Instruction/ maintenance manual of the product Denver Palson
Go to page of 28
Palomitero Popcorn maker Appareil à pop corn Pipoqueira automática Popcorngerät Macchina per pop corn Popcornmaker H l e k t r i k ñ s u s k e u ñ g i á n a f t i á c n e t e p o p - k o r n Попкорница Kukorica pattogtató Mñsñr Patlatma Makinesi Denver Cód.
2 1. Measuring beaker (=100g) 2. Lid 3. Exit hopper 4. Body 5. Switch 6. Popcorn container 1. Accessoire de mesure (=100g) 2. Couvercle 3. Bec de sortie 4. Corps 5. Interrupteur 6. Récipient à pop-corns 1. Acessório de medição (= 100 g) 2. T ampa 3.
3 2 3 4 5 1 6 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . 4 ENGLISH . . . . . . . . . . . . 6 FRANÇAIS . . . . . . . . . . 8 PORTUGUÊS . . . . . . . . 10 DEUTSCH . . . . . . . . . . . 12 IT ALIANO . . . . . . . . . . . 14 NEDERLANDS . . . . . . . 16 ELLHNIKA . .
4 E MANUAL DE INSTRUCCIONES INFORMACIÓN TÉCNICA - Utilizar sólo corriente alterna de 230V~/50-60Hz - Potencia 1200W - Aseg urar se de que e l vol taje indi cad o en la plac a de c arac ter ísti cas se cor res pond e con el sum ini stra do en su ca sa.
A VISO : No intente reparar el aparato usted mismo. Solicite la reparación a personal de servicio cualificado. INSTRUCCIONES P ARA SU UTILIZACIÓN - Desembalar con cuidado la máquina de hacer palomitas y quitar todos los materiales de embalaje antes de utilizarla por primera vez.
6 GB INSTRUCTIONS MANUAL TECHNICAL INFORMA TION - Connect only to a voltage supply rated 230V~/50-60Hz - Power output 1200W - Make sure that the voltage indicated on the appliance’s nameplate matches your home’s mains voltage.
DIRECTIONS FOR USE - Carefully unpack the popcorn maker and remove all the packaging material before using for the first time. - Thoroughly clean and dry the lid before using. - Fill the measuring beaker up to the MAX mark (equivalent to 100 g of corn).
8 F NOTICE D’EMPLOI INFORMA TION TECHNIQUE – Utilisez uniquement du courant alternatif de 230V~/50-60Hz – Puissance 1200W – Assurez-vous que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui de votre domicile.
9 A TTENTION: N’essayez pas de réparer vous-même cet appareil. Adressez-vous à du personnel technique qualifié pour le faire réparer. INSTRUCTIONS POUR SON UTILISA TION - Déballer avec soin la machine à préparer les pop-corns et retirez tous les éléments d’emballage avant de l’utiliser pour la première fois.
10 P MANUAL DE INSTRUÇÕES INFORMAÇÃO TÉCNICA - Utilizar somente corrente alternada de 230 V~/50-60 Hz - Potência 1200 W - Verifique se a voltagem indicada na placa de características corresponde à voltagem do fornecimento eléctrico da sua casa.
INSTRUÇÕES DE USO - Desembalar a pipoqueira automática com cuidado e retirar todos os materiais de embalagem antes de utilizar o aparelho pela primeira vez. - Limpar e secar totalmente a tampa antes de usar o aparelho. - Encher o copo de medição com uma capacidade MÁXIMA de 100 g de milho de pipoca.
12 D BEDIENUNGSANLEITUNG TECHNISCHE DA TEN - Nur Wechselstrom (230V~/50-60Hz) verwenden - Leistung 1200W - Vergewissern Sie sich, dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der Hausspannung übereinstimmt.
HINWEIS: V ersuchen Sie nicht, den Apparat selbst zu reparieren. Setzen Sie sich immer mit qualifiziertem Fachpersonal in V erbindung. BEDIENUNGSANLEITUNG - Packen Sie die Popcornmaschine vorsichtig aus und entfernen Sie eventuell vorhandenes V erpackungsmaterial vor der ersten Benutzung.
14 I MANUALE DI ISTRUZIONI INFORMAZIONE TECNICA - Utilizzare soltanto corrente alterna di 230V~/50-60Hz - Potenza 1200W - Assicurarsi che il voltaggio specificato nella targhetta delle caratteristiche corrisponda con quello della propria abitazione.
A VVISO: Non cercate di riparare l’apparecchio da soli. Per la riparazione ricorrete a personale del servizio tecnico. ISTRUZIONI PER L ’USO - Disimballare con cura la macchina per far pop corn ed estrarre tutti i materiali dalla confezione prima di utilizzarla per la prima volta.
16 NL HANDLEIDING TECHNISCHE INFORMA TIE - Uitsluitend te gebruiken op wisselstroom van 230V~/50-60Hz - Vermogen 1200W - Zorg ervoor dat het voltage op het typeplaatje overeenkomt met het voltage dat bij u thuis geleverd wordt.
W AARSCHUWING: Probeer het apparaat niet zelf te repareren, maar laat reparatie over aan bevoegd personeel. GEBRUIKSAANWIJZING - Haal de popcornmaker voorzichtig uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsmaterialen alvorens het apparaat voor de eerste keer te gebruiken.
18 GR EGCEIRIDIO ODHGIWN TECNIKH PLHROFORHSH - Na crhsimopoieítai móno me enallasómeno hlektrikó reúma thv táxhv twn 230V~/50-60Hz - Iscúov twn 1200W - Na eíste sígouroi pwv h anagrafómenh tásh sthn pláka twn tecnikýn carakthristikýn antistoiceí me thn parecómenh tásh hlektrikoú reúmatov sto spíti sav.
16. Den prókeitai na gínontai apodektév enstáseiv gia thn opoiadñpote blábh pou mporeí na proklhqeí exaitíav thv mh tñrhshv autýn twn odhgiýn, ñ exaitíav opoiasdñpote állhv anepítrepthv crñshv ñ ceirismoú.
20 RU ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ - Испо льзовать то лько переменный ток 230 В~/50-60 Гц.
21 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не ремонтирова ть прибор самостояте льно. Для выполнения ремонт а следуе т обращаться к квалифицированному специалисту .
22 AR .
� .
24 25 HU HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS TECHNIKAI INFORMÁCIÓ - Kizárólag 230V~/50-60Hz-nak megfelelő váltóáramot használjon - 1200W teljesítmény - Győződjön meg arról, hogy a készülék jellemzőit feltüntető lemezen meghatározott feszültség megegyezik az Ön lakásában találhatóval.
24 25 HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS - A kukorica pattogtató készüléket óvatosan bontsa ki, és első használat előtt távolítson el róla mindenfajta csomagolóanyagot. - Használat előtt a készülék fedelét alaposan tisztítsa meg és törölje szárazra.
26 27 TR KULLANMA TALÑMATLARI TEKNÑK BÑLGÑ - Cihazñ sadece AC 230V/50-60Hz cereyanla kullanñn. - 1200W güç - Evinizdeki voltajñn cihazñn teknik özellikler etiketinde belirtilen voltajla aynñ olduxundan emin olun. BAWLICA ÖZELLÑKLERÑ - Zarif görünüm - 2-5 dakikalñk bir sürede 280 ml’lik patlamñw mñsñr hazñrlar.
26 27 18. Bu ürünü, çocuklarñn ve aleti güvenli wekilde kullanamayacak seviyede fiziksel veya zihinsel özür lü kiwilerin tek bawlarñna ve denetimsiz kullanmalarñ yasaktñr. Söz konusu ürünle oynamadñklarñndan emin olmak amacñyla çocuklarñn denetim altñnda tutulmalarñ gerekmektedir.
Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6 08293 Collbató - Barcelona (Spain) T el. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07 www .palson.com e-mail: palson@palson.
An important point after buying a device Palson Denver (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Palson Denver yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Palson Denver - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Palson Denver you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Palson Denver will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Palson Denver, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Palson Denver.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Palson Denver. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Palson Denver along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center