Instruction/ maintenance manual of the product 170 - 230 Amp Models Elektra Beckum
Go to page of 18
115 117 3671 / D/GB/F/NL /1303 - 5.1 Betriebsanleitung Schutzgas-Schweißgeräte MIG/MAG 170 - 230 Operating Instruction MIG W elding Machines 170 - 230 Amp Models Notice d´utilisation postes de soud.
F Table des matières 1 Caractéristiques techniques 2 Règlements pour la prévention des accidents du travail 2.1 Plaque signalétique 3 Mise en service 4 Unité d'avance 5 Indications et recom.
MIG/MAG MIG/MAG MIG/MAG 180/35 ET 200/35 ET 230/40 ET Combi Réglage du courant/soudage 25 - 180 A 25 - 200 A 25 - 230 A Tension de service 15,3 - 23 V 15,3 - 24 V 15,3 - 25,5 V Tension à vide 17,5 - 33 V 21 - 34 V 19 - 34 V Puiss.
Plaque signalétique Identification Constructeur Adresse Marque déposée Numéro de fabrication Type à Applications Alimentation énergétique 15.2 Table Les données suivantes se réfèrent aux cha.
b) Applications Champ 6 Symbole graphique pour les procédés de soudage, par exemple : Soudage manuel à l'arc avec électrodes enrobées Soudage au tungstène sous gaz inerte Soudage avec appor.
c) Alimentation énergétique Champ 14 Symbole graphique pour l'alimentation énergétique, par exemple : Entrée du réseau, nombre de phases (par exemple 1 ou 3), symbole graphique pour courant.
4 Montage de la bobine de fil a souder 4.1 Le montage s’effectue sur un poste débranché - Placer la bobine de facon à ce que le fil se déroule dans le sens des aiguilles d’une montre.
4.2 Reglage de l´avance du fil - Le galet comporte 4 rainures de guidage pour des fils de Ø 0,6/0,8/1,0 et 1,2. - Dégager le levier vers l’arrière afin de pouvoir placer le fil dans la rainure du galet correspondant à son Ø.
170/30 TL Combi Niveaux de Ø 0,6 SG 2 Ø 0,8 SG 2 commutatiun 230 V 400 V 230 V 400 V 1 5 6 4,5 5,5 2 6 8 5 6 3 8 1 0 6 6,5 41 0 1 2 7 7 51 3 1 5 8 8 61 6 1 8 9 9 180/35 ET Combi Niveaux de Ø 0,6 SG.
Sélection des fonctions (uniquement sur appareils E = électronique) SYMBOLES FONCTIONS - Actionner d’abord la gachette de torche - Mise en fonction de la durée - Mise sur arrêt - En marche le te.
Diagramme pour définir exactement la quantité de gaz de protection nécessaire en fonction de l'intensité du courant de soudage Entretien - Les buses-gaz et les tubes de contact sont le plus e.
8 Cas de pannes Pannes Causes Remèdes Avance de fil de - mauvais réglage sur le - régler la pression soudage irrégulière galet presseur - guidage non rectiligne - régler l’alignement - gaine b.
170/30 170/30 180/35 200/35 230/40 TL TL ET ET ET Désignation N ° de commande Combi Combi Redresseur 805 307 5313 x x Redresseur 805 307 0850 x Redresseur 805 307 1717 x Redresseur 805 307 1725 Vent.
Pos. Désignation Code Torche complète SB 14/2 3 m 090 200 9914 10 Col de cygne complet 090 202 7378 12 Ressort de maintien (5x ) 090 202 7670 13 Doulle de protection 132 704 5241 15 Tuyau isolant 13.
Pos. Désignation Code Torche complète 15/2 3 090 200 9949 Torche complète 15/2 4 090 200 9957 Torche complète 15/2 5 090 200 9965 10 Col de cygne complet 090 202 7386 12 Ressort de maintien (5x) 0.
POSTES A SOUDER MIG/MAG SB 25/2 Pos. Désignation Code 100 Tube contact M6 - 1,0 mm ALU 132 700 9709 100 Tube contact M6 - 1,2 mm ALU 132 700 9717 110 Support tube 132 707 5574 130 Buse gaz conique 13.
D DEUTSCH ENG ENGLISH KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der Richtlinien**.
Country; Company; Address 1; Address 2; City; Phone; Fax; E-mail Albania; Extra Industrial Goods; Rl. Fadil Rada 88; ; Tirana; (+35 5) 42 - 3 30 62; (+355) 42 - 3 30 62; abeqiri@t-onli ne.de Algerie; Haddad Equipement Pro fessionel; 98 A, Site du Lycée ; ; 16012 Rouiba; (+213) 21 - 85 49 05; (+213) 21 - 85 57 72; heprouiba@hotmail.
An important point after buying a device Elektra Beckum 170 - 230 Amp Models (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Elektra Beckum 170 - 230 Amp Models yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Elektra Beckum 170 - 230 Amp Models - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Elektra Beckum 170 - 230 Amp Models you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Elektra Beckum 170 - 230 Amp Models will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Elektra Beckum 170 - 230 Amp Models, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Elektra Beckum 170 - 230 Amp Models.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Elektra Beckum 170 - 230 Amp Models. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Elektra Beckum 170 - 230 Amp Models along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center