Instruction/ maintenance manual of the product IM-T121 Elta
Go to page of 22
COOL TOUCH T OASTER COOL TOUCH T OASTER GRILLE-P AIN, ISOLÉ COOL TOUCH HOSSZÚ NYÍLÁSÚ PIRÍTÓ TOST AP ANE ANTISCOTT A TURE TOST ADOR FRÍO AL T ACTO TORRADEIRA DE TOQUE FRIO OPIEKACZ DO KANAPEK .
BEDIENUNGSANLEITUNG T121 NB NW COOL T OUCH TOASTER Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise.
• Darauf achten, dass die T oastscheiben nicht zu dick sind, damit sie nicht zwischen den Heizelementen stecken bleiben. Der T oaster kann sich dann nicht automatisch abschalten. Sollte dies dennoch einmal passieren den Netzstecker ziehen und warten, bis das Gerät vollkommen abgekühlt ist.
• This appliance is not suitable for commercial use nor for use in the open air . • Never leave the appliance unattended while it is in use. • Children cannot recognise the dangers involved in the incorrect use of electrical appliances. Therefore never allow children to use household appliances without supervision.
MODE D’EMPLOI T121 NB NW GRILLE-P AIN, ISOLÉ Chère Cliente, cher Client, Avant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de lire attentivement le présent manuel d’utilisation et de respecter , en particulier , les consignes de sécurité.
POUR VOTRE INFORMA TION • Les pains congelés, secs ou frais nécessitent des temps de brunissage différents. • Si vous n'utilisez qu'une fente de grillage, mettez le thermostat à une température inférieure que celle utilisée pour les deux fentes.
• Ha hosszabbítókábelt használ, annak meg kell f elelnie a készülék áramfogyasztásának, különben túlmelegedhet a hosszabbító és/vagy a csatlakozó dugó. • T artsa a készüléket szilárd, lapos és hőhatástól mentes helyen (pl.
13 14 LIBRETTO ISTRUZIONI T121 NB NW TOST AP ANE ANTISCOTT A TURE Gentile cliente, Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete attentamente il presente libretto istruzioni prima di adoperare l’apparecchio. Badate a sempre osservare i cenni di sicurezza.
• Se si usa solo una fessura per il pane tostato, portare il controllo doratura ad una temperatura più bassa rispetto a quella impostata se si utilizzano entrambe le fessure per ottenere lo stesso grado di doratura.
17 18 • Coloque la unidad en un lugar firme, nivelado, a prueba calor y de llamas vivas (p.e. horno de gas) y fuera del alcance de los niños. • Este aparato no es apropiado para su utilización comercial ni para utilizarse al aire libre. • Nunca deje la unidad desatendida cuando se está utilizando.
MANUAL DE INSTRUÇÕES T121 NB NW TORRADEIRA DE TOQUE FRIO Caro consumidor Para evitar danos ou acidentes causados pelo uso inadequado, leia cuidadosamente este manual de instruções antes de operar o aparelho. Siga as instruções de segurança todas as vezes que utilizar o aparelho.
• Assegure-se que as fatias para torrar não são muito grossas, de forma a que não fiquem presas entre as partes de aquecimento. De outra forma a torradeira não se poderá desligar automáticamente. Se isto acontecer , desligue a ficha AC da fonte de abastecimento de corrente e deixe o aparelho arrefecer completamente.
• W przypadku użycia pr zedłużacza, przedłużacz ten musi być dostosowany do mocy urządzenia, gdyż w przeciwnym razie może nastąpić pr zegrzanie się urządzenia i/lub wt yczki. • Ur ządzenie należy ustawić na równej, stabilnej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni, z dala od otwar tego płomienia (np.
25 26 NL NL NL NL GEBRUIKSAANWIJZING T121 NB NW TOSTER COOL TOUCH Beste Klant, Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door . V olg altijd de veiligheidsinstructies. W anneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is.
VOOR UW INFORMA TIE • Bevroren, droog en vers brood vereisen een andere rooster tijd. • Indien er enkel een rooster gleuf in gebruikt is, draait u de bruinings regelaar naar een lagere temperatuur , dan welke u zou hanteren als beide gleuven in gebruik zouden zijn, om het zelfde bruinig niveau te bereiken.
29 30 CZ CZ • Děti nejsou schopné rozeznat nebezpečí, jenž je spojené s nesprávným používáním elektrických zařízení. Nedovolte tedy , aby děti používaly domácí spotřebiče bez dozoru. • Vždy odpojujte zástrčku ze zásuvky , pokud se fritéza nepoužívá a před čiš těním.
31 32 TR TR TR TR KULLANIM KLAVUZU T121 NB NW ISINMAZ YÜZEYLÝ TOST MAKÝNESÝ Sayýn Müþterimiz; Lütfen, yanlýþ kullanýmdan doðacak hasarlarý önlemek için, aygýtý þehir þebekesine baðlamadan önce, tüm “Kullaným Talimatname”sini dikkatlice okuyunuz.
TEMÝZLEME VE BAKIM • Bu koruma talimat notlarý önemlidir. • Cihazýn dýþ yüzeyini yumuþak, nemli bez kullanarak ve nazikçe temizleyin. • Asla yýpratýcý temizlemeyin ve keskin aletler kullanmayýn (mesela; çelik, yün).
35 36 R R O O R R O O • În timpul utilizării nu lăsaţi aparatul nesupravegheat. • Copiii nu sunt conştienţi de pericolele legate de utilizarea necorespunzătoare a aparatelor electrice. De aceea nu lăsaţi aparatele casnice la îndemâna copiilor fără ca aceştia să fie supravegheaţi.
37 38 BG BG BG BG ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕК СПЛОА Т АЦИЯ T1 21 NB NW ХЛАДЕН ПРИ ДОПИР Т ОСТЕР Уважаеми клиенти, Прочетете внимат елно тези инстр укции преди да свържете уреда към е лектрическата мрежа.
• Внимателно освободете филийките хляб от гнездата с помощта на тъп предмет (напр .
41 42 R R us us R R us us • Т ози уред не е предназна чен за търговска употреба както и употреба на открито. • Никога не оставяйте уреда без наблюдение докато е в употреба.
An important point after buying a device Elta IM-T121 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Elta IM-T121 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Elta IM-T121 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Elta IM-T121 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Elta IM-T121 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Elta IM-T121, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Elta IM-T121.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Elta IM-T121. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Elta IM-T121 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center