Instruction/ maintenance manual of the product XL-PM20SL JVC
Go to page of 44
OPERA TING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO GEBRUIKSAANWIJZING XL-PM20SL PORT ABLE CD PLA YER LECT OR PORTÁTIL DE DISCOS COMP ACTOS PORT ABLE DRAAGBARE CD-SPELER LVT0924-005A [E] J V C 05.
2 Dear Customer Thank you for purchasing this JVC product. Please read these instructions carefully before starting operation to be sure to obtain optimum performance and a longer service life from the unit. T able of Contents Location of Controls ...
3 DANGER INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. ADVARSEL USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING. VARO! AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYLLE.
4 Location of Contr ols Portable CD player A Stop / power off button ( 7 ) B Skip / search buttons ( 4 , ¢ ) C Play / pause button ( 3 / 8 ) D Display E MODE button F A.
5 Ubicación de los contr oles T ocadiscos portátil de discos compactos A Bot ó n de parada/desconexi ó n ( 7 ) B Botones de salto/b ú squeda ( 4 , ¢ ) C Bot ó n de reproducci ó n/pausa ( 3 / 8 ) D Pantalla E Bot ó n de modo (MODE) F Bot ó n de protecci ó n antichoques (A.
6 Power Supply Preparations Refer to the specifications (page 36) for information on operating times when using rechargeable batteries or dry-cell batteries. When using rechargeable batteries Be sure to recharge the rechargeable batteries BN-R121 1 (not included) before using them.
7 Preparativos para el suministr o de alimentaci ó n Consulte las especificaciones (p á gina 36) para tener informaci ó n de los tiempos de reproducci ó n cuando se utilicen bater í as recargables o pilas secas.
8 Power Supply Preparations Using the AC adaptor Connect the AC adaptor supplied. a DC IN jack (DC IN 4.5 V ) b Right side panel of the unit c AC adaptor d AC power outlet Note: The unit is in the standby condition when the AC adaptor is connected.
9 Preparativos para el suministr o de alimentaci ó n Utilizaci ó n del adaptador de CA Conecte el adaptador de CA suministrado. a T oma de entrada de CC (DC IN 4.5 V ) b Panel del lado derecho del aparato. c Adaptador de CA d T oma de CA Nota: El aparato estar á en la condici ó n de espera cuando el adaptador de CA est é conectado.
10 Preventing Acci- dental Operation (Hold) The HOLD switch is prepared to prevent an accidental operation by an unexpected button press. Setting the HOLD switch ON prevents the fol- lowing: • Powering on the unit accidentally (which can cause the batteries to go dead).
11 Prevenci ó n de fun- cionamiento acci- dental (Bloqueo) El interruptor HOLD tiene la funci ó n de evitar una ope- raci ó n accidental debida a la pulsaci ó n accidental de un bot ó n.
12 Sequential Play Basic Play This CD player can play back both Audio CDs and MP3 files (tracks). 1 Firmly connect the plug into the jack. 2 Slide OPEN 3 to open the lid, and insert the disc. a Label must face upward. Press the area near the center hole of the disc until it clicks into position.
13 Repr oducci ó n secuencial Reproducci ó n b á sica Este reproductor de CD puede reproducir CDs de audio y archivos (melod í as) MP3. 1 Conecte firmemente el enchufe en la toma. 2 Deslice OPEN 3 para abrir la tapa e inser- tar el disco. a Lado de la etiqueta hacia arriba.
14 Sequential Play Basic Play T o pause play During play , press. Press again to resume play . a For Audio CD b For MP3 T o stop play Stop mode During play , press.
15 Reproducci ó n secuencial Reproducci ó n b á sica Para hacer una pausa en la reproducci ó n P ú lselo durante la reproducci ó n. V uelva a pulsarlo para reanudar la reproducci ó n. a Para CD de audio b Para MP3 Para detener la reproducci ó n Modo de parada P ú lselo durante la reproducci ó n.
16 Other Play Methods Descriptions are common to Audio CDs and MP3 files unless otherwise noted. MP3 File Compatibility • This player can read MP3 files that are recorded in the format that is compliant with ISO 9660. • The player can read or play an MP3 file with the exten- sion code —“ .
17 Otr os m é todos de repr oducci ó n Las descripciones son las comunes de CD de audio y archivos MP3 a menos que se indique de otra forma. Compatibilidad con archivos MP3 • Este reproductor puede leer archivos MP3 que est é n grabados en un formato que est é en conformidad con ISO 9660.
18 Other Play Methods Program play Y ou can program up to 64 tracks in any desired order including the same tracks. For Audio CD, go to step 3. Though the display differs a little, operation is the same. 1 (MP3 only) During playback or in stop mode, press PROGRAM.
19 Otros m é todos de reproducci ó n Reproducci ó n pr ogramada Se pueden programar hasta 64 melod í as en el orden deseado, incluyendo las mismas melod í as. Para CD de audio, vaya al paso 3. Aunque la visualiza- ci ó n var í a un poco, la operaci ó n es igual.
20 Other Play Methods Repeat play Y ou can repeatedly play one track or one group (for MP3), or all tracks or all groups (for MP3). 1 During playback or in stop mode, press MODE until the repeat indicator lights up. a 1 track repeat b 1 group repeat (MP3 only) c All tracks repeat/All groups repeat (MP3 only) 2 Press the 6 button.
21 Otros m é todos de reproducci ó n Reproducci ó n repetida Podr á reproducir repetidamente una melod í a o un gru- po (para MP3), o todas las melod í as o todos los grupos (para MP3). 1 Durante la reproducci ó n o en el modo de parada, pulse MODE hasta que se encien- da el indicador de repetici ó n.
22 Other Play Methods Title search (MP3 only) Alphabet search During playback or in stop mode, you can search a track that begins with A-Z, 0-9. 1 Press A.S.P ./T .SEARCH. “ A ” appears. “ ” blinks. a “ ” b A-Z, 0-9 c Example: T rack title that begins with A 2 Search a track by specifying the first letter (A-Z) or number (0-9).
23 Otros m é todos de reproducci ó n B ú squeda de melod í a (MP3 solamente) B ú squeda alfab é tica Durante la reproducci ó n o en el modo de parada, podr á buscar una melod í a cuya inicial comience por A-Z, 0-9. 1 Pulse A.S.P ./T .SEARCH. Aparecer á “ A ” .
24 Anti-Shock Pr otection This function minimizes sound interruption caused by vibrations, by utilizing audio data that has been stored in the memory ahead of the following time: For Audio CD: Up to 45 seconds worth (Anti-Shock Pro- tection on/off selectable) For MP3: Up to 120 seconds worth at 128 kbps (Anti-Shock Protection is fixed to on.
25 Pr otecci ó n antichoques Esta funci ó n minimiza la interrupci ó n de sonido ocasio- nada por vibraciones, utilizando los datos de audio que han sido almacenados en la memoria por adelantado: P.
26 Using the unit with an audio system Using a stereo connection cable (not included), you can listen to CDs through your audio system. • Connect the cable to the amplifier after turning off its power . • Do not connect the cable to the PHONO jacks on the amplifier .
27 Utilizaci ó n del aparato con un sistema de audio Utilizando el cable de conexi ó n est é reo (no suministra- do), usted podr á escuchar discos compactos en su sis- tema de audio. • Conecte el cable al amplificador despu é s de haber des- conectado su alimentaci ó n.
28 A B C D E F a b Concerning Compact Discs Only compact discs bearing this mark can be used with this unit. However , continued use of irregular shape CDs (heart- shape, octagonal, etc.
29 Acerca de los discos compactos S ó lo los discos compactos que tengan esta marca po- dr á n utilizarse en este aparato. Sin embargo, la utilizaci ó n continua de discos compac- tos de formas irregulares (forma de coraz ó n, octagonales, etc.) puede estropear el aparato.
30 Cautions Rechargeable batteries • Only the BN-R121 1 battery can be recharged. • If the power delivered by the batteries lasts for a very short time after recharging, it means that the batteries ’ service life is over . Do not use them any more.
31 Precauciones Bater í as recargables • S ó lo las bater í as BN-R121 1 pueden cargarse. • Si la alimentaci ó n suministrada por las bater í as dura muy poco despu é s de cargarlas, esto significa que la duraci ó n de servi- cio de las bater í as ha terminado.
32 V oor zor gsmaatregelen Oplaadbare batterijen • Alleen de BN-R121 1 batterijen kunnen opnieuw opgeladen wor- den. • Als de gebruiksduur van de batterijen na volledig opladen ui- terst kort wordt, zijn de batterijen versleten. Gebruik deze bat- terijen niet meer .
33 Maintaining the unit Wipe the unit with a soft cloth. Remove stubborn dirt using a cloth which has been dipped in water or soapy water and wrung out, and then wipe dry . • If you intend to use a chemically treated cleaning cloth, read its directions first.
34 Soplador de aire para objetivos de c á maras Soluci ó n de pr oblemas Antes de llevar a reparar la unidad, compruebe que no aparezca la causa de su problema en la siguiente tabla. T al vez consiga solucionar el problema haciendo tan s ó lo algunas peque ñ as comprobaciones o ajustes.
35 V erhelpen van storingen oorzaak van het probleem kunt vinden. Misschien kunt u met enkele eenvoudige controles of bijstellingen het probleem oplossen, zodat het apparaat weer goed werkt.
36 Specifications Portable CD Player T ype : Compact disc player Signal detection system : Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Pickup system : 3 beam laser Number of channels: : 2 channels (stereo) Frequency response : 20 Hz to 20 000 Hz Wow & flutter : Unmeasurable Output : Headphone (3.
37 T echnische gegevens Draagbare CD-speler T ype : Compactdiscspeler Signaaldetectiesysteem : Non-contact optische pick-up (halfgeleider laser) Pick-upsysteem : 3-stralenlaser Aantal kanalen : 2 kana.
OPERA TING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO GEBRUIKSAANWIJZING XL-PM20SL PORT ABLE CD PLA YER LECT OR PORTÁTIL DE DISCOS COMP ACTOS PORT ABLE DRAAGBARE CD-SPELER LVT0924-005A [E] J V C 05.
1 p1 Use numbers in parentheses when asking for replacement parts. AC adaptor (AA-R4515 for the U.K., AA-R4516 for other area) ............................................ 1 p c. Stereo headphones (for the U.K.) .......................................
2 3 p2 Power Supply Preparations When using rechargeable batteries Be sure to recharge the rechargeable batteries BN-R1211 (not in- cluded) before using them. For information about these, see “When purchasing rechargeable batteries” on page 6. Recharging procedure 1 Insert the special rechargeable batteries into the unit.
4 3 Operation To pause play To stop play To turn off the unit Fast forward/ reverse Group skip (MP3 only) Track skip (MP3 only) Showing the group/track title (MP3 only) p3 Basic Pla y Display/reference Skip function During play, press. Follow steps 1– 6.
4 o n is not 3 / 8 n t or move ers The letters such as A in the various illustrations refer to the descriptions in the “Location of Controls” section.
6 5 Po Typ Sign Pick Num Freq Wo w Out p Dur (wit Pro Po w Di m Ma s AC Inp u Outp * D S Using a stereo connection cable (not included), you can listen to CDs through your audio system. • Connect the cable to the amplifier after turning off its power.
1 6 p6 Conce r EN Only compact discs bea However, continued u the unit. If moisture has form e When moisture has f disc was brought sud room from a cold env the moisture using a s o When storing discs Avoid locations which • Exposed to direct su n • Susceptible to high le dust.
An important point after buying a device JVC XL-PM20SL (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought JVC XL-PM20SL yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data JVC XL-PM20SL - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, JVC XL-PM20SL you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get JVC XL-PM20SL will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of JVC XL-PM20SL, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime JVC XL-PM20SL.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with JVC XL-PM20SL. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device JVC XL-PM20SL along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center