Instruction/ maintenance manual of the product T10 Plantronics
Go to page of 47
© 2003 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, Plantronics and the logo design combined, DuoPro, DuoSet, Encore, Supra and T riStar are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. 07/03 36728-01 Rev A Plantronics Ltd, Interface Business Park, Bincknoll Lane, Wootton Bassett, Wiltshire SN4 8QQ.
FIG B FIG C FIG D DIAGRAMS DIA GRAMS CONTENTS 3 4 5 UK ENGLISH P age 6-13 D DEUTSCH Seite 14-21 DK DANSK Side 22-29 E ESP AÑOL P á gina 30-37 F FRAN Ç AIS P age 38-45 I IT ALIANO P agina 46-53 N NO.
WELCOME UK D DK E F I N NL P SF S Thank you for selecting the T10 Headset T elephone from Plantronics. This User Guide will help you install your T10 Headset T elephone and learn its basic operation.
UK 5. Do not place this product on an unstable cart, stand or table. The product may fall, causing serious damage to the product. 6. Slots and openings in the base unit and the bottom or back are provided for ventilation, to protect it from overheating; these openings must not be blocked or covered.
UK EAR LOOP USE Fig. E. Press the Pivot Ball Ring onto the Headset Assembly . Insert one of the ear loops into the Pivot Ball. Y ou may need to try each size to find the most comfortable fit. Slip the ear loop over your ear and position the Microphone Boom near the corner of your mouth.
UK TROUBLESHOOTING PROBLEM I cannot hear a Dial T one. Make sure all connections are correct and firmly in place. Make sure you have pressed the Headset Button and the In-Use Indicator and On Line Indicator Lights are on. Adjust Listen V olume Control.
UK 13 OPTIONAL P ARTS AND ACCESSORIES The full range of Plantronics headsets are available for use with the T10 Headset T elephone. Ask your Plantronics supplier for information on the: 1. Supra ™ Headset 2. T riStar ® Headset 3. Encore ® Headset 4.
D 4. Stellen Sie die Basiseinheit nicht in der N ä he von W asser auf, z. B . in der N ä he einer Badewanne, W aschsch ü ssel, K ü chensp ü le oder W aschbecken, in feuchten R ä umen oder in der N ä he eines Swimmingpools. 5. Stellen Sie das Ger ä t nicht auf instabilen Unters ä tzen, Ablagen oder Tischen auf .
D VERWENDEN DES HEADSETS Das mit dem Headset- T elefon T10 mitgelieferte Headset kann entweder mit dem verstellbaren Kopfb ü gel oder mit einem der Ohrb ü gel verwendet werden. VERWENDEN DES K OPFB Ü GELS Abb.C. Befestigen Sie den verstellbaren Kopfb ü gel an der R ü ckseite der Headset-Halterung .
D W enn Sie für einen T ragekomfort rund um die Uhr auf ein Headset aus dem Plantronics- Sortiment, z. B . DuoPro™ oder Encore ® , aktualisieren möchten, erwerben Sie das neue Headset von Ihrem Plantronics-Händler und befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen zur Installation Ihres neuen Headsets: 1.
D 21 OPTIONALE TEILE UND ZUBEHÖR Das gesamte Sortiment an Plantronics-Headsets kann mit dem Headset- T elefon T10 verwendet werden. W eitere Informationen zu folgenden Headsets erhalten Sie bei Ihrem Plantronics-H ä ndler: 1. Supra ™ Headset 2. T riStar ® Headset 3.
DK 5. Anbring ikke dette produkt p å en ustabil vogn, stand eller et bord. Produktet kan falde ned, hvilket kan medf ø re, at det beskadiges alvorligt. 6. Spr æ kker og å bninger i baseenheden og bunden s ø rger for ventilation, s å apparatet beskyttes mod overophedning.
DK Figur D . Anbring hoveds æ ttet p å et af ø rerne og juster det, s å det sidder bekvemt ved at flytte den justerbare hovedb ø jle. Placer mikrofonarmen n æ r ved den ene mundvig. ANVENDELSE MED Ø REL Ø KKE Figur E. T ryk drejekugleringen fast p å hoveds æ tenheden.
DK FEJLFINDING PROBLEM Jeg kan ikke h ø re en klartone. Kontroller , at alle stik er isat korrekt og sidder fast. Kontroller , at du har trykket p å hoveds æ tknappen , og at indikatorerne I brug og Online lyser . Juster lyttelydstyrken. S ø rg for , at hoveds æ ttet er centreret p å ø ret.
DK 29 DELE OG TILBEH Ø R (EKSTRA UDSTYR) Det fulde sortiment af Plantronics-hoveds æ t er tilg æ ngeligt til brug med T10 Hoveds æ ttelefonen. Bed din Plantronics-leverand ø r om oplysninger om: 1. Supra ™ hoveds æ t 2. Tr i S t a r ™ hoveds æ t 3.
E 4. No coloque la unidad base en lugares con agua, por ejemplo, cerca de una ba ñ era, lavabo, fregadero o pileta; ni en s ó tanos con humedad o piscinas. 5. No coloque el producto en un carrito, pedestal ni mesa inestable, puesto que puede caerse y da ñ arse.
E USO DEL AURICULAR El auricular que se suministra con el tel é fono para auriculares T10 puede utilizarse con la diadema ajustable o con uno de los ganchos. USO DE LA DIADEMA Fig. C. Inserte la diadema ajustable en la parte posterior del auricular .
E 1. Desconecte el tel é fono T10 de la toma de la l í nea telef ó nica. 2. D é la vuelta al tel é fono T10 y retire el auricular del conector para auriculares ( 10 ). 3. Inserte el auricular nuevo en el conector para auriculares ( 10 ). 4. Mueva el interruptor de selecci ó n de auricular a la posici ó n H ( 5 ).
E 37 PIEZAS Y ACCESORIOS OPT ATIV OS T oda la gama de auriculares de Plantronics est á disponible para su uso con el tel é fono para auriculares T10. P ó ngase en contacto con el proveedor de Plantronics para obtener m á s informaci ó n sobre los siguientes productos: 1.
F 5. Ne placez pas ce produit sur un support instable. Il peut tomber et subir de graves dommages. 6. Les fentes et ouvertures situ é es sur la base, sous le produit et à l ’ arri è re, sont pr é vues pour la ventilation afin de le prot é ger d ’ une surchauffe ; ces ouvertures ne doivent pas ê tre bloqu é es ni couvertes.
F UTILISA TION DU MICRO -CASQUE Le micro- casque fourni avec le t é l é phone à micro -casque T10 peut ê tre utilis é avec le serre-t ê te r é glable ou avec un mod è le contour d ’ oreille. UTILISA TION DU SERRE - TETE Fig. C. Ins é rez le serre-t ê te r é glable à l ’ arri è re de l ’ ensemble micro-casque.
F 1. D é connectez le T10 de la ligne t é l é phonique sur la prise murale. 2. Retournez le T10 et retirez le micro-casque de la prise du micro -casque ( 10 ). 3. Ins é rez le nouveau micro- casque dans la prise du micro-casque ( 10 ). 4. Mettez la touche de s é lection du micro- casque en position H ( 5 ).
F 45 PIECES ET ACCESSOIRES EN OPTION L ’ ensemble de la gamme de micro -casques Plantronics est disponible pour une utilisation avec le t é l é phone à micro -casque T10. Adressez-vous à votre fournisseur Plantronics pour en savoir plus sur les produits suivants : 1.
I 5. Non posizionare questo prodotto su un carrello, un supporto o un tavolo instabili. Il prodotto potrebbe cadere e danneggiarsi gravemente. 6. Gli slot e le aperture della base e della parte inferiore o posteriore sono utilizzate per la ventilazione per evitare il surriscaldamento.
I UTILIZZO DELL ’ ARCHETTO Figura C. Inserire l ’ archetto regolabile nella parte posteriore dell ’ attacco della cuffia. Inserire il gruppo cuscinetto auricolare nell ’ attacco della cuffia, allineando l ’ incavo dell ’ anello con l ’ asta portamicrofono.
I RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA Non sento il segnale di centrale. Assicurarsi che tutti i collegamenti siano corretti e stabili. Assicurarsi di avere premuto il selettore cuffia e che l ’ indicatore luminoso di attivit à e di modalit à online siano accesi.
I 53 RICAMBI E ACCESSORI P er il telefono con cuffia T10 è disponibile l ’ intera gamma di cuffie Plantronics. Chiedete al fornitore di zona Plantronics le informazioni relative a: 1.
N 5. Ikke plasser produktet p å en ust ø vogn, hylle eller et ust ø tt bord. Dersom produktet faller i gulvet, kan produktet f å store skader . 6. Baseenheten og frem- og baksiden av enheten er utstyrt med hull og å pninger for at enheten skal ventileres og beskyttes mot overoppheting.
N SLIK BRUKER DU Ø REB Ø YLEN Fig. E. T rykk fast den dreibare kuleringen p å hodesettmonteringsfestet. Sett en av ø reb ø ylene inn i den dreibare kulen. Finn ut hvilken av de tre st ø rrelsene som er mest behagelig for deg. Fest ø reb ø ylen over ø ret, og plasser mikrofonb ø ylen n æ r munnen slik at du kan snakke i den.
N PROBLEML Ø SING PROBLEM Jeg h ø rer ingen summetone. Kontroller at alle koblingene sitter riktig og ordentlig i. Kontroller at du har trykket p å hodesettknappen og at drifts- og online-indikatorlampene lyser . Juster volumkontrollen. Kontroller at hodesettet er riktig plassert over ø ret.
N 61 TILLEGGSDELER OG -UTSTYR Alle Plantronics-hodesett kan brukes sammen med T10-hodesettelefonen. Sp ø r Plantronics-leverand ø ren n å r det gjelder informasjon om f ø lgende hodesett: 1. Supra ™ -hodesett 2. Tr i S t a r ™ -hodesett 3. Encore ™ -hodesett 4.
NL 4. Plaats het basisstation niet in de buurt van water , bijvoorbeeld naast een badkuip, wastafel, aanrecht, in een vochtige kelder of bij een zwembad. 5. Plaats dit toestel alleen op een stabiele ondergrond of op een stevige tafel. Het toestel zou anders kunnen vallen waardoor het kan beschadigen.
NL GEBRUIK VAN DE HEADSET De headset van de T10-headsettelefoon kan worden gebruikt met de verstelbare beugel of met een van de oorbeugels. GEBRUIK VAN HOOFDBEUGEL Afbeelding C.
NL 1. T rek de kabel van de T10 uit de telefoonaansluiting. 2. Draai de T10 om en verwijder de headset uit de headsethouder ( 10 ). 3. Plaats de nieuwe headset in de headsethouder ( 10 ). 4. Zet de keuzeschakelaar van de headset in de H-stand ( 5 ). 5.
NL 69 OPTIONELE ONDERDELEN EN ACCESSOIRES Alle headsets van Plantronics kunnen bij de T10-headsettelefoon worden gebruikt. Vraag uw Plantronics-leverancier om informatie over de: 1. Supra ™ Headset 2. Tr i S t a r ™ Headset 3. Encore ™ Headset 4.
P 5. N ã o coloque o produto sobre suportes, bancadas ou mesas inst á veis. O produto pode cair , provocando danos graves no mesmo. 6. As ranhuras e as aberturas da unidade de base e na parte inferior ou traseira destinam-se a fins de ventila çã o para a proteger do sobreaquecimento; estas aberturas n ã o podem ser bloqueadas ou cobertas.
P UTILIZA ÇÃ O DO ARO P ARA A CABE Ç A Fig. C. Prenda o Aro ajust á vel para a cabe ç a à parte de tr á s das Articula çõ es do auricular . Pressione as Articula çõ es para apoio da orelha nas Articula çõ es do auricular , alinhando a ranhura do anel com o Aro do microfone.
P RESOLU ÇÃ O DE PROBLEMAS PROBLEMA N ã o consigo ouvir o sinal de marca çã o. Certifique- se de que todas as liga çõ es est ã o feitas correctamente e de maneira segura. Certifique- se de que carregou no Bot ã o do auricular e de que as Luzes indicadoras de utiliza çã o e de linha activa est ã o acesas.
P 77 PE Ç AS E A CESS Ó RIOS OPCIONAIS A gama completa de auriculares Plantronics est á dispon í vel para utiliza çã o com o T elefone de Auricular T10. Pe ç a mais informa çõ es a um fornecedor da Plantronics sobre: 1. Auricular Supra ™ 2.
SF 4. Ä l ä aseta tukiasemaa kosteisiin tiloihin (esimerkiksi l ä helle kylpyammeita ja pesu- ja uima-altaita). 5. Ä l ä aseta laitetta ep ä vakaille alustoille, sill ä se voi pudota ja vaurioitua 6. T ukiaseman takana tai alla olevat aukot toimivat laitteen tuuletusaukkoina ja suojaavat sit ä ylikuumenemiselta.
SF K ORVAOSAN K Ä YTT Ä MINEN Kuva. E. P aina laakerirengas kuulokkeeseen. Kiinnit ä korvaosa renkaaseen. Kokeile eri kokoja, niin l ö yd ä t itsellesi sopivan koon. Aseta korvaosa korvasi p ää lle ja aseta mikrofonin puomi l ä helle suutasi. PIDIKE Kuva.
SF VIANM ÄÄ RITYS ONGELMA V alinta ää ni ei kuulu. V armista, ett ä johdot on kytketty oikein ja napakasti. V armista, ett ä olet painanut kuulokepainiketta ja ett ä k ä yt ö ss ä -merkkivalo ja linjan merkkivalo palavat. S ää d ä ää nen voimakkuuden s ää dint ä .
SF 85 VALINNAISET OSA T JA LIS Ä VARUSTEET T10-puhelimessa voidaan k ä ytt ää kaikkia Plantronicsin valmistamia kuulokkeita. Saat lis ä tietoja Plantronics-tuotteiden myyj ä lt ä kuulokevalikoimastamme, joihin kuuluvat: 1. Supra ™ -kuuloke 2.
S 4. Placera inte basenheten i n ä rheten av vatten, till exempel ett badkar , ett tv ä ttkar , handfat eller tv ä ttkorg, i en fuktig k ä llarlokal eller n ä ra en swimmingpool. 5. Placera inte produkten p å en ostadig vagn, st ä llning eller bord.
S ANV Ä NDA Ö RONKROKEN Bild. E. F ä st ö ron ö glan p å headsetet. S ä tt fast en av ö ronkrokarna p å ö ron ö glan. Prova de olika storlekarna tills du hittar en som sitter bekv ä mt. S ä tt ö ronkroken ovanf ö r ö rat och placera mikrofonbommen n ä ra mungipan.
S FELS Ö KNING PROBLEM Jag h ö r inte n å gon kopplingston. Kontrollera att alla anslutningar ä r korrekt gjorda och sitter ordentligt. Kontrollera att du har tryckt p å headsetknappen och att Anv ä ndnings- och online -indikatorn ä r p å . Justera lyssningsvolymen.
S 93 VALFRIA DELAR OCH TILLBEH Ö R Plantronics hela sortiment av headset g å r att anv ä nda med headset-telefonen T10. Fr å ga din Plantronicsleverant ö r om du vill ha mer information om: 1. Supra ™ Headset 2. Tr i S t a r ™ Headset 3. Encore ™ Headset 4.
An important point after buying a device Plantronics T10 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Plantronics T10 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Plantronics T10 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Plantronics T10 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Plantronics T10 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Plantronics T10, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Plantronics T10.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Plantronics T10. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Plantronics T10 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center