Instruction/ maintenance manual of the product OSF 401-W OK
Go to page of 102
Size - A5 OSF 401- W / / OSF 44 1- W ST AND VENTILA TOR / / ST AND F AN / / VENTILADOR DE PIE / / VENTILA TEUR SUR MONT ANT GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE UTENTE ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ GEBRUIKSAANWIJ.
Size - A5 Deutsch 3 - 11 Ελληνικά 12 - 20 English 21 - 29 Español 30 - 38 Français 39 - 47 Magyar 48 - 56 Italiano 57 - 65 Nederlands 66 - 74 Polski 75 - 83 Português 85 - 92 Sv enska 93 - 101 OSF401W_OSF441W_A5_130107.
3 Size - A5 WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE A UFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR SP Ä TEREN GEBRAUCH AUFBEW AHREN. • DiesesPr oduktistnichtdafürbestimmt,dur chPersonen .
4 Size - A5 • Halt enSiedasProdukteinschließlichNetzkabelundNetzs teckerv onHitzequellen, wiez.B.Heizkörper ,Öfenundander enHitzeerz eugendenGerät en,fern. • ZiehenSiedenNetzs teckernuramNetzst eckerselbstausderS teckdose.
5 Size - A5 HERZLICHEN GLÜCK WUNSCH! VielenDank,dassSiesichfüreinPr oduktv on ok. entschiedenhaben.BittelesenSie dieseAnleitungsorgf ältigdurchundbew ahrenSiesiefürspät erenGebr auchauf.
6 Size - A5 AUFBA U UND MONT AGE 1 2 3 DiezweiStandfußt eile überKreuzmontier en. DievierSchraubenaus denStandfußteilen entfernen. MitHilfe dervier Schrauben dieT eleskopstangeaufden Standfußmontieren.
7 Size - A5 AUFBA U UND MONT AGE 10 11 12 Dashinter eSchutzgitter mitderKunsts tomutter sichern. DenV entilatorügelsoauf dieMotorw elleschieben, dassderStiftindieNut einras tet. ZumSicherndesV enti- latorügelsdenSpinnerauf derW elleanziehen.
8 Size - A5 BETRIEB OSF401- W 1 2 3 DenNetzsteck er einsteck en. ZumEinschaltendes V entilatorseineder Geschwindigk eitsstufen (1-3)wählen.Zum Ausschalt enauf0drücken. FürdieOszillationsfunktion denOszillationsknopf nachuntendrück en.
9 Size - A5 BETRIEB OSF44 1-W 4 5 Für die Oszillationsfunktion denOszillationsknopf nachuntendrück en.Den Oszillationsknopfnach obenziehen,umdie Oszillationsfunktionzu stoppen. ZumAusschalt endieT ast e Obetätigen.
10 Size - A5 BA TTERIEWECHSELN OSF44 1-W 1 2 3 DasBatterief achder Fernbedienungönen. 2xR03-Batterien (AAA)(nichtbeinhaltet) unterBeachtungder Polaritätskennz eichnung (+und-)aufdenBatterien undimBatterief ach einlegen.
11 Size - A5 TECHNISCHE D A TEN Nennspannung:220–240V~,50Hz/Nenneingangsleis tung:50W/Durchmesserdes V entilators:400mm/Gewicht:ca.2,5k g(OSF401- W)/2,6kg(OSF44 1- W) Bezeichnung Symbol W ert OSF401- W W ert OSF441- W Einheit MaximalerV olumenstr om F 46.
12 Size - A5 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΔΙΑ ΤΗΡΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡ Α.
13 Size - A5 • Βγάλτετοπροϊόναπότηνπρίζ αόταντ οπροϊόνδενβρίσκεταισεχρήση,σεπερίπτωση.
14 Size - A5 ΣΥΓΧΑΡΗΤΉΡΙΑ Σαςευχαριστ ούμεπουεπιλέξ ατεέναπροϊόν .Παρακαλούμεδιαβάστεαυτέςτιςοδηγίες προσεκτικάκαιφυλ άξτετιςγιαμελλοντικήχρήση.
15 Size - A5 ΣΥΝΑΡΜΟ ΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ Τ ΟΠΟΘΕΤΗΣΗ 1 2 3 Συναρμολ ογήστεσταυρωτά ταδυομέρητουπ οδιού. Αφαιρέστετιςτέσσεριςβίδες απόταμέρητουπ οδιού.
16 Size - A5 ΣΥΝΑΡΜΟ ΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ Τ ΟΠΟΘΕΤΗΣΗ 10 11 12 Ασφαλίστετοπίσω προστατευτικόμετ οπλαστικό περικό χλιο(παξιμάδι).
17 Size - A5 ΛΕΙΤΟ ΥΡΓΙΑ ΤΟ Υ OSF401-W 1 2 3 Συνδέστετοπροϊόνστο ρεύμα. Γ ιαναθέσετεσελειτουργία τονανεμιστήρα,επιλέξτετις ταχύτητες1-3.
18 Size - A5 ΛΕΙΤΟ ΥΡΓΙΑ ΤΟ Υ OSF441-W 4 5 Πιέστετοδιακό πτη παλινδρόμησηςγιανα ενεργοποιήσετετηλειτ ουργίατης παλινδρόμησης.
19 Size - A5 ΑΛΛΑΓΉ ΜΠΑ Τ ΑΡΙΏΝ ΤΟ Υ OSF441-W 1 2 3 Ολισθήστετοκάλ υμμα τουδιαμερίσματοςτ ου τηλεχειριστηρίουγιανατο ανοίξετε.
20 Size - A5 ΠΡΟ ΔΙΑΓΡ ΑΦΕΣ Ονομαστικήτάση:220-240V~,50Hz/Ονομαστικήισχύς:50W/ Διάμετροςανεμιστήρα:400 mm/Βάρος:περίπου2.
21 Size - A5 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ CAREFULL Y AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. • Thispr oductisnotintendedt obeusedb ypersons (includingchildr en).
22 Size - A5 • Ifthepo werc ordorthecasingoftheproductisdamagedorifthepr oductis dropped,thepr oductmaynotbeusedbefor eitisex aminedbyanauthorised serviceagent.
23 Size - A5 CONGRA TULA TIONS Thanksfory ourpurchaseof ok. pr oduct.Pleasereadthismanualcar efullyandkeepit forfutur erefer ence. INTENDED USE Thepr oductisonlyintendedforcir culatingroomair .
24 Size - A5 ASSEMBLING AND MOUNTING 1 2 3 Assemblethetw ofoot partscros swise. Remo vethefourscr ews fromthef ootparts. Usethefourscr ewsto mounttheext ensionpole ontothefeet. 4 5 6 Thenr emov etheheight adjustmentring.
25 Size - A5 ASSEMBLING AND MOUNTING 10 11 12 Securether earguardwith theplasticnut. Slidethefanbladeonto themotorshaftsothatthe pinlockstothegr oov e. Securethef anbladeby tighteningthespinneronto theshaft.
26 Size - A5 OPERA TION OSF401-W 1 2 3 Plugintheproduct. T oswitchthefanon,select speeds1-3.T oswitchfan o ,press0 . Pushtheoscillationknob toactiv ateoscillation function.Pulltheknobto stoptheoscillation.
27 Size - A5 OPERA TION OSF441- W 4 5 Pushtheoscillationknob toactiv ateoscillation function.Pulltheknobto stoptheoscillation.
28 Size - A5 CHANGING BA TTERIES OSF441- W 1 2 3 Slidecompartmentco v er ofremot econtrolt oopen. Insert2batteries(not included)oftypeR03 (AAA)observingthe+and –polaritiesasindicated onthebatteriesandinside thebatteryc ompartment.
29 Size - A5 SPECIFICA TION Ratedv oltage:220–240V~,50Hz/Rat edpow er:50W/Fandiameter:400mm/ W eight:approx.2.5k g(OSF40 1-W)/2.6k g(OSF44 1-W) Description Symbol V alue OSF401- W V alue OSF441- W Unit Maximumfano wrate F 46.
30 Size - A5 INSTRUC CIONES IMPORT ANTES ACERCA DE LA SEGURIDAD . LEER A TENT AMENTE Y GUARD AR P ARA EVENTUALES CONSUL T AS FUTURAS. • Estepr oductonoes tápensadoparaseruti.
31 Size - A5 • Desenchuf eelproductocuandoelpr oductonoest éenuso,encasodedisfunción, antesdeconectaroquitarac cesoriosyantesdecadalimpie za.
32 Size - A5 ¡ENHORABUENA! Muchasgraciasporhaberadquiridounpr oducto ok. .Leaes temanualatentament ey consérv eloparac onsultasposteriores. FINALID AD DE USO Elproduct oestáex clusivament ediseñadoparahacercir cularelairedeunahabitación.
33 Size - A5 MONT AJE E INST ALACIÓN 1 2 3 Montelasdospiezasdel piecruzadas. Saqueloscuatrot ornillos delaspiezasdelpie. Useloscuatrot ornillos paramontarelmás til ext ensorsobrelaspatas.
34 Size - A5 MONT AJE E INST ALACIÓN 10 11 12 Fijelaprot eccióntraser a conlar oscadeplástico . Deslicelahojadelv entilador sobreelejemot ordeforma quelapuntaencajesobrela ranur a.
35 Size - A5 FUNCIONAMIENT O DEL OSF401- W 1 2 3 Enchufeelpr oducto. Par aencenderel ventilador ,seleccionela velocidad1- 3.Paraapagar elventilador ,pulse0. Presioneelmandode oscilaciónparaactiv arla funcióndeoscilación.
36 Size - A5 FUNCIONAMIENT O DEL OSF441- W 4 5 Presioneelmandode oscilaciónparaactiv arla funcióndeoscilación.T ire delmandoparadet enerla oscilación. PulseO(Apagado)par a apagarelventilador .
37 Size - A5 CAMBIAR LAS BA TERÍAS DEL OSF441- W 1 2 3 Deslicelatapadel compartimiento delmando adistanciapar aabrirla. Introduz ca2baterías(no incluido).
38 Size - A5 ESPECIFICA CIONES T ensiónnominal:220-240V~,50Hz/Consumonominal:50W/Diámetrodel ventilador:400mm/P eso:apro x.
39 Size - A5 IMPORT ANT ! CONSIGNES DE SECURITE A LIRE A TTENTIVEMENT ET A CONSERVER AFIN DE VOUS Y REFERER UL TERIEUREMENT . • Cetappar eiln’ estpasconçupourêtr eutilis.
40 Size - A5 • Pourdébr ancherl’appar eildelaprisedecour ant,tirezsurlacheélectriqueetnon passurlecor don.
41 Size - A5 FÉLICIT A TIONS Nousvousr emercionsd’ av oirachetéunproduit ok. .V euillezlir eattentiv ementce manueletleconserv erpouruneconsultationultérieur e. UTILISA TION PRÉVUE Lepr oduitn’es tconçuquepourfair ecirculerl’airdansunepièc e.
42 Size - A5 ASSEMBLA GE ET MONT AGE 1 2 3 Assemblezlesdeuxpieds demanièretr ansv ersale. Retir ezlesquatrevisdes pieds. Utilisezlesquatr evis pourmonterlemanche d’ ext ensionsurlespieds.
43 Size - A5 ASSEMBLA GE ET MONT AGE 10 11 12 Fixe zlecachearrièreà l’aidedelabaguelet ée. Fait esglisserlapalede ventila teursurl’arbr ede moteurpourquelegoujon s’ enclenchedanslar ainure.
44 Size - A5 FONCTIONNEMENT OSF401- W 1 2 3 Branche zleproduit. Pourallumerleventilat eur , sélectionnezunevites se entre1- 3.Pouréteindrele ventila teur ,appuye zsur0. Appuye zsurlebouton d’ oscillationpouractiverla fonctiond’ oscillation.
45 Size - A5 FONCTIONNEMENT OSF441- W 4 5 Appuye zsurlebouton d’ oscillationpouractiverla fonctiond’ oscillation.T irez surleboutonpourarr êter l’ oscillation. Appuye zsurO (Arrêt)pourét eindrele ventila teur .
46 Size - A5 CHANGER LES PILES OSF441- W 1 2 3 Fait esglisserlecouv ercle ducompartimentdela télécommandeetouvr ez. Insére z2piles(nonfourni) detype.
47 Size - A5 CARACTÉRIS TIQUES T ensionnominale:220-240V~,50Hz/Puissancenominale:50W/Diamètr edu ventila teur:400mm/Poids:2.
48 Size - A5 FONTO S BIZTONSÁ GI UT ASÍT ÁSOK. OL V ASSA EL GONDOSAN ÉS ŐRIZZE MEG. • Eztatermék etnemhasználhatjákoly anszemély ek (beleértv eagyer ekek et.
49 Size - A5 • Ak észülékethúzzakiak onnektorból,hanemhas ználja,hahibátészlel,hatisztítja, vagymielőttkiegészít őalkatr észekets zerelf elvagyle.
50 Size - A5 GRA TULÁLUNK Kös zönjük,hogy ok. termék etvásár olt.Kérjük,gondosanolv assaeleztaleír ást,és tartsamegakésőbbiekr e. RENDEL TETÉS Atermékkizár ólaghelyiségeklev egőjénekkeringetésér eszolgál.
51 Size - A5 ÖSSZES ZERELÉS ÉS FELÁLLÍT ÁS 1 2 3 Szer eljeösszealáb ker esztbefekt etettrés zeit. Csav arjakianégycsavart alábrés zeiből. Anégycsav arralr ögzítsea hosszabbít órudatalábra.
52 Size - A5 ÖSSZES ZERELÉS ÉS FELÁLLÍT ÁS 10 11 12 Rögzítseahátsó védőr ácsotaműany ag any ával. Csúsztassar áa ventilá torlapátotamot or tengely éreúgy ,hogya csapahoron ybakerüljön.
53 Size - A5 HASZNÁLA T – OSF401- W 1 2 3 Dugjabeatermék et. Abekapcsoláshoz állítsabevalamelyik fordula tszámotaz1-3 beállításokkö zül.A kikapcsoláshozn yomja mega0gombot. Nyomjabeazos zcilláció gombotazoszcilláció funkcióaktiv álásához.
54 Size - A5 HASZNÁLA T – OSF441- W 4 5 Nyomjabeazos zcilláció gombotazoszcilláció funkcióaktiv álásához. Húzzakiagombotaz oszcillációleállításáho z. NyomjamegazO(Ki) gombotaventilá tor kikapcsolásához.
55 Size - A5 ELEMCSERE – OSF44 1-W 1 2 3 Csúsztassaelazelemtart ó fedelétakinyitásho z. Helye zzenbe2R03 (AAA)típusúelemet(nem tarto zék),odagyelv eaz elemtartóbanfeltünt etett +és–polaritásra.
56 Size - A5 MŰSZAKI AD A TOK Névlegesf eszültség:220-240V~,50Hz/Né vlegesteljesítmény:50W/V entilátor átmérő:400mm/T ömeg:kb.
57 Size - A5 IMPORT ANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA. LEGGERE A TTENT AMENTE E CONSER V ARE PER FUTURA CONSUL T AZIONE. • Quest odispositivononèpr ogettatoperesser eutilizzato.
58 Size - A5 • Seilca vodialimentazioneol’ alloggiamentodelprodott osonodanneggiatioseil prodott oècaduto,ques tonondev eessereutilizza tosenonprimacontr ollatodaun tecnicoaut orizzato .
59 Size - A5 COMPLIMENTI Graziepera versc eltounprodott o ok. .Leggereatt entamenteilpresent emanualee conserv arloperconsultazionifuture . FINALIT À DEL PRODOTT O Ilprodott ohal’unicoscopodif arcircolar el’aria.
60 Size - A5 ASSEMBLA GGIO E MONT AGGIO 1 2 3 Assemblar eledueparti dellabaseincrociandole . Rimuov erelequattr oviti dallepartidellabase. Usarelequattr ovitiper montarel’ astaperiscopica sullabase.
61 Size - A5 ASSEMBLA GGIO E MONT AGGIO 10 11 12 Fissar elaprote zione posterior econildadodi plastica. Farsc orrer elepaledel ventila toresull’ alberodel motor einmodocheilperno sissiallascanalatur a.
62 Size - A5 FUNZIONAMENT O DELL ’ OSF401- W 1 2 3 Inserirelaspinadi alimentazione. Peracc endereil ventilat ore selezionar eunavelocità da1a3.Perspegnereil ventila tore,pr emere0 . Abbassar elamanopola dioscillazioneperav viare l’ oscillazione.
63 Size - A5 FUNZIONAMENT O DELL ’ OSF401- W 4 5 Premer eilpomelloper av viarel’ oscillazione.T irar e versol’ altoilpomelloper interr omperel’ oscillazione. Premer eO(SPENT O)per spegnereilv entilator e.
64 Size - A5 CAMBIARE LE BA TTERIE AL OSF441- W 1 2 3 Farsc orrer eilcoperchio delvanobatt eriedel telecomandoperaprirlo .
65 Size - A5 SPECIFICHE TECNICHE T ensione:220-240V~,50Hertz/Potenza:50W att/Diametrodelv entilator e: 400millimetri/Peso:2,5chilogrammic.
66 Size - A5 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES, LEES Z ORGVULDIG EN BEW AAR ALS NASLAG WERK. • Ditpr oductisnietbedoeldvoorgebruikdoorpersonen (inclusiefkinder en).
67 Size - A5 • Houdditappar aat,metinbegripvandes troomkabelendest ekker ,uitdebuurtvan allehittebr onnen,zoalsbijvoorbeeldo v ens,kookplatenenander ehittepr oducerende apparat en/ voorw erpen.
68 Size - A5 Gefeliciteer d Bedanktv ooruwaankoopvaneen ok. pr oduct.Leeshetzor gvuldigenbew aarhet voort oekomstiggebruik. BEOOGD GEBRUIK Hetproductisalleenbedoeldv oorhetcirculer envandeluchtineenkamer .
69 Size - A5 ASSEMBLA GE EN MONT AGE 1 2 3 Monteerdetw ee pootdelenkruiselings. V erwijderdevierschr oev en vandepoot delen. Gebruikdevierschroe ven omdeverlengs tangopde potentemont eren.
70 Size - A5 ASSEMBLA GE EN MONT AGE 10 11 12 Bev eiligde achterbeschermingmetde plasticmoer . Schuifhetventila torblad opdemotor aszodatde pinindegr oefver grendelt. Bev eilighetventila torblad doordespinneropdeas vastt edraaien.
71 Size - A5 BEDIENING OSF401- W 1 2 3 Sluithetproductaan. Omdeventilatorint e schakelen,select eer desnelheden1-3.Als udeventila toruitwilt schakelen,drukop0 . Drukopderotatieknop omderotatiefunctiet e activer en.
72 Size - A5 BEDIENING OSF441- W 4 5 Drukopderotatieknop omderotatiefunctiet e activer en.T rekdeknopuit omderotatiet estoppen. Drukop“O ”(Uit)omde ventila toruitteschak elen.
73 Size - A5 BA TTERIJEN VERV ANGEN OSF441- W 1 2 3 Schuifdebatterijklepv an deafstandsbedieningom teopenen. Plaats2batterijen(niet inbegrepen)v anhet typeR03(AAA)v olgens de+en-polariteiten zoalsaangege venop debatterijeneninhet batterijv ak.
74 Size - A5 SPECIFICA TIES Nominalespanning:220-240V~,50Hz/Nominaalv ermogen:50W/Diameterv an deventila tor:400mm/Gewicht:ca.
75 Size - A5 IST OTNE ZA SADY BEZPIECZEŃS TW A. PRZECZYT AJ I ZACHO W AJ DO WGLĄDU . • Pr odukttenniejes tprze znaczon ydoużytkuprz ezosob y (wtymdzieci)o.
76 Size - A5 • W yjmow aćwtyczk ęzgniazdka,gdypr oduktniejestużyw any ,wprzypadku uszkodz enia,przedpodłącz eniemlubodłączeniemakc esoriówor azprzedkaż dym czysz czeniem.
77 Size - A5 SZANO WNI KLIENCI! Dziękujemyzazakupspr zętumarki ok. .Prosim ydokładniezapoznaćsięzniniejszą instrukcjąizacho waćjąnaprzy szłość. ZAMIERZ ONE UŻYTK OW ANIE Produktjes tprzeznacz onydoużytko waniawyłączniewdobr zewietrzon ym pomieszcz eniu.
78 Size - A5 MONT AŻ I MOCOW ANIE 1 2 3 Zmontujdwiestopki wpozy cjiskrzyżo wanej. Wyjmijznichczt ery śrubki. Użyjczter echśrubekdo przymoco wanianogido stopek. 4 5 6 Odkręćpierścieńdo regulacjiw ysokości.
79 Size - A5 MONT AŻ I MOCOW ANIE 10 11 12 Zabezpieczosłonętylną plastiko wąnakr ętką. Nasuńwirnikwentylat orana wałeknapędo wytak,aby jegotrzpieńzabloko wałsię wzagłębieniu. Zabezpieczwirnik wentylat ora poprze zdokręceniego kołpakiem dowałkanapędo wego .
80 Size - A5 OBSŁUGA OSF40 1- W 1 2 3 Podłączurządzeniedo prądu. Abywłączy ćurządzenie , wybierzpr ędkość1-3. Abywyłączy ćurządz enie, naciśnij0. W ciśnijprzyciskpr acy obrot owej,ab ywłączyć funkcję.
81 Size - A5 OBSŁUGA OSF44 1- W 4 5 W ciśnijprzyciskpr acy obrot owej,ab ywłączyć funkcję.W yciągnijprzy cisk pracyobr oto wej,aby wyłączy ćfunkcję. NaciśnijOFF(WYŁĄ CZNIK), abywyłączy ćwentyla tor .
82 Size - A5 WYMIANA BA TERII W OSF441- W 1 2 3 Zsuńpokrywkęz przegr ódkinabaterie. Włóżdopr zegródki2 baterie(niedołącz onym dozesta wu)typuR03 (AAA),zwracającuw agęna właściweumiejsc owienie „plusa“i„minusa“.
83 Size - A5 SPECYFIKA CJE TECHNICZNE RNapięcie:220-240V~,50Hz/Moc:50W/śr ednicawentylat ora:400mm/W aga ok.2,5kg( OSF401- W)/2,6kg( OSF441- W) Opis Symbol W artość OSF401- W W artość OSF441- W Jednostka Maksymalnawy dajnośćwentylator a F 46.
84 Size - A5 INSTRUÇ ÕES IMPORT ANTES DE SEGURANÇA. LEIA-AS CUID ADOSAMENTE E CONSERVE- AS P ARA FUTURA REFERÊNCIA. • Est eprodut onãosedestinaaserutilizadoporpess.
85 Size - A5 • Seocabodealimentaçãoouacaixadoprodutoes tiverdanicadoouseopr odutocair , nãopoderáserutilizadoant esdeserexaminadoporumagent edeserviçosautorizado .
86 Size - A5 P ARABÉNS Obrigadoporteradquiridoumpr oduto ok. .Porfa vorleiaest emanualatenciosamente eguarde-opar arefer ênciafutura. FINALID ADE DA UTILIZ AÇÃ O Oprodut odestina-seapenasparacir culaçãodoardasala.
87 Size - A5 MONT AGEM 1 2 3 Monteosdoispésem cruz. Remo vaosquatr oparafusos dospés. Utilizeosquatr oparafusos paramontaropolode ext ensãonospés. 4 5 6 Emseguida,remo vaoanel deajustedaaltur a.
88 Size - A5 MONT AGEM 10 11 12 Fixeapr otec çãoposterior comapor cadeparafuso deplástico . Deslizealâminada vent oinhaparaov eiodo motorpar aqueopino quetra vadonar anhura.
89 Size - A5 FUNCIONAMENT O OSF401- W 1 2 3 Ligueoprodut o. Par aligaraventoinha, selecioneasvelocidades1- 3. Par adesligaraventoinha, prima0. Primaobotãodeoscilação paraactiv arafunçãode oscilação.
90 Size - A5 FUNCIONAMENT O OSF441- W 4 5 Primaobotãodeoscilação paraactiv arafunçãode oscilação.Primano vament eo botãoparapar araoscilação. PrimaO(Desligar)para desligaravent oinha.
91 Size - A5 MUD AR AS PILHAS OSF44 1-W 1 2 3 Deslizeatampado compartimentodoc ontrolo remot eparaoabrir . Insira2pilhas(nãoincluída) detipoR03(AAA) cumprindoaspolaridades +e-,conformeindicado naspilhasenointeriordo compartimentodaspilhas.
92 Size - A5 ESPECIFICA ÇÃO T ensãonominal:220-240V~,50Hz/Potêncianominal:50W/Diâmetr odaventoinha: 400mm/Peso:apro x.
93 Size - A5 VIKTIGA SÄKERHETSINS TRUKTIONER. LÄS IGENOM NOGA OCH SP ARA FÖR FRAMTIDA ANV ÄNDNING. • Dennapr oduktärintea vseddattan v ändasavpersoner (inklusiv e.
94 Size - A5 • Ställpr oduktenpåenplan,s tabilochhalksäkeryta. • An vändendastdennapr oduktitorr ainomhusmiljöerochaldrigutomhus. • V arning! Användint edennaproduktnär avattenellerifuk tigamiljöer ,t.
95 Size - A5 GRA TTIS T ackförattduharvaltattk öaen ok. produkt.Läsnogaigenombruksanvisningen ochförvar adenförfr amtidabehov . A VSEDD ANV ÄNDNING Produkt enärendastav seddförattskapaluft cirkulationiettrum.
96 Size - A5 IHOPSÄ TTNING OCH MONTERING 1 2 3 Sättihopdetvåf otdelarna kors vis. T abortdefyraskruvarna frånf otdelarna. Anv änddefyra skruvarnaföra ttmontera förlängningsstångenpåf oten.
97 Size - A5 IHOPSÄ TTNING OCH MONTERING 10 11 12 Fäs tdetbakresky ddet medplastmuttern. Skjutinäktbladetpå motornsax elsåatt sprintenlåserfas tispåret. Fäs täktbladetgenomatt spännafastskruvh ylsanpå axeln.
98 Size - A5 ANV ÄNDNING OSF401- W 1 2 3 Anslutprodukt entillelnätet. Sättpåäkt engenomatt väljahastighet1- 3.Stäng aväkt engenomatt tryck apå0. T ryckners vängningsknappen förattaktiv era sv ängningsfunktionen.
99 Size - A5 ANV ÄNDNING OSF441- W 4 5 T ryckners vängningsknappen förattaktiv era sv ängningsfunktionen.Dra uppknappenföratta vsluta sv ängningsfunktionen. T rycknerknappenO (A V)förattstängaav äkten.
100 Size - A5 BYTE A V BA TTERIER OSF441- W 1 2 3 T rycka vlockettill batterif acket(ingårej) påfjärrkontr ollenföratt öppna.
101 Size - A5 SPECIFIKA TIONER Märkspänning:220-240V~,50Hz/Märk eekt:50W/Fläkt ensdiameter:400mm/ Vikt:cirk a2,5kg( OSF401- W)/2,6kg( OSF441- W) Beskrivning Symbol V ärde OSF401- W V ärde OSF441- W Enhet Maximaläktkapacitet F 46.
Size - A5 OSF401W_OSF44 1W . 13.01. 07(1.5) ImtronGmbH W ankelstras se5 D-85046Ingolstadt OSF401W_OSF441W_A5_130107.indb 102 9/1/13 11:11 AM.
An important point after buying a device OK OSF 401-W (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought OK OSF 401-W yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data OK OSF 401-W - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, OK OSF 401-W you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get OK OSF 401-W will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of OK OSF 401-W, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime OK OSF 401-W.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with OK OSF 401-W. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device OK OSF 401-W along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center