista lateral Algunos modelos de dispositivo está n provistos de un conector metálico que permite conectar un su ministro de oxígeno (ver la Figura siguiente).
8 2.3 Tubo de aire Según lo que le haya indicado el médico, utilizar á uno de los sigu ientes modos de ventilación : • T ubo de aire de una sola bifurcación • T ubo de air e de una sola bifurcación con válvula espiratoria • T ubo de aire de doble bifurcación.
9 Descripción del dispositivo Batería externa (opcional) La bate r ía exter na prolonga la autonomía del dispositivo cuand o no está conectado a la alimentación de red, y también sirve de batería de respaldo en caso de fallo del suminist ro eléctrico.
10 2.5 Panel de control del dispositivo El panel de control del dispositivo consta de un visor y un teclado. Figura 10: Vista fronta l. En la tabla siguiente se enumeran los bo tones del teclado. El teclado se compon e de botones y de luces indicadoras.
11 Procedimientos de conexió n 3 Procedimientos de conexión Coloque el disposit ivo sobre una superficie plana. Asegúrese de que no haya polvo en el área, y de qu e no haya ningún objeto que pueda bloquear el filtro a ntipolvo.
12 Notas: • Si el dispositiv o está provisto de una batería inco rporada recargable (opción disponibl e en el VS Integra), éste se pue de utilizar sin aliment ación de red, con una autonomía de 2– 4 horas , en función de los par ámetros.
13 Procedimientos de conexió n Opción 1 – Tubo de aire de una sola bifurcación 1 . Conecte con firmeza uno de los e xtremos del t ubo corr ugado a la salida de aire, tal como se indica en la Figura siguiente : Figura 12: Conexi ón del tubo de aire d e una sola bi furcación al dispo sitivo.
14 Figura 13: Conexión del tubo de aire de una sola bifurcació n con válvula espiratoria y llave de presión. La sigu iente Figura contie ne u n detalle del panel de cone xiones. Figura 14: Detalle de las conexiones del circuito al panel de conexiones.
15 Procedimientos de conexió n Una vez con ectado el tubo de aire al dispositiv o, puede cone ctar la mascarilla al otro extremo del tubo. Opción 3 – Tubo de aire de doble bifurcación 1 . Conecte con firmeza un a de las bifurca ciones del tubo a la salida de aire .
16 3.4 Ejemplo de sistema montado en su totalidad Figura 16: Ejemplo de si stema montado en su totalidad (tubo de aire de una sola bifurcación con vál vula y llave de presión).
17 Procedimientos de conexió n En la Figura siguiente se muestra un detalle de la conexión de l cable al dispositiv o . Figura 18: Detalle de la conexión al dispositivo. ! PRECAUCIÓN P ara desconectar el cable de conexión (ver la siguiente Figura): Presione el pasador de retención negro del conector del cable .
18 Conexión del oxígeno suplementario (opcional) Las instrucciones de esta sección só lo son de aplicación a la conexión del oxígeno suplemen tario a su dispositivo. Remítase a las instrucciones suministradas por su proveedor de se r vicio o técnico instalador para poner en marcha el flujo de oxíg eno suplementari o.
19 Encendido y apagado 4 Encendido y apagado 4.1 Espera Cuando el dispositivo se conecta a la alimentación de red, éste entra en modo de es pera. El viso r muestra: • La f e c ha • La hora • Los tipos de alimentación: aliment ación de red y batería incorporada .
20 4.3 Apagado Para apagar el dispositivo, pulse el botón durante 2 segundos . El dispositivo entr a en modo de espera. Nota : si desconec ta el dispositiv o de la alimentació n de red, sue na una alarma continua. Pulse el botón Silenciador de alarma para confirmar que de sea apagar el dispos itivo.
21 Limpieza y mantenimient o 5 Limpieza y mantenimiento Le recomendamos que realice con regularid ad el mantenimiento del dispositivo y los accesorios .
22 ! ADVERTENCIA P ara evitar todo riesgo de electrocución, no sumerja nunca el dispositi vo ni el cable de al imentación en agua. Desenc hufe siempre el dispositivo antes de limpiarlo y asegúrese de que esté seco antes de enc hufarlo de nuevo. ! PRECAUCIÓN No intente abrir la caja del dispositi vo.
23 Solución de problemas 6 Solución de problemas En caso de que haya problemas en el dispo sitivo, se le avisa por medio de alarmas. Las instrucciones de esta sec ción le ayudarán a determinar la causa del problema.
24 Alarma de baja presión (BP) Esta alarma t ambién indica que algún componente del circuito del paciente est á mal conectado o desconecta do. Conecte el circu ito del paciente. Alarma de alta presión (AP) Algún componente del circuito del paciente está bloqueado.
25 Especificaciones técnic as 7 Especificaciones técnicas Dispositivo con marcado CE: 7.1 Dimensiones L: Longit ud A: Altura P: Profundidad 7.2 Peso Modelo VS Integra (rojo) sin la batería opcional.
26 7.3 Alimentación Alimentación de r ed 230/100 VAC; 50–6 0 Hz; 52 VA, 630 mA. Alimentación ext erna 26 VDC; 3 A máximo. Bater ía incor por ada (opción par a el VS Integra) NiMh 24 V; 2,2–2,7 Ah A utonomía de la bat er ía incorpor ada (opción para el VS Int egra) 2–4 horas, en función de los parámetros.
27 Apéndice 8 Apéndice Si viaja con el ventilador Para realizar viajes largos recomenda mos que el ventilad or se transporte en la bolsa de viaje con los siguientes accesorios: • El cable de alime.
28.
29 Índice Índice A accesorios 8, 1 6 acoplador para o xígeno 9, 1 8 advertenci as 2 alimentación 26 alimentación de red 1 9 apagado 20 autonomía de la batería 1 2, 26 B batería externa 9, 1 6 .
30.
.
Líderes mundiales en medicina respiratoria y del sueño www .resmed.com Proveedores de servicio *N0T014223*.
An important point after buying a device ResMed NOT014223-2 07 10 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought ResMed NOT014223-2 07 10 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data ResMed NOT014223-2 07 10 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, ResMed NOT014223-2 07 10 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get ResMed NOT014223-2 07 10 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of ResMed NOT014223-2 07 10, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime ResMed NOT014223-2 07 10.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with ResMed NOT014223-2 07 10. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device ResMed NOT014223-2 07 10 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center