Instruction/ maintenance manual of the product IP 51I Aastra
Go to page of 36
Guide d’Installation 41-001211-01 Rev 01 T elephone IP 51i.
.
Modèle 51i IP Guide d’installation iii Accord de licence logiciel Accord de li cence logiciel Aastra Telecom Inc. , désigné ci-après co mme « vendeur » accorde au cli ent une licence d’utili.
.
Table des matières v Table des matières Accord de licence logiciel ........................................ .............. iii Introduction ............................ .......................... ....................... 1 Fonctionna lités du téléphon e .
.
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 1 Introduction Introduction Nous vous félici tons pour l’ach at d’un téléphone IP 51i! Le 51icommu nique sur un réseau Internet et vous permet de recevoir et de passer des appe ls comme vous le feriez à l’a ide d’un té léphone d’affaires conventionnel.
2 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Introduction À propos de ce guide Ce manuel décrit comment installer p hys ique me nt vo tr e n ouve au téléphone 51i .
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 3 Introduction Eléments du téléphone Lorsque vous déballez votre télép hon e, vérifi ez que tou s les éléme nts suivants son t disponibles. Contactez l e fournisseur de votre téléph one si l’un d’eux manque.
4 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Panneau des touches Panneau des touches Touche raccrocher Touche Services Touche Maintien (en gard e) Touche de répétition d'un numéro Réglage du volu.
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 5 Description des touches* Description des touches* Touches Description des tou ches Touche raccroc her - met fin à une commun ication active. La touche Quitte r permet également de quitter une liste ouverte telle que la liste des options sans enregistrer les modificatio ns.
6 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Description des touches* *Voir le Gui de utilisate ur Aastra 51i pour de p lus amples inf ormations sur ces touc hes. Touche mains li bres - Active le mode mains libres pour rec evoir des appels s ans décro cher le combiné.
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 7 Installation et configuration Installation et configuration Le 51i peut être config uré pour partager une connexio n réseau avec un autre dispositif du réseau.
8 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Installation et configuration Connexion réseau partagée Pour raccorder un dispositif du rés eau au téléphone (un ordinateur par exemple), il suffit de bra.
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 9 Installation et configuration Connexion au réseau et à l’alimentation électrique Adaptateur d’alimentation Utilisez l’adaptateur d’ alimentation fourni par votre administrateur système pour raccorder votre télé phone à une source de courant.
10 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Installation et configuration Courant électrique non fourni en ligne Si votre réseau n’offre pas d’alimenta tion en ligne conforme à la norme 802.3af, vous devez installer l’adaptateur d’ alimentation en ligne PoE (accessoire disponible en option).
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 11 Installation et configuration Raccordement d’un combiné Combiné Retournez le téléphone et repérez l a p r i s e d u c om b i né m a r q u é e j .
12 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Installation et configuration Installation sur un bu reau ou montage mural Installat ion sur le bureau L’installati on de table du tél éphone IP 51i consiste en deux pieds fixés à l’arrière du téléphone près des deux coin s supérieurs.
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 13 Installation et configuration Montage mural Le téléphone 51i IP est muni de deux trous pré-percés au dos du téléphone en vue de son montage m ural. Utilisez le gabarit de perçage fourni pour définir et marquer les emplacements de s perçag es pour les vi s de montage.
14 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Personnalisation de votre téléphone Personnalisation de votre téléphone Une liste d’options de configu ration est accessible par le biais de la touche Services Vous pouvez aussi accéder à certaines de ces fo nctions à l’aide de l’interface Web Aastra.
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 15 Personnalisation de votre téléphone Options téléphoniques par le bi ais de l’interface Web Aastra Vous pouvez utiliser la procédure suivante pour accéder aux option s téléphoniques par le biais de l’interface Web Aastra.
16 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Personnalisation de votre téléphone La fenêtr e d’éta t du réseau s’affic he pour le téléphon e IP auqu el vous accédez. 4. Vous pouv ez quitter l ’interface We b Aastra à tout momen t en cliq uant sur Quitter.
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 17 Personnalisation de votre téléphone • Sélect. tonalité Appuyez sur la touche afficheur Modifier pour sélectio nner l’un des sept kits de tonalités p.
18 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Personnalisation de votre téléphone • Serveur horaire Consultez votre admini strateur réseau a v a n t d e m o d i f i e r c e t t e option.
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 19 Personnalisation de votre téléphone Rédemarrer tél . Utiliser cette option pour redémarre r votre téléphone si nécessaire. Il existe une option réservée aux admini strateurs permettant de rétablir la configuration d’usin e du téléphone.
20 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Autres fonctionnalités du téléphone Autres fonctionnal ités du téléphone Réglage du volume Appuyer sur la touche de réglage du volume ajuste le volume d’écoute du haut-parl eur et de la sonnerie.
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 21 Autres fonctionnalités du téléphone Configurer une touche de numérotation directe Le fait d’appuyer et main tenir la to uche numérique enfoncée déclenchera une fonction de numérotation directe. 1. Appuyer sur une touche numérique du clavie r pendant 3 secondes .
22 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Solutions de dépannage Solutions de dépannage Pourquoi le voyant ne s’allume-t -il pas avec un n ouveau messa ge vocal? Votre système téléphonique ou f o u rn i sseur de services doit offrir le service “visuel” d e m es s a ge en a tt e nte pour que cette fonction soit opérationnelle.
Modèle 51i IP Guide d’installation 23 Garantie limitée Garantie limitée Aastra Telecom garantit ce produit contre les défauts et dysfonctionneme nts durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat initiale .
24 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Garantie limitée En Amérique du Nord , appelez notre numéro d’information pour le s ervice: 1-800- 574-1611.
Modèle 51i IP Guide d’installation Index-1 Index Index A Accessoires optionnels 3 Adaptateur d’alimentation 9 Alimentation en ligne 9, 10 C Câble Ethernet 8, 9 Chronomètre 20 Clavier interac ti.
.
.
.
.
Si vous av ez touj ours des prob lème s après la lecture de ce Guide et du chapitre Dépannage, ve uillez consulte r notre site web www.aastrate lecom.
An important point after buying a device Aastra IP 51I (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Aastra IP 51I yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Aastra IP 51I - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Aastra IP 51I you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Aastra IP 51I will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Aastra IP 51I, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Aastra IP 51I.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Aastra IP 51I. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Aastra IP 51I along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center