Instruction/ maintenance manual of the product 134940700A Frigidaire
Go to page of 24
1 Inst allation Instructions Gas & Electric Dryer www .frigidaire.com P/N 134940700A (0 804 ) Instrucciones p ara la inst alación Secadora a Gas y Eléctrica.
2 CONTENTS Pre-Installation Requirements..........................................................................................................................................2 Electrical Requirements................................................
3 GAS Dryer CIRCUIT - Individual 15 amp. branch circuit fused with a 15 amp. maximum time delay fuse or circuit breaker . POWER SUPPL Y - 3 wire, 120 volt single phase, 60 Hz, Alternating Current. POWER SUPPL Y CORD - The dryer is equipped with a 120 volt 3-wire power cord.
4 SAME AS OTHER SIDE SAME AS OTHER SIDE SAME AS OTHER SIDE SAME AS OTHER SIDE SAME AS OTHER SIDE (9.5 cm) (9.5 cm) (9.5 cm) (9.5 cm) (9.5 cm) 4 3/8" 4 3/8" 4 3/8" 4 3/8" 4 3/8".
5 CLOSET DOOR 60 sq. inches (387.1 sq. cm) 60 sq. inches (387.1 sq. cm) 0" (0 cm) 0" (0 cm) 0" (0 cm) 1" (2.54 cm) LOCA TION OF YOUR DRYER DO NOT INST ALL YOUR DRYER: 1. In an area exposed to dripping water or outside weather conditions.
6 28. 25” to fr on t of cabi ne t 28. 75” to cl ear kn obs 29. 5” to clear door h andle 49” to clear open doo r 13. 5” 40. 75” Cen ter lin e height for rear, right, left vents 4. 37 5” Side exha us ts 27. 0” 38” Gas su pp ly pi pe on r ear of unit 2.
7 REMOVE 4 SCREWS (ONE FROM EACH HINGE FIRST) UNP UNP UNP UNP UNP ACKING ACKING ACKING ACKING ACKING 1. Using the four shipping carton corner posts (two on each side), carefully lay the dryer on its left side and remove the foam shipping base. T o prevent damage, do not use the contr ol panel as a means to pick up or move the dryer .
Figure 1 1.Open door and rem ove four (4) plugs in the door opening opposite the hinges. Retai n all parts for uses later, unless otherwise noted. (Figure 1) Note: Use care in removing plugs in not scratching paint o n the front panel. Figure 2 2. Begin removing th e four (4) screws that attach the hinge to the front panel.
Figure 7 8. Remove lens locating screw. (Figure 7) Figure 8 9. Disengaging several of the retention tabs an d pull lens away from the trans ition ring. (Figure 8) Figure 9 Figure 10 10. Remove two (2) transition ring plugs and reinstall on previous handle side.
10 ELECTRICAL INST ALLA TION ELECTRIC Dryer The following are specific requirements for proper and safe electrical installation of your dryer . Failure to follow these instructions can create electrical shock and/ or a fire hazard. This appliance MUST be properly grounded.
11 4. Thread a U.L. approved 30 amp power cord, NEMA 14-30 type ST or SRDT through the strain relief. 5. Attach the green power cord ground wire to the cabinet with the green gr ound screw .
12 GAS CONNECTION 1. Remove the shipping cap from gas pipe at the rear of the dryer . NOTE: DO NOT connect the dryer to L.P . gas service without converting the gas valve. An L.P . conversion kit must be installed by a qualified gas technician. 2.Connect a 1/2 inch (1.
13 La instalación y el servicio de la Secadora de ropa se deben realizar por un instalador calificado, la agencia de servicio o el surtidor de gas. Instale la Secadora de ropa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales. Antes de comenzar la instalación, lea cuidadosamente estas instrucciones.
14 REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS Secadoras ELÉCTRICAS CIRCUITO : circuito independiente individual de 30 A con fusibles de acción retardada o disyuntores. Use circuitos con fusibles separados para las lavadoras y secadoras y NO haga funcionar una lavadora y una secadora en el mismo circuito.
15 Para las instalaciones cuyo sistema de desahogo no se encuentre en el diagrama, se puede utilizar el método a continuación para determinar si el sistema de desahogo es apropiado. 1. Conecte un manómetro a tubo inclinado o digital entre la secadora y el unión de desahogo de la secadora.
16 0" (0 cm) 0" (0 cm) 0" (0 cm) 0" (0 cm) 0" (0 cm) 1" (2,54 cm) 1" (2,54 cm) 1" (2,54 cm) 1" (2,54 cm) 1" (2,54 cm) 0" (0 cm) 0" (0 cm) 0&.
17 Dryer Installation Dimensions Dimensiones de la Instalación 28.25” to front of cabinet 28.75” to cle ar knobs 29.5” to clear do or handle 49” to clear open door 13.5” 40.75” Center line height for rear , right, le ft ve nts 4.375” Side exhaust s 27.
18 QUITE LOS CUA TRO TORNILLOS (PRIMERO QUITE UNO DE CADA BISAGRA ) INST ALACIÓN EN CASAS MÓVILES 1. El tubo de escape de la secadora DEBE ser instalado hacia el exterior (El escape debe colocarse en la parte exterior y no debajo de la casa móvil.) Debe usarse ducto de metal que no sea combustible.
Figure 1 1. Abra la Puerta y quite los 4 tapones de enfrente a donde se encuentra la bisagra. Conserve todas las pi ezas para utilizarlas posteriormente, a menos q ue se especifique lo contrario. (Figura 1). Nota: Tenga cuida do al quitar lo s tapones, para no dan~ar la pintura en el Panel Fro ntal.
Figure 7 8. Quite el tornillo que fija la lente. (Figura 7). F igure 8 9. Desuniendo varias de las lengüeta s d e reten ción y retire la lente lejos del anillo de transición. (Figura 8). Figure 9 Figure 10 10. Quite dos (2) tapones del anillo de transición y reinstálese en lado anterior de la manij a .
21 INST ALACIÓN ELÉCTRICA Secadoras ELÉCTRICAS Los siguientes requerimientos son específicos para el funcionamiento correcto y seguro de su secadora. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar prolongación excesiva del tiempo de secado y riesgos de incendio.
22 4. Inserte un cordón eléctrico tetrafilar de 30 amp, NEMA 10-30 Tipo ST o SRDT , aprobado por el U.L., a través del anclaje de cable. 5. Conecte el cable verde de puesta a tierra del cordón eléctrico al gabinete mediante el tornillo verde de puesta a tierra.
23 CONEXIÓN DEL GAS 1. Saque la tapa de embarque de la tubería de gas de la secadora situada en la parte trasera. NOT A: NO conecte la secadora al suministro de pr opano, sin convertìr la válvula del gas. Un juego de conversión a propano debe ser instalado por un técnico de gas calificado.
11 Notes ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ __.
An important point after buying a device Frigidaire 134940700A (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Frigidaire 134940700A yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Frigidaire 134940700A - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Frigidaire 134940700A you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Frigidaire 134940700A will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Frigidaire 134940700A, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Frigidaire 134940700A.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Frigidaire 134940700A. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Frigidaire 134940700A along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center