Instruction/ maintenance manual of the product FSW-505E Honeywell
Go to page of 74
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page U6.
NAŚCIENNY GRZEJNIK Z FUNKCJĄ MROZOOCHRONNĄ Instrukcja obsługi F ALRA SZEREL T F AGYJELZŐ KÉSZÜLÉK Használati utasítás NÁSTĚNNÉ T OPNÉ TĚLESO PRO OCHR ANU PRO TI MRAZU Náv od k použit.
SPIS TREŚCI POLSKI OBSAH ČESKY SADRŽAJ HRV A TSKI VSEBINA SL OVENSK O SA TURA RĀ DĪT ĀJS LA TVIEŠU F‹HR‹ST TÜRKÇE COДEPЖAH И E РУССКИЙ ΠΕΡΙΕΧ ΟΜΕΝΑ EΛ ΛHNIKA OM_FSW-505E_PD.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page U3.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page U4.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page U5.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 5.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 6.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 7.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 8.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 9.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 10.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 11.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 12.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 13.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 14.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 15.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 16.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 17.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 18.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 19.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 20.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 21.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 22.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 23.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 24.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 25.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 26.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 27.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 28.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 29.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 30.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 31.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 32.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 33.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 34.
T ÄRKEIT Ä TURV ALLISUUSOHJEIT A Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen lämmittimen käyttöä. Säilytä kä yt- töohje huolellisesti. 1. Älä jätä lämmitintä ilman valv ontaa, jos sitä käytetään lasten läheisyydessä. 2. Älä käytä lämmitintä ulk ona.
3. P oraa seinään kaksi reikää, joiden halkaisija on 6 mm. Aseta r eikiin ruuveille tarkoitetut tulpat. Ruuv aa seinäkiinnike kahdella ruuvilla kiin- ni seinään.
W AŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTW A Przed uruchomieniem grzejnika prosim y o przeczytanie wszystkich informacji. Instrukcję obsługi należy starannie pr zec howyw ać. 1. Jeż eli grzejnik użytkow any jest w pobliżu dzieci, to nie wolno pozosta wiać go bez nadzoru.
MONT AŻ NA ŚCIANIE (Rys. 1 ,2, 3) 1. Zamontow ać grzejnik w pozycji pionow ej na ró wnej ścianie. Należy koniecznie zacho wać podane odstęp y bezpieczeństwa, jak to pokazano na rys. 1 i 2 oraz przestrzegać przepisów BHP obo wiązują- cy ch w kraju użytko wania.
Utylizacja Symbol ten umieszcz ony na produkcie lub jego opak ow a- niu informuje, że urządzenia nie można w yr zucać do śmieci, lecz należy je oddać do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektr onicznego. Pra widłowo utylizując urządzenie wnosicie P aństwo wkład w ochronę środo wiska i zdrowia współob ywateli.
FONT OS BIZTONSÁ GI ÚTMUT A T ÁSOK A villanymelegítő használatba v étele előtt olvassa el az összes útmu- tatást! Ezt a kez elési utasítást gondosan őrizze meg! 1. Ha a villanymelegítőt gy er mek ek közelében használja, ne hagyja felügy elet nélkül! 2.
F ALRA SZERELÉS (1, 2, 3. ábra) 1. A villanymelegítőt kizár ólag függőlegesen szerelje f el egy egyenes falon! Okvetlenül tartsa be az 1. és 2.
Ár talmatlanít ás Ez a szimbólum, mely a terméken vagy annak cso- magolásán található arra utal, hogy ezt a ter méket nem lehet normál háztar tási hulladékként kez elni, hanem le kell adni a gyűjtőhelyen, ahol az elektr omos és elektronikus készülék ek újrahasznosításáv al foglalkoznak.
otevř ené. Do vstupních a výstupních otvorů vzduc hu nesmějí vnik- nout žádné předměty . 15. T opné těleso nepřikrývejte (symbol na tělese).
ČESKY NÁSTĚNNÁ MONT ÁŽ (Obr . 1, 2, 3) 1. T opné těleso musí být připevněno v e svislé poloze na r ovnou zeď. Vždy dodržujte uvedené bezpečné vzdálenosti, jak jsou znázorněny na obrázcích 1 a 2, a dbejte bezpečnostních př edpisů dané země.
ČESKY Likvidace T ento symbol uvedený na výr obku nebo na jeho obalu upozorňuje na to, ž e daný výrobek nepatří do běžného domácího odpadu, ale musí b ýt odevzdán na sběrném místě určeném pr o recyklaci elektrický ch a elektronický ch přístrojů.
HR V A TSKI V AŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE Prije prvog uključiv anja grijalice pročitajte upute za uporabu. Pohra- nite ov e upute na sigurno mjesto. 1. Nadzor je neophodan uk oliko se grijalica koristi u blizini djece. 2. Ne rabite grijalicu na otvorenom pr ostor u.
HR V A TSKI UPUTE ZA RUK OV ANJE 1. Pr ovjerite da li se klizni prekidač termostata (2) nalazi u najnižem položaju MIN (3). Utaknite utikač u utičnicu. Ne dodirujte str uj- ni kabel mokrim r ukama. 2. Uvjerite se da su otvori za usis (5) i ispuh (6) zraka slobodni i da u njima nema nikakvih predmeta.
POMEMBNI NAPO TKI ZA V ARNOST Pr ed zagonom grela preberite vsa nav odila. Skrbno shranite ta nav odila za uporabo. 1. Nadzor je potr eben, ko se grelo uporablja v bližini otr ok. 2. Grela ne uporabljajte na pr ostem. 3. Grelo uporabljajte le, če je montirano v skladu s temi na vodili za uporabo.
na stensko držalo, se ne mor e razrahljati in ne more pasti. NA VODIL O ZA UPORABO 1. Pr everite, ali je drsno stikalo termostata (2) v najnižjem položaju MIN (3). Vtaknite vtikač v vtičnico. Ne prijemajte priključnega kabla z mokrimi rokami. 2.
OLULISED OHUTUSJUHISED Enne kütteseadme kasutamist lugege läbi kõik juhised. Hoidk e käesolev kasutusjuhend hoolikalt alles. 1. Olge er iti tähelepanelik, kui kütteseadet kasutatakse laste läheduses. 2. Ärge kasutage kütteseadet v abas õhus.
3. Puurige seina kaks 6 mm läbimõõduga auku. T orgake aukudesse kaks tüüblit. Kruvige seinakinnitus kahe kr uviga kindlalt seina külge. V eenduge, et seinakinnitus on tugevalt paigaldatud. (J oonis 3) 4. Asetage kütteseade seinakinnituse peale ja kinnitage kütteseade kahe külgmise kruviga (9) seinakinnituse külge.
SV ARBŪS SAUGOS REIKALA VIMAI Prieš pradėdami naudotis šildytuvu, perskaitykite visus nurodymus. Saugokite šią naudojimo instrukciją. 1. Prie šildytuvo nepalikite v aikų be priežiūros. 2. Šildytuvo nenaudokite lauk e. 3. Šildytuvą naudokite tik tada, jei jis sumontuotas v adovaujantis šia naudojimo instrukcija.
NAUDOJIMAS 1. P atikrinkite, ar slankusis termostato perjungiklis (2) yra žemiausioje padėtyje MIN (3). Kištuką įkiškite į elektros lizdą. Maitinimo laido nelieskite šlapiomis rankomis. 2. Prieš įjungdami šildytuvą, patikrinkite, ar neuždengtos oro įtrauki- mo (5) ir išpūtimo angos (6) ir ar į jas nepateko k okių nors daiktų.
SV ARĪGAS DROŠĪBAS NOR ĀDES Pirms sildīšanas iekār tas lietošanas izlasiet visas norādes. Rūpīgi saglabājiet šo lietošanas instrukciju. 1. Bērnu klātbūtnē sildīšanas iekār ta jālieto ļoti uzmanīgi. 2. Neizmantojiet sildīšanas iekār tu brīvā dabā.
L A T VIEŠU skrūvēm pie sienas. P ārbaudiet, vai sienas stiprinājums ir cieši piestiprināts. (3. attēls) 4. Uzlieciet sildīšanas iekār tu uz sienas stiprinājuma un nostipriniet to ar abām sānu skrūvēm (9) pie sienas stiprinājuma.
ÖNEML‹ GÜVENL‹K UY ARILARI Lütfen ›s›tma cihaz›n› kullanmadan önce ilgili tüm talimatlar› okuyu- nuz. Bu kullanma talimatlar›n› itinal› bir biçimde saklay›n›z. 1. Bu ›s›tma cihaz›n›n çocuklar›n yak›n›nda çal›flt›r›lmas› durumunda, mutlaka gözetim alt›nda olmas› gerekmektedir .
DUV AR MONT AJI (Resimler 1, 2, 3) 1. Is›tma cihaz›n› düz bir duvar üzerinde ve dikey olarak monte ediniz. Resim 1 ve resim 2’de gösterilen güvenlik mesafelerine mutlaka uyu- nuz ve ayn› zamanda bulundu¤unuz ülkenin ilgili güvenlik talimatlar›n› dikkate al›n›z.
‹mha Ürünün veya ambalajın üzerindeki bu sembol, ürünün nor- mal ev atıkları ile birlikte atılmaması gerekti¤ini, elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüflümüne yönelik toplama noktalarına ulafltırılması gerekti¤ini göstermektedir .
Р УССКИЙ НЕОБХ ОДИМЫЕ МЕРЫ БЕЗОПА СНОСТИ Пере д началом испо льзования нагревательног о прибора прочит айте все необх о димые те хнические требования.
Р УССКИЙ 5. отверстие для поступления воздуха 6. отверстие для вых о да воздуха 7. кабель сетевого пит ания со штепсельной вилк ой 8. настенное крепление 9.
Р УССКИЙ перегрева. В случае если внутри электротепловентилятора присутств уют сильные от ло жения пыли, отнесите прибор для прове дения чистки в сервисную службу .
E Λ ΛHNIKA ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε προσεκτικά πριν τη θέση σε λειτουργία της συσκευής θέρμανσης λες τις υποδείξεις. Φυλάξτε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χειρισμού.
E Λ ΛHNIKA μπορεί να προκληθούν τραυματισμοί, πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή ζημιές στη συσκευή.
E Λ ΛHNIKA 5. Σπρώξτε τώρα το συρμενο διακπτη του θερμοστάτη (2) ξανά λίγο προς τα κάτω.
E Λ ΛHNIKA Διατηρούμε το δικαίωμα των τεχνικών αλλαγών. OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 65.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 66.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 67.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 68.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 69.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 70.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 71.
OM_FSW-505E_PD.qxd 11/8/06 9:16 AM Page 72.
An important point after buying a device Honeywell FSW-505E (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Honeywell FSW-505E yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Honeywell FSW-505E - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Honeywell FSW-505E you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Honeywell FSW-505E will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Honeywell FSW-505E, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Honeywell FSW-505E.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Honeywell FSW-505E. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Honeywell FSW-505E along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center