Instruction/ maintenance manual of the product LCD1525M NEC
Go to page of 121
MultiSync FE950+ User’s M anual UÏivatelská pfiír uãka Bedienerhandbuch Οδηγίεσ Χρήσησ Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Podr´cznik u˝ytk.
.
Declaration Declaration of the Manufacturer W e hereby certify that the color monitor MultiSync FE950+ (NFK9965STTFW) is in compliance with Council Directive 73/23/EEC: - EN 60950 Council Directive 89.
TCO’99 Congratulations! Y ou have just purchased a TCO’99 approved and labeled product! Y our choice has provided you with a product developed for professional use. Y our purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
The environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other things.
The relevant TCO’99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.
English âesky Deutsch Ελληνικά Espa ñ ol Fran ç ais Italiano Nederlands Polski Ру сс кий Türkçe.
.
English-1 English Contents Y our new MultiSync FE950+ monitor box* should contain the following: • MultiSync FE950+ Monitor with tilt/swivel base • Power cord • Captive Signal Cable • User ’ s Manual • CD-ROM: Includes complete User ’ s Manual in PDF format and Windows related files (Inf file and color profile).
English-2 Quick Start T o attach the MultiSync FE950+ monitor to your system, follow these instructions: 1 . T urn off the power to your computer . 2 . If necessary , install the display card into your system. For more information, refer to the display card manual.
English-3 English Figure B.1 Figure C.1 15-pin mini D-SUB Captive Signal Cable Computer Mac Adapter (not included) Power Outlet Power Cord EXIT PROCEED RESET + – Power Button Figure D.
English-4 Controls OSM (On-Screen Manager) control buttons on the front of the monitor function as follows: NOTE: When RESET is pressed in the main and sub-menu, a warning window will appear allowing you to cancel the reset function. When OSM controls are activated, icons are displayed at the top of the menu.
English-5 English Caution: Please allow a minimum of 20 minutes to elapse between uses of the Degauss function. Size and Position Controls Left/Right: Moves the image horizontally (left or right). Down/Up: Moves the image vertically (up or down). Narrow/Wide: Decreases or increases the horizontal size of the image.
English-6 Rotate (raster rotation): Rotates the entire display clockwise or counterclockwise. T ools 1 Moir é Canceler: Moir é is a wavy pattern which can sometimes appear on the screen. The pattern is repetitive and superimposed as rippled images. When running certain applications, the wavy pattern is more evident than in others.
English-7 English T ools 2 Language: OSM controls menus are available in six languages. OSM Position: Y ou can choose where you would like the OSM controls menu to appear on your screen. Selecting OSM Position allows you to manually adjust the OSM controls menu position from among Center , T op left, T op right, Bottom left and Bottom right.
English-8 Recommended use Safety Precautions and Maintenance: FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE MUL TISYNC FE950+ COLOR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks.
English-9 English • Allow adequate ventilation around the monitor so that heat can properly dissipate. Do not block ventilated openings or place the monitor near a radiator or other heat sources. Do not put anything on top of monitor . • The power cable connector is the primary means of detaching the system from the power supply .
English-10 E NERGY S TAR ® is a U.S. registered trademark. All other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners. As an E NERGY S TA R Partner , NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation has determined that this product meets the E NERGY S TAR guidelines for energy ef ficiency .
âes ky-1 âesky Obsah V krabici* monitor u MultiSync FE950+ by mûly b˘t následující poloÏky: • monitor MultiSync FE950+ s naklápûcím a otoãn˘m podstavcem, • napájecí ‰ÀÛra, • s.
âesky-2 R ychl˘ star t Pfiipojení monitor u MultiSync FE950+ ke stávajícímu systému: 1. V ypnûte poãítaã. 2. Je-li tfieba, nainstalujte do systému grafickou kar tu.
âesky-3 âesky Obrázek B.1 Obrázek C.1 15kolíkov˘ miniatur ní konektor typu D-SUB Statick˘ signální kabel Poãítaã Adaptér Mac (není souãástí v˘bavy) Elektrická zásuvka Napájecí ‰ÀÛra EXIT PROCEED RESET + – Hlavní vypínaã Obrázek D.
âesky-4 Ovládací pr vky Ovládací tlaãítka OSM (On-Scr een Manager) na pfiední stranû monitor u mají následující funkce: POZNÁMKA: Stisknete-li RESET v hlavní nebo dílãí nabídce, objeví se dialog s var ováním, kter ˘ umoÏní funkci “r eset” zr u‰it.
âesky-5 âesky Pr vky pr o ovládání velikosti a polohy LEFT/RIGHT (Vlevo a vpravo): Posune obraz horizontálnû (vlevo nebo vpravo). DOWN/UP (Nahor u a dolÛ): Posune obraz ver tikálnû (dolÛ nebo nahor u). NARROW/WIDE (ZúÏit nebo r oz‰ífiit): Zmen‰ení nebo zvût‰ení horizontálního r ozmûr u obrazu.
âesky-6 Tools 1 (Nástr oje ã. 1) MOIRÉ CANCELER (Zr u‰ení moaré): Moaré je vlnit˘ vzor , kter ˘ se nûkdy objevuje na obrazovce. Vzor ec se opakuje a pfiekr ˘vá jako vlnit˘ obraz. V nûkter ˘ch aplikacích je vlnit˘ vzor ec zfietelnûj‰í.
âesky-7 âesky T ools 2 (Nástr oje ã. 2) Language (Jazyk): Nabídky ovládacích pr vkÛ OSM jsou k dispozici v sedmi jazycích. OSM Position (Poloha OSM): Na obrazovce lze zvolit poÏadovanou pozici nabídky ovládacích pr vkÛ OSM.
âesky-8 Dopor uãené pouÏití Bezpeãnostní opatfiení a údrÏba: CHCETE-LI DOSÁHNOUT OPTIMÁLNÍHO V¯KONU BAREVNÉHO MONITORU MULTISYNC FE950+, POSTUPUJTE P¤I INSTALACI A NAST AVOV ÁNÍ PODLE NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNÒ: • MONITOR NEOTVÍREJTE.
âesky-9 âesky • Zajistûte kolem monitor u odpovídající odvûtrávání, aby se nepfiehfiíval. Nezakr ˘vejte vûtrací otvory a neumísÈujte monitor do blízkosti topidel a jin˘ch tepeln˘ch zdr ojÛ. Nepokládejte na monitor Ïádné pfiedmûty .
âesky-10 E NERGY S TA R ® je v USA registrovaná obchodní známka. V‰echny ostatní znaãky a názvy pr oduktÛ jsou obchodní známky nebo r egistr ované obchodní známky pfiíslu‰n˘ch vlastníkÛ.
Deutsch-1 Deutsch Inhalt Der Karton* mit Ihrem neuen Monitor MultiSync FE950+ sollte folgende Komponenten enthalten: • Monitor MultiSync FE950+ mit Schwenk-/Neigefu ß • Netzkabel • Fest montier.
Deutsch-2 Kurzanleitung Gehen Sie folgenderma ß en vor , um den MultiSync FE950+ Monitor an Ihr System anzuschlie ß en: 1 . Schalten Sie Ihren Computer aus. 2 . Installieren Sie die Grafikkarte im Computer , falls n ö tig. Informationen hierzu finden Sie im Handbuch zur Grafikkarte.
Deutsch-3 Deutsch Abbildung B.1 Abbildung C.1 Mini-Sub-D, 15-polig Fest montiertes Signalkabel Computer Mac-Adapter (nicht mitgeliefert) Stromsteckdose Netzkabel EXIT PROCEED RESET + – Netzschalter Abbildung D.
Deutsch-4 Bedienelemente Die Bedienelemente f ü r den OSM (On-Screen Manager) an der V orderseite des Monitors haben folgende Funktionen: HINWEIS: Wenn Sie RESET im Haupt- oder im Untermen ü dr ü cken, wird ein Fenster mit einer W arnung angezeigt, in dem Sie das Zur ü cksetzen abbrechen k ö nnen.
Deutsch-5 Deutsch V orsicht: Zwischen jeder Ausf ü hrung der Entmagnetisierungsfunktion sollten mindestens 20 Minuten liegen. Gr öß en- und Positionseinstellung Links/Rechts: Bild horizontal nach links oder rechts verschieben. Unten/Oben: Bild vertikal nach oben oder unten verschieben.
Deutsch-6 Hilfsfunktionen 1 Moirereduzierung: Der Moir é -Effekt erzeugt ein wellenf ö rmiges Muster , das manchmal auf dem Bildschirm zu sehen ist. Das Muster wiederholt sich und ü berlagert sich der Struktur des angezeigten Bildes. Der Effekt kann bei verschiedenen Anwendungen unterschiedlich stark auftreten.
Deutsch-7 Deutsch Hilfsfunktionen 2 Sprachauswahl: Die Men ü s der OSM-Funktionen sind in sechs Sprachen verf ü gbar . OSM Position: Sie k ö nnen festlegen, wo das OSM-Steuerungsmen ü auf dem Bildschirm angezeigt werden soll.
Deutsch-8 Einsatzempfehlungen Sicherheitsvorkehrungen und Pflege BEACHTEN SIE ZUR ERZIELUNG OPTIMALER LEISTUNG DIE FOLGENDEN HINWEISE ZUM EINRICHTEN UND NUTZEN DES MUL TISYNC FE950+ COLOR MONITORS: • Ö FFNEN SIE DEN MONITOR NICHT . Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden T eile im Inneren.
Deutsch-9 Deutsch • Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr , damit die entstehende W ä rme abgef ü hrt werden kann. Decken Sie die L ü ftungsschlitze nicht ab und stellen Sie den Monitor nicht neben Heizk ö rpern oder anderen W ä rmequellen auf.
Deutsch-10 E NERGY S TA R ® ist eine eingetragene Marke in den USA. Alle anderen Marken, Namen und Produkte sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Eigent ü mer .
Ελληνικά-1 Ελληνικά Περιεχ µενα Η συσκευασία* τησ νέασ σασ οθνησ MultiSync FE950+ πρέπει να περιλαµβάνει τα ακλο.
Ελληνικά-2 Γ ρήγορη Εκκίνηση Γ ια να συνδέσετε την οθνη MultiSync FE950+ στο σύστηµα σασ, ακολουθήστε τισ παρακάτω οδηγίεσ: 1 . Κλείστε τον διακπτη λειτουργίασ του υπολογιστή σασ.
Ελληνικά-3 Ελληνικά Σχήµα Β.1 Σχήµα Γ.1 Φισ mini D-SUB , 15 ακίδων Καλώδιο Σήµατοσ Υ πολογιστήσ Αντάπτορ για Macintosh (δεν .
Ελληνικά-4 Πλήκτρα ελέγχ ου Τ α πλήκτρα ελέγχου ΟSM (On-Scr een Manager - ∆ιαχειριστή Οθνησ) στο µπροστιν µέροσ τησ ο.
Ελληνικά-5 Ελληνικά Προσοχή: Μετά απ τη χρήση τησ λειτουργίασ Αποµαγνητισµού πρέπει να περάσουν 20 τουλάχιστο λεπτά προτού τη χρησιµοποιήσετε πάλι.
Ελληνικά-6 Εργαλεία 1 Εξουδετέρωση θορύβου Moire: Ο θρυβοσ moirι είναι µία κυµατοµορφή που µπορεί ορισµένεσ φορέσ να εµφανιστεί στην οθνη.
Ελληνικά-7 Ελληνικά Εργαλεία 2 Language (Γλώσσα): Τ α µενού ελέγχου OSM είναι διαθέσιµα σε έξι γλώσσεσ.
Ελληνικά-8 Προτεινµενη Χρήση Προφυλάξεις Ασφαλείας και Συντήρηση ΓΙΑ ΒΕΛ ΤΙΣΤΗ ΑΠΟ∆ ΟΣΗ, Ο Τ ΑΝ PΥ ΘΜΙΖΕΤΕ Κ.
Ελληνικά-9 Ελληνικά • Αφήστε αρκετ χώρο γύρω απ την οθνη για επαρκή αερισµ και ύξη.
Ελληνικά-10 E NERGY S TA R ® είναι σήµα κατατεθέν για τισ ΗΠΑ. Ολεσ οι άλλεσ φίρµεσ και τα ονµατα προïντων αποτελούν σήµατα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατχων.
Espa ñ ol-1 Espa ñ ol Contenido Su nueva *caja de monitor MultiSync FE950+ deber í a contener: • Un monitor MultiSync FE950+ con base inclinada/m ó vil • Un cable de potencia • Un cable de s.
Espa ñ ol-2 Inicio r á pido Para conectar el monitor MultiSync FE950+ a su sistema, siga las siguientes instrucciones: 1 . Desconecte su ordenador . 2 . Si es necesario, instale la placa de visualizaci ó n en su sistema. Para m á s informaci ó n, consulte el manual de placa de visualizaci ó n.
Espa ñ ol-3 Espa ñ ol Figura B.1 Mini D-SUB de 15 clavijas Cable de se ñ al fijo Ordenador Adaptador para Mac (no incluido) T oma de corriente Cable de potencia EXIT PROCEED RESET + – Bot ó n de potencia Figura C.
Espa ñ ol-4 Controles Los botones de control OSM (On-screen Manager: gestor de pantalla) situados en la parte frontal del monitor funcionan del siguiente modo: NOT A: Al pulsar RESET en el men ú principal y el submen ú , aparece una ventana de advertencia que le permitir á cancelar la funci ó n de restablecer .
Espa ñ ol-5 Espa ñ ol Peligro: deje transcurrir un intervalo de 20 minutos como m í nimo antes de volver a utilizar la funci ó n de desimantar . Controles de tama ñ o y posici ó n Izq./Derecha: desplaza la imagen horizontalmente (hacia la izquierda o hacia la derecha).
Espa ñ ol-6 Herramientas 1 Anular moire: el muar é es una trama ondulada que puede aparecer a veces en la pantalla. La trama aparece repetidas veces superpuesta en la imagen y formando ondulaciones. Esta trama se hace m á s patente al ejecutar determinadas aplicaciones.
Espa ñ ol-7 Espa ñ ol Herramientas 2 Lenguaje: los men ú s del control OSM est á n disponibles en seis idiomas. Localizaci ó n OSM: puede decidir d ó nde desea que aparezca el men ú de controles OSM en su pantalla.
Espa ñ ol-8 Uso recomendado Medidas de seguridad y mantenimiento P ARA GARANTIZAR EL RENDIMIENT O Ó PTIMO DEL PRODUCTO, TENGA EN CUENT A LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES AL CONFIGURAR Y UTILIZAR EL MONITOR EN COLOR MUL TISYNC FE950+: • NO ABRA EL MONITOR.
Espa ñ ol-9 Espa ñ ol • Coloque el monitor en un lugar debidamente ventilado para permitir que el calor se disipe sin problemas. No bloquee las aberturas ventiladas ni coloque el monitor cerca de un radiador u otras fuentes de calor . No coloque nada sobre el monitor .
Espa ñ ol-10 E NERGY S TA R ® es una marca registrada de EE.UU. T odos los nombres de marca y de producto son marcas o marcas registradas de sus respectivas empresas.
Fran ç ais-1 Fran ç ais Contenu La bo î te* de votre nouveau moniteur MultiSync FE950+ contient les é l é ments suivants : • Moniteur MultiSync FE950+ avec un socle pivotant et inclinable • C.
Fran ç ais-2 Mise en marche rapide Pour connecter le moniteur MultiSync FE950+ à votre syst è me, suivez ces instructions : 1. É teignez votre ordinateur . 2 . Si n é cessaire, installez la carte graphique dans votre syst è me. Pour plus d ’ informations, reportez-vous au manuel de cette carte.
Fran ç ais-3 Fran ç ais Figure B.1 Figure C.1 Mini-connecteur D-SUB à 15 broches C â ble de signal captif Ordinateur Adaptateur Mac (en option) Prise de courant Cordon d ’ alimentation EXIT PROCEED RESET + – Bouton d ’ alimentation Figure D.
Fran ç ais-4 Commandes Les boutons de commandes OSM (On-screen Manager - Gestionnaire à l ’é cran) sur la face avant du moniteur fonctionnent comme suit : REMARQUE : Quand on appuie sur RESET dan.
Fran ç ais-5 Fran ç ais D é magn é tisation : é limine l ’ accumulation de champ magn é tique parasite qui emp ê che un balayage correct du faisceau d ’é lectrons et affecte la puret é des couleurs à l ’é cran, la mise au point et la convergence.
Fran ç ais-6 Pente (distorsion de parall é logramme) : diminue ou augmente l ’ inclinaison des bords lat é raux vers la gauche ou la droite. Alignement (distorsion du trap è ze) : diminue ou augmente le bas de l ’é cran pour le faire co ï ncider avec le haut.
Fran ç ais-7 Fran ç ais Outils 2 Langage : les menus des commandes OSM sont disponibles en six langues. Position de l ’ OSM : vous pouvez choisir l ’ emplacement du menu des commandes OSM à l ’é cran.
Fran ç ais-8 Pr é cautions d ’ utilisation Consignes de s é curit é et d ’ entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, VEUILLEZ NOTER CE QUI SUIT POUR LE R É GLAGE ET L ’ UTILISA TION DU MONITEUR COULEUR MUL TISYNC FE950+ : • N ’ OUVREZ JAMAIS LE BO Î TIER DU MONITEUR.
Fran ç ais-9 Fran ç ais • Pr é voir une a é ration suffisante autour du moniteur pour que la chaleur puisse se dissiper correctement. N ’ obstruez pas les ouvertures de ventilation et ne placez pas le moniteur pr è s d ’ un radiateur ou d ’ une autre source de chaleur.
Fran ç ais-10 E NERGY S TA R ® est une marque commerciale d é pos é e aux É tats-Unis. T ous les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques d é pos é es de leurs propri é taires respectifs.
Italiano-1 Italiano Contenuto L ’ imballo del nuovo monitor MultiSync FE950+* deve contenere i seguenti elementi: • Monitor MultiSync FE950+ con supporto inclinabile e girevole • Cavo di aliment.
Italiano-2 Guida rapida Per collegare il monitor MultiSync FE950+ al sistema, attenersi alle seguenti istruzioni: 1 . Spegnere il computer . 2 . Se necessario installare la scheda video nel sistema. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale della scheda video.
Italiano-3 Italiano Figura B.1 Figura C.1 Mini-D-SUB a 15 pin Cavo segnale con attacco fisso Computer Adattatore Mac (non incluso) Presa di alimentazione Cavo di alimentazione EXIT PROCEED RESET + – Pulsante di alimentazione Figura D.
Italiano-4 Controlli I tasti OSM (On-Screen Manager) sulla parte anteriore del monitor hanno le seguenti funzioni: Nota: Quando si preme RESET nel menu principale e nel sottomenu, compare una finestra di avviso che permette di annullare l ’ operazione di reset.
Italiano-5 Italiano Smagnetizzazione: Elimina l ’ accumulo di campi magnetici latenti sullo schermo che modificano la corretta scansione del fascio di elettroni e che influiscono sulla nitidezza dei colori dello schermo, sulla focalizzazione e sulla convergenza.
Italiano-6 Inclinazione (parallelogramma): Diminuisce o aumenta l ’ inclinazione dei lati a sinistra o a destra. T rapezoidale: Diminuisce o aumenta la parte bassa dello schermo in modo da eguagliarla a quella superiore Rotazione (rotazione del quadro): Ruota l ’ intero schermo in senso orario o antiorario.
Italiano-7 Italiano Strumenti 2 Lingua: I menu OSM sono disponibili in sei lingue. Posizione OSM: È possibile scegliere dove far comparire il menu OSM sullo schermo.
Italiano-8 Raccomandazioni per l ’ uso Precauzioni di sicurezza e manutenzione: PER UNA RESA OTTIMALE, A TTENERSI ALLE SEGUENTI ISTRUZIONI PER L ’ INST ALLAZIONE E L ’ UTILIZZO DEL MONITOR A COLORI MUL TISYND FE950+: • NON APRIRE IL MONIT OR.
Italiano-9 Italiano • Permettere una ventilazione adeguata intorno al monitor in modo da dissipare il calore. Non ostruire le aperture di ventilazione o mettere il monitor vicino a radiatori o altre fonti di calore.. Non mettere nulla sopra il monitor .
Italiano-10 E NERGY S TA R ® è un marchio di fabbrica registrato U.S. T utti gli altri nomi di marca e prodotto sono marchi di fabbrica o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Nederlands-1 Nederlands Inhoud De doos* van uw nieuwe NEC MultiSync FE950+-monitor bevat de volgende voorwerpen: • MultiSync FE950+-monitor met draai-/kantelvoetstuk • V oedingskabel • Signaalka.
Nederlands-2 Snel aan de slag V olg de onderstaande instructies om de MultiSync FE950+-monitor op uw computersysteem aan te sluiten: 1 . Zet de computer uit. 2 . Installeer indien nodig de videokaart in het systeem. Raadpleeg de handleiding bij de videokaart voor meer informatie.
Nederlands-3 Nederlands Illustratie B.1 Illustratie C.1 15-pins D-SUB-miniconnector Signaalkabel Computer Mac-adapter (niet standaard meegeleverd) Stopcontact V oedingskabel EXIT PROCEED RESET + – Aan/uit-knop Illustratie D.
Nederlands-4 OSM-besturingselementen De OSM-besturingsknoppen (On-Screen Manager) bevinden zich vooraan op de monitor en hebben de volgende functies: OPMERKING: wanneer u in het hoofdmenu of een submenu op de knop RESET drukt, verschijnt een venster waarin u de functie RESET alsnog kunt annuleren.
Nederlands-5 Nederlands Let op! Na het gebruik van de demagnetiseringsfunctie moet u minstens 20 minuten wachten alvorens opnieuw te demagnetiseren. Grootte en positie Left/Right (Links/rechts): Hiermee verplaatst u het beeld horizontaal op het scherm (naar links of naar rechts).
Nederlands-6 Rotate (Roteren, rasterrotatie): Hiermee draait u het volledige beeld rechtsom of linksom. Hulpmiddelen 1 Moir é Canceler (Moir é annuleren): Moir é is een golfpatroon dat soms op het scherm verschijnt. Dit is een repetitief patroon zichtbaar als beelden met rimpels.
Nederlands-7 Nederlands Hulpmiddelen 2 Language (T aal): De menu ’ s met de OSM-besturingselementen zijn beschikbaar in zes talen. OSM Position (Positie OSM): U kunt zelf bepalen waar u het menu met de OSM- besturingselementen op het scherm wilt laten verschijnen.
Nederlands-8 Aanbevolen gebruik V eiligheidsmaatregelen en onderhoud: VOOR EEN OPTIMAAL RESUL T AA T BIJ DE INST ALLA TIE EN HET GEBRUIK V AN DE MUL TISYNC FE950+-KLEURENMONITOR IS HET BELANGRIJK DA T U DE ONDERST AANDE INSTRUCTIES VOLGT : • OPEN NOOIT DE MONITOR.
Nederlands-9 Nederlands • Zorg voor een goede ventilatie rond de monitor , zodat de warmte goed kan worden afgevoerd. Controleer altijd of de ventilatieopeningen vrij zijn en plaats de monitor niet in de buurt van een radiator of andere warmtebronnen.
Nederlands-10 E NERGY S TAR ® is een in de V erenigde Staten geregistreerd handelsmerk. Alle overige merk- en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectieve eigenaren.
Polski-1 Polski Uwagi dotyczàce zasilania monitora • Od∏àczenie urzàdzenia od sieci zasilania nast´puje po wyciàgni´ciu wtyczki sznura sieciowego z gniazda, któr e powinno byç usytuowane wpobli˝u urzàdzenia i byç ∏atwo dost´pne. • Dla wype∏nienia war unków przepisów IEC 950 (tzn.
Polski-2 ZawartoÊç opakowania W ewnàtrz kar tonu* z monitor em MultiSync FE950+ powinny znajdowaç si´ nast´pujàce elementy: • Monitor MultiSync FE950+ z r uchomà podstawkà • Przewód zasilajàcy , • Przewód sygna∏owy , • Podr´cznik u˝ytkownika, • Dysk CD-ROM.
Polski-3 Polski Pod∏àczenie monitora Aby pod∏àczyç monitor MultiSync FE950+ do komputera, nale˝y post´powaç zgodnie z nast´pujàcymi wskazówkami: 1. Wy∏àcz zasilanie komputera. 2. JeÊli to konieczne, zainstaluj kar t´ graficznà. Dodatkowych infor macji nale˝y szukaç w dokumentacji kar ty graficznej.
Polski-4 Rysunek B.1 Rysunek C.1 15-pinowa mini wtyczka D-SUB Przewód sygna∏owy Komputer Adapter do komputera Mac (wyposa˝enie dodatkowe) Gniazdo sieciowe Przewód zasilajàcy EXIT PROCEED RESET + – Przycisk zasilania Rysunek D.
Polski-5 Polski Przyciski Przyciski ster owania OSM (ang. On-scr een Manager) znajdujàce si´ z przodu monitora majà nast´pujàce funkcje: UW AGA: Po naciÊni´ciu przycisku RESET w menu g∏ównym i podmenu pojawi si´ okno z komunikatem ostrzegawczym, któr e umo˝liwia anulowanie polecenia przywr ócenia ustawieƒ fabr ycznych.
Polski-6 Regulacja r ozmiar u (Size) i pozycji (Position) Prawo/Lewo: Przesuwa obraz w poziomie (w lewo lub w prawo). Dó∏/Góra: Przesuwa obraz w pionie (w gór´ lub w dó∏). Rozmiar poziomy(Nar row/W ide): Powi´ksza lub pomniejsza wielkoÊç obrazu wpoziomie.
Polski-7 Polski Narz´dzia 1 Redukcja efektu mory (Moir e Canceller): Mora jest to zjawisko falistego wype∏nienia obrazu, któr e niekiedy pojawia si´ na ekranie. Sk∏ada si´ zpowtarzajàcych si´ i nak∏adajàcych si´ na siebie falujàcych obrazów .
Polski-8 Po∏o˝enie menu OSM (OSM menu position): Mo˝esz wybraç miejsce na ekranie, w któr ym ma pojawiaç si´ menu OSM. Wybierajàc opcj´ OSM Position mo˝esz r´cznie ustawiç po∏o˝enie me.
Polski-9 Polski Zalecenia eksploatacyjne Zasady bezpieczeƒstwa i konserwacji: W CELU UTRZYMANIA OPTYMALNYCH P ARAMETRÓW PRACY MONITORA KOLOROWEGO MULTISYNC FE950+ NALE˚Y PRZESTRZEGAå NAST¢PUJÑCYCH ZASAD: • NIE OTWIERAå MONITORA. W ewnàtrz monitora nie ma ˝adnych elementów, któr e móg∏by naprawiç lub obs∏ugiwaç u˝ytkownik.
Polski-10 • Nale˝y zapewniç wystar czajàcà wentylacj´ wokó∏ monitora w celu w∏aÊciwego r ozpr oszenia ciep∏a. Nie wolno zas∏aniaç otwor ów wentylacyjnych oraz ustawiaç monitora w pobli˝u grzejników lub innych êr óde∏ ciep∏a.
Polski-11 Polski E NERGY S TA R ® jest znakiem towarowym zastrze˝onym w USA. Wszystkie marki i nazwy pr oduktów sà znakami towar owymi lub zastrze˝onymi znakami towarowymi ich w∏aÊcicieli.
Polski-12.
Русский -1 Русский Со дер жимое В упаково чной к оробк е* новог о монитора MultiSync FE950+ до лжно быть сле дующее: • М.
Русский-2 Кратк ое р ук ово дство по началу работы Чтобы по дключить монитор MultiSync FE950+ к системе , сле дуйте сле дующим инструкциям: 1 . Отключите пит ание компьютер а.
Русский-3 Русский Рисунок B.1 Рисунок C.1 15-штырьк овый миниразъем D- SUB Невыпадающий кабель видеосигнала Компьют.
Русский-4 Кнопки управления Кнопки управления OSM (Экр анного меню) на пере дней панели монитора выпо лняют сле дующие ф ункции: ПРИМЕЧАНИЕ.
Русский-5 Русский Параметры размера и по ло жения LEFT/RIGHT (ВЛЕВО/ВПР АВО): Перемещение изображ ения по г оризонтали (влево или впр аво).
Русский-6 Rotat e (Поворот) (поворот растра): Вр ащение всего экр ана по часовой или против часовой стрелки.
Русский-7 Русский Инструменты 2 Язык: Меню параметров OSM переве дены на шесть язык ов. Поло жение меню OSM: Мо жно выбра ть, в как ом месте экрана до лжно отображ а ться меню пар аметров OSM.
Русский-8 Р ек омендации по эк сплу атации Т ехника безопасности и техничес кое обслуживание: ПРИ УСТ АНОВКЕ И .
Русский-9 Русский • Обеспечьте дост ато чно свобо дного простр анства вокруг монитора для вентиляции и правильног о рассеивания тепла.
Русский-10 E NERGY S TA R ® - это зарегистрированный в США товарный знак. Все ост альные марки и названия про дуктов я.
Türkçe-1 Türkçe ∑çindekiler Y eni NEC MultiSync FE950+ monitör kutunuz* aµaπ∂dakileri içermelidir: • MultiSync FE950+ Monitör ve monitör ayaπ∂ • Güç Kablosu • Sinyal Kablosu .
Türkçe-2 H∂zl∂ Baµlama MultiSync FE950+ monitörü sisteminize baπlamak için, aµaπ∂daki talimatlar∂ izleyin: 1. Bilgisayar∂n∂z∂ kapat∂n. 2. Eπer gerekliyse sisteminize ekran kart∂ tak∂n. Daha fazla bilgi için, ekran kart∂n∂z∂n kullan∂m klavuzuna bak∂n.
Türkçe-3 Türkçe Ωekil B.1 Ωekil C.1 15-pin mini D-SUB Sinyal Kablosu Bilgisayar Mac Adaptörü (dahil deπil) Elektrik Prizi Güç Kablosu EXIT PROCEED RESET + – Güç Düπmesi Ωekil D.
Türkçe-4 Kontroller Monitörün ön k∂sm∂ndaki OSM (Ekran Üstü Kontrol) kontrol düπmeleri aµaπ∂daki gibi çal∂µ∂r: NOT : Ana ve alt menüde RESET (SIFIRLA) düπmesine bas∂ld∂π∂nda, s∂f∂rlama iµlemini iptal etmenize olanak saπlayan bir uyar∂ penceresi belirir .
Türkçe-5 Türkçe Boyut ve Konum Kontrolleri Left/Right (Sol/Saπ): Görüntüyü yatay olarak kayd∂r∂r (sol veya saπ). Down/Up (Aµaπ∂/Y ukar∂): Görüntüyü dikey olarak kayd∂r∂r (yukar∂ veya aµaπ∂). Narrow/Wide (Dar/Geniµ): Görüntünün yatay boyutunu azalt∂r veya artt∂r∂r .
Türkçe-6 Araçlar 1 Moiré Canceler (Moiré Azalt∂c∂): Moiré ekranda bazen beliren dalgal∂ bir görüntüdür . Görüntü kendi kendini tekrar eder ve dalgal∂ görüntü olarak üst üste biner . Belirli uygulamalar çal∂µt∂r∂ld∂π∂nda, dalgal∂ görüntü diπerlerinde olduπundan daha belirgindir .
Türkçe-7 Türkçe OSM Position (OSM Konumu): OSM kontrol menüsünün ekran∂n∂z∂n neresinde belirmesini istediπinizi seçebilirsiniz. OSM konumunu seçmek OSM kontrol menüsünün konumunu Merkez, Sol üst, Saπ üst, Sol alt ve Saπ alt konumlar∂na manuel olarak ayarlaman∂za imkan verir .
Türkçe-8 T avsiye Edilen Kullan∂m Güvenlik Uyar∂lar∂ ve Bak∂m: MUL TISYNC FE950+ RENKL∑ MON∑TÖRÜ KURARKEN VE KULLANIRKEN EN ∑Y∑ PERFORMANS ∑Ç∑N LÜTFEN AΩA∏IDAK∑ NOKT ALARA D∑KKA T ED∑N: • MON∑TÖRÜ AÇMA YIN.
Türkçe-9 Türkçe • Is∂n∂n düzgün olarak daπ∂lmas∂ için, monitörün etraf∂nda yeterli havaland∂rma alan∂ olmas∂na dikkat edin. Havaland∂rma boµluklar∂n∂ kapatmay∂n ya da monitörü radyatör veya diπer ∂s∂ kaynaklar∂n∂n yak∂n∂na yerleµtirmeyin.
Türkçe-10 E NERGY S TA R ® A.B.D kay∂tl∂ ticari markas∂d∂r . Diπer tüm markalar ve ürünler sahiplerinin ticari markalar∂ veya kay∂tl∂ ticari markalar∂d∂r .
Printed in Malaysia CP871C21 1A10.
An important point after buying a device NEC LCD1525M (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought NEC LCD1525M yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data NEC LCD1525M - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, NEC LCD1525M you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get NEC LCD1525M will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of NEC LCD1525M, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime NEC LCD1525M.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with NEC LCD1525M. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device NEC LCD1525M along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center