Instruction/ maintenance manual of the product KH 240 Kompernass
Go to page of 35
K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH240/241-12/07-V2 KH 240 KH 241 PILL O W RADIO 4 PILLO W RADIO Operating instructions RADIO W PODUSZCE Instr ukcja .
KH 240 qe wt y u i o a r KH 241 s q ew t y u i o a r s CV_KH240_241_VY2409_LB4.qxd 25.01.2008 8:41 Uhr Seite 5.
- 1 - PILLO W RADIO 2 Read these operating instructions carefully befor e using the appliance for t he first time and preserve this booklet for future reference.
- 2 - Safe ty instr uctions Danger! • Do not place the radio … ... at locations subject to direct solar r adiation! This could lead to an ov er heating of the radio and cause irreparable damage. Ther e is also the risk of a fire! ... in close adjacency to sour ces of heat.
- 3 - T echnical data Electricity supply: 3 V ( 2 x 1 . 5 V T yp e AA/Mignon/LR6) (Batteries not supplied) Reception r ange VHF/FM: 8 7 .5 - 1 08 MHZ Operating temperature r ange: +5°...+40°C Humidity: 5 ~ 90% (no condensation) Dimensions KH240 (Case) (L x B x H): 34.
- 4 - A UX operation Y ou can connect an e xter nal sound sour ce to t he radio, for e xample, an MP3 player . 1 . Open the V elcro fastening on the underside of the radio and take out the cable with the 3.5mm jack plug o . 2. Connect the 3.5mm jack plug o with the external audio source via its 3.
- 5 - Disposal of batteries/accumulators Used batteries/accumulators may not be disposed of in household waste. Every consumer is legally obliged to dispose of batteries at a collection site of his community/city district or at a retail store. The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in a non-polluting manner .
- 6 - Wskazó wki do t y czące bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo! • Nie należy ustawiać radia … ... w miejscach, w których byłob y wystawione na bezpośrednie działanie pr omieni słonecz- ny ch! W przeciwnym razie r adio może się przegrzać i uszkodzić w sposób nieodwr acal- ny .
- 7 - a K omora na baterie s Przełącznik ON/OFF Dane techniczne Napięcie zasilania: 3 V (2 baterie 1 ,5 V t ypu AA/Mignon/LR6) (brak w k omplecie) Zakres odbioru UKF/FM: od 8 7,5 do 1 08 MHz Zakres temp. r oboczych: +5°... +40°C Wilgotność: 5 ~ 90% (przy braku k ondensacji) W ymiar y KH240 (radio walizk ow e) (dł.
- 8 - Stosowanie gniazda pomocniczego (A UX) Do radia można podłączyć ze wnętrzne źródło sygnału audio, takie jak np. odtw ar zacz MP3. 1 . Otw órz zaczep na rzep umieszczony w dolnej części radia i wyjmij prze wód z wt yczk ą t ypu jack 3,5mm o .
- 9 - Usuwanie baterii/akumulatorkó w Baterii/akumulatork ów nie wolno wyrzucać razem ze śmieciami domowymi. K ażdy konsument jest ustawow o zobowiązan y do oddawania wszystkich baterii i akumulator ów w punktach zbiorczy ch gminy lub dzielnicy albo do zwracania ich do sklepu.
- 10 - Biztonsági utasítások Veszély! • Ne helyezze a r ádiót… ... olyan helyr e, mely közv etlen napsugár zásnak van kitév e! Máskülönben a rádió túlhevülhet és helyrehozhatatlan kár k eletkezhet benne. T űzveszély áll fenn! .
- 11 - Műszaki adatok F eszültségellátás: 3 V (2 db 1 ,5 V típusú AA/ceruzaelem/LR6) (nem tar tozék) V ételi tar tomány URH/FM: 8 7,5 - 1 08 MHZ Üzemelési hőmérséklet : +5°... +40°C Nedvesség: 5 ~ 90% (nem kondenzálódó) Méretei KH240 (kofferrádió) (hosszúság x szélesség x mélység): 34,5 x 25,5 x 1 2,5 cm Súly: kb.
- 12 - A UX üzem A rádióra k ülső audio forrást is lehet csatlakoztatni, például MP3 lejátszót. 1 . Nyissa ki a r ádió alján lévő tépőzárat és húzza ki a vezeték et a 3,5mm-es jack dugóval o együtt. 2. Kösse össze a 3,5mm-es jack dugót o a külső hangforrással a 3,5mm-es fejhallgatócsatlak ozáson ker esztül.
- 13 - Az elemek/akkuk ár talmatlanítása Az elemeket/akk ukat nem szabad a háztartási hul- ladékba dobni. Minden felhasználónak tör vén yben meghatároz ott kötelessége minden elemet és akkut a vár os/helység gyűjtőhelyére vinni, vagy k eresk e- dőknél leadni.
- 14 - V ar nostni napotki Nevarnost! • Radia ne postavljajte… . .. na krajih, ki so izpostavljeni direktnemu sončnemu sev anju! Drugače se radio lahko pregr eje in se nepopravljiv o poškoduje. Obstaja nev ar nost požara! ... v neposr edni bližini virov toplote.
- 15 - T ehnični podatki Oskrba z napetostjo: 3 V (2 x 1 ,5 V tip AA/Mignon/LR6) (baterije niso priložene) Podr očje sprejema UKV/FM: 8 7,5–1 08 MHz Delovna temper atura: +5°... +40 °C Vlaga: 5 ~ 90 % (brez k ondenzacije) Mere KH240 (prenosni radio) (D x Š x V): 34,5 x 25,5 x 1 2,5 cm T eža: pribl.
- 16 - A UX obrato vanje Na radio lahk o priključite dodatno avdio napravo, na primer MP3 predv ajalnik . 1 . Odprite sprijemalno zaporo na spodnji strani radia in k abel s 3,5 mm zaskočnim vtičem o potegnite ven. 2. Po vežite 3,5 mm zask očni vtič o z dodatno avdio naprav o preko 3,5 mm priključk a za slu - šalke.
- 17 - Odstranitev baterij/akumulatorjev Baterij/akumulatorjev ne smete odvr eči v hišne smeti. Vsak potrošnik je po zak onu dolžan, baterije/aku- mulatorje oddajati na ustreznem zbirališču v sv oji občini/četr ti ali v trgo vini. T a obveza služi temu, da se baterije/ak umulatorji lahko oddajo za ok olju prijazno ods tranje vanje.
- 18 - Bezpečnost Nebezpečí! • Rádio neumísť ujte … . .. na místa, která jsou vystavena přímému sluneční- m u svitu! Rádio by se mohlo přehř át a nenáv- ratně pošk odit. Hrozí nebezpečí požáru! ... v bezprostř ední blízkosti tepelných zdrojů.
- 19 - T echnické údaje Napájení: 3 V (2 x 1 ,5 V t yp AA/mignon/LR6) (není součástí dodávky) Rozsah příjmu VKV/FM: 8 7,5-1 08 MHZ Rozmezí pro vozní teplot y: +5.
- 20 - Pro voz A UX Rádio můžete připojit i k externímu přehr ávacímu zařízení, například k MP3 přehráv ači. 1 . Ote vřete suchý zip na spodní straně r ádia a vytáhněte kabel s 3,5mm zástr čkou o . 2. 3,5mm zástrčku o pr opojte s externím přehráv a- cím zařízením přes 3,5mm zdířk u na sluchátka.
- 21 - Likvidace baterií/akumulátorů Baterie/akumulátory nesmějí př ijít do domovního odpadu. K aždý spotřebitel je ze zák ona povinen baterie a akumulátory odevzdat na sběrném místě v obci nebo městské čtvr ti, kde bydlí. T ato povinnost slouží k tomu, aby b yly baterie/aku- mulátor y odevzdán y k ekologické likvidaci.
- 22 - Bezpečnostné pokyny Pozor! • Neklaďte rádio … . .. na miesta, ktoré sú vystavené priamemu slnečnému svetlu! V tak om prípade by sa rádio mohlo prehriať a neopraviteľne pošk odiť. Hr ozí nebezpečenstvo požiaru! . .. do bezprostrednej blízk osti zdrojov tepla.
- 23 - T echnické údaje Napájanie: 3 V (2 ks 1 ,5 V batérií veľkosti AA/Mignon/LR6) (nie sú súčasť ou dodávky) Prijímané pásmo VKV/FM: 8 7,5 – 1 08 MHz Pre vádzko vá teplota: +5°.
- 24 - Pre vádzk a AUX K tomuto rádiu môžete pripojiť e xterný zdroj zvuku, ako je napríklad pr ehrávač MP3. 1 . Otvorte suchý zips na spodnej strane r ádia a vytiahnite kábel s 3,5 mm konektor om jack o von. 2. Zapojte 3,5 mm konektor o do slúchadlo vého výstupu (3,5 mm konektor jack) e xterného zdroja zvuku.
- 25 - Likvidácia batérií a akumulátoro v Batérie a akumulátory sa nesmú vyhadzovať do domov ého odpadu. Každý spotrebiteľ je z o zákona povinný , odovzdať batérie alebo akumulátory v zbernom stredisku v obci, mestsk ej štvr ti alebo v obchode.
- 26 - Sigurnosne napomene Opasnost! • Radio ne postavljajte … ... na mjestima, k oja su izložena neposrednom utjecaju sunčev e svjetlosti! U protivnom može doći do pregrijav anja uređaja, koji mo že biti nepopravljiv o oš tećen. P ostoji opasnost izbijanja požara! .
- 27 - T ehnički podaci Napajanje: 3 V (2 x 1 ,5 V Tip AA/Mignon/LR6) (nisu sadr žane u obimu isporuke) Područje prijema UKW/FM: 8 7,5–1 08 MHz Područje pogonsk e temperature : +5°... +40°C Vlažnost : 5 ~ 90% (bez kondenzacije) Dimenzije KH240 (Prijenosni radio) (D x Š x V): 34,5 x 25,5 x 1 2,5 cm T ežina: ca.
- 28 - A UX -pogon Na radio-prijemnik mo žete priključiti eks terni audio- izvor, kao na primjer MP3-play er. 1 . Otv orite čičak na donjoj strani radio-prijemnika i kabel sa utik ačem promjera 3,5mm o izvucite van. 2. Po vežite utik ač promjera 3,5mm o sa eksternim audio-izvor om preko priključk a za slušalice promjer a 3,5mm.
- 29 - Zbrinjavanje baterija/akumulatora Baterije/akumulatori ne smiju biti zbrinuti zajedno sa kućnim smećem. Sv aki potrošač je zak onski ob- avezan, da baterije/akumulator e predaje na sabirnom mjestu u njegovoj općini/njego vom dijelu grada, ili u trgo vini.
- 30 - Sic herheitshinweise Gefahr! • Stellen Sie das Radio nicht … ... an Or ten auf, die direkter Sonnenstr ahlung ausgesetzt sind! Anderenfalls k ann das Radio überhitzen und irreparabel beschädigt wer- den. Es besteht die Gefahr eines Brandes! .
- 31 - T ec hnisc he Daten Spannungsversorgung: 3 V (2 x 1 ,5 V T yp AA/ Mignon/LR6) (nicht im Lieferumfang enthalten) Empfangsbereich UKW/FM: 8 7 ,5–1 08 MHz Betriebstemperatur- bereich: +5°... +40°C Feuchtigk eit : 5 ~ 90% (keine K on- densation) Abmessungen KH240 (K of ferradio) (L x B x H): 34,5 x 25,5 x 1 2,5 cm Gewicht: ca.
- 32 - A UX -Betr ieb Sie können an das R adio eine externe Audioquelle, wie zum Beispiel einen MP3-Player , anschließen. 1 . Öffnen Sie den Klettverschluss an der Unterseite des Radios und ziehen Sie das K abel mit dem 3,5mm-Klinkensteck er o heraus.
- 33 - Batterien/Akkus entsorgen Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt wer den. Jeder Verbr aucher ist gesetzlich verpflich- tet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzu- geben.
An important point after buying a device Kompernass KH 240 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Kompernass KH 240 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Kompernass KH 240 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Kompernass KH 240 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Kompernass KH 240 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Kompernass KH 240, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Kompernass KH 240.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Kompernass KH 240. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Kompernass KH 240 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center