Instruction/ maintenance manual of the product R9 Jata
Go to page of 16
calor calor calor INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE ISTRUZIONI PER L ’USO RADIADOR DE ACEITE RADIADOR A ÓLEO OIL-FILLED RADIA TOR RADIA TEUR D’HUILE RADIA TORE AD OLIO Mod. R7-9-11 F echa de compra Recibo S .
calor 15 2 Resguardo para enviar a JA T A por el S.A.T . como prueba de garantía en sus liquidaciones. Para próximas liquidaciones en garantía, el usuario debe presentar al S.A.T ., el certificado de garantía junto al recibo de la última reparación.
calor 3 14 ESP AÑOL CONDIÇÕES DE GARANTIA – 20 DIAS DE PROVA * • Esta garantia, cobre, durante 20 dias úteis, qualquer defeito de funcionamento, procedendo-se à troca do aparelho no domicílio do utilizador , sem custo algum para este (somente Jata Pae e aquecimento).
13 4 MONTAJE • Coloque el radiador en posición invertida sobre una superficie blanda con el fin de no dañar la pintura del mismo. • Atornille las ruedas en los extremos de los soportes (6).
5 12 PORTUGUÊS • Conservare fuori dalla portata dei bambini le borse di plastica o gli elementi d’imballaggio. Possono essere fonti potenziali di pericolo. • Prima di collegare l’apparecchio, accertarsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell’apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale.
11 6 IT ALIANO • Este aparelho está cheio de um óleo especial com uma quantidade exacta; por essa razão, as reparações que requeiram a abertura do contentor de óleo só devem ser efectuadas pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica, com os quais deverá entrar em contacto no caso de aparecer uma fuga de óleo.
7 10 ENGLISH • Utilisez toujours le radiateur en position verticale. • Les parties métalliques extérieures se réchauffent durant le fonctionnement. Une fois déconnecté, attendez un certain temps avant de les toucher . • Ne le placez jamais sous une prise de courant.
9 8 FRANÇAIS • It is normal to hear some noises caused by the oil heating up. • Do not plug when the cable cord is inside the cord storage. T ake it out totally . • The minimum space around the sides and above the radiator should be 60 cm. • Regulations concerning the disposal of oil when scrapping the appliance have to be followed.
9 8 FRANÇAIS • It is normal to hear some noises caused by the oil heating up. • Do not plug when the cable cord is inside the cord storage. T ake it out totally . • The minimum space around the sides and above the radiator should be 60 cm. • Regulations concerning the disposal of oil when scrapping the appliance have to be followed.
7 10 ENGLISH • Utilisez toujours le radiateur en position verticale. • Les parties métalliques extérieures se réchauffent durant le fonctionnement. Une fois déconnecté, attendez un certain temps avant de les toucher . • Ne le placez jamais sous une prise de courant.
11 6 IT ALIANO • Este aparelho está cheio de um óleo especial com uma quantidade exacta; por essa razão, as reparações que requeiram a abertura do contentor de óleo só devem ser efectuadas pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica, com os quais deverá entrar em contacto no caso de aparecer uma fuga de óleo.
5 12 PORTUGUÊS • Conservare fuori dalla portata dei bambini le borse di plastica o gli elementi d’imballaggio. Possono essere fonti potenziali di pericolo. • Prima di collegare l’apparecchio, accertarsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell’apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale.
13 4 MONTAJE • Coloque el radiador en posición invertida sobre una superficie blanda con el fin de no dañar la pintura del mismo. • Atornille las ruedas en los extremos de los soportes (6).
calor 3 14 ESP AÑOL CONDIÇÕES DE GARANTIA – 20 DIAS DE PROVA * • Esta garantia, cobre, durante 20 dias úteis, qualquer defeito de funcionamento, procedendo-se à troca do aparelho no domicílio do utilizador , sem custo algum para este (somente Jata Pae e aquecimento).
calor 15 2 Resguardo para enviar a JA T A por el S.A.T . como prueba de garantía en sus liquidaciones. Para próximas liquidaciones en garantía, el usuario debe presentar al S.A.T ., el certificado de garantía junto al recibo de la última reparación.
calor calor calor INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE ISTRUZIONI PER L ’USO RADIADOR DE ACEITE RADIADOR A ÓLEO OIL-FILLED RADIA TOR RADIA TEUR D’HUILE RADIA TORE AD OLIO Mod. R7-9-11 F echa de compra Recibo S .
An important point after buying a device Jata R9 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Jata R9 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Jata R9 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Jata R9 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Jata R9 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Jata R9, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Jata R9.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Jata R9. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Jata R9 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center