Instruction/ maintenance manual of the product EIZO FlexScan S1501 Eizo
Go to page of 60
English Deutsch Français Español Italiano Svenska Greece Russia Ё᭛ Setup Manual Important: Please read this Setup Manual and the User ’s Manual stored on the CD- ROM carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please retain this manual for future reference.
Compatible Resolutions/Frequencies Kompatibla upplösningar/frekvenser Kompatible Au fl ösungen/Bildwiederholfrequenzen Συμβατές αναλύσεις / Συχνό τητες Résolutions/Fréq.
1 English SAFETY SYMBOLS This manual uses the safety symbols below . They denote critical information. Please read them carefully . W ARNING Failure to abide by the information in a W ARNING may result in serious injury and can be life threatening.
2 English T roubleshooting Setting/Adjustment Installation Prior to use Package Contents Check that all the following items are included in the packaging box. If any items are missing or damaged, contact your local dealer . NOTE • Please keep the packaging box and materials for future movement or transport of the monitor .
3 English T roubleshooting Setting/Adjustment Prior to use Installation Connecting Cables Attention • When replacing the current monitor with a S1501 monitor , be sure to change the PC settings for .
4 English Prior to use Installation T roubleshooting Setting/Adjustment Displaying the Screen 1 Press to turn on the monitor . The monitor ’s power indicator lights up blue.
5 English Prior to use Installation T roubleshooting Setting/Adjustment Adjusting Brightness 1 Press or . The brightness adjustment screen appears. 2 Adjust the brightness with or .
6 English Prior to use Installation Setting/Adjustment T roubleshooting No-Picture Problem If no picture is displayed on the monitor even after the following remedial action is taken, contact your local dealer . 1. Check the Power indicator . Symptom Status Possible cause and remedy No picture Power indicator does not light up.
1 Deutsch SICHERHEITSSYMBOLE In diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Sie geben Hinweise auf äußerst wichtige Informationen.
2 Deutsch Fehlerbeseitigung Einstellungen/Justierung Installation Vor der Benutzung Lieferumfang Prüfen Sie, ob sich alle der folgenden Gegenstände in der V erpackung be fi nden. Sollte einer der Gegenstände fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler .
3 Deutsch Fehlerbeseitigung Einstellungen/Justierung Installation Vor der Benutzung Kabel anschließen Hinweis • Um einen bereits vorhandenen Monitor durch einen Monitor des T yps S1501 zu ersetzen, stellen Sie die PC-Einstellungen für Au fl ösung und vertikale Bildwiederholfrequenz auf die für S1501-Monitore verfügbaren Werte ein.
4 Deutsch Fehlerbeseitigung Einstellungen/Justierung Installation Vor der Benutzung Lautstärke der Lautsprecher einstellen 1 Drücken Sie . Das Fenster zur Einstellung der Lautstärke wird angezeigt. 2 Stellen Sie die Lautstärke mit der T aste oder ein.
5 Deutsch Fehlerbeseitigung Einstellungen/Justierung Installation Vor der Benutzung Bildschirmhelligkeit einstellen 1 Drücken Sie oder . Der Bildschirm zur Helligkeitseinstellung wird angezeigt. 2 Stellen Sie die Helligkeit mit der T aste oder ein. Drücken Sie zum Aufhellen des Bildschirms die T aste , zum Abdunkeln drücken Sie die T aste .
6 Deutsch Fehlerbeseitigung Einstellungen/Justierung Installation Vor der Benutzung Problem: Kein Bild W ird auch nach dem Durchführen der nachfolgend vorgeschlagenen Lösungen kein Bild angezeigt, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler . 1. Prüfen Sie den Status der Betriebsanzeige.
1 Français SYMBOLES DE SECURITE Ce manuel utilise les symboles de sécurité présentés ci-dessous. Ils signalent des informations critiques. V euillez les lire at tentivement. A VERTISSEMENT Le non respect des consignes données dans un message A VER TISSEMENT peut entraîner des blessures sérieuses ou même la mort.
2 Français Réglage/Ajustage Installation Avant l’utilisation Guide de dépannage Contenu de l’emballage Véri fi ez que tous les éléments indiqués ci-dessous sont inclus dans le carton d’emballage. Contactez votre revendeur local si l’un des éléments est manquant ou abîmé.
3 Français Réglage/Ajustage Installation Avant l’utilisation Guide de dépannage Connexion des câbles Attention • Lors du remplacement du moniteur actuel par un moniteur S1501, veillez à modi .
4 Français Réglage/Ajustage Installation Avant l’utilisation Guide de dépannage Attention • Mettez le moniteur et l’ordinateur hors tension lorsque vous ne les utilisez plus. L ’alimentation du moniteur est coupée en débranchant le cordon d’alimentation.
5 Français Réglage/Ajustage Installation Avant l’utilisation Guide de dépannage REMARQUE • Le capteur situé sur la face avant du moniteur détecte la luminosité ambiante pour régler automatiquement la luminosité de l’écran à un niveau confortable, à l’aide de la fonction BrightRegulator .
6 Français Réglage/Ajustage Installation Avant l’utilisation Guide de dépannage Problème de non-af fi chage d’images Si aucune image ne s’af fi che sur le moniteur même après avoir utilisé les solutions suivantes, contactez votre revendeur local.
1 Español SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Este manual utiliza los símbolos de seguridad que aparecen a continuación. Contienen información importante. Léalos detenidamen te. ADVERTENCIA No respetar la información de una ADVER TENCIA puede provocar heridas graves y suponer un riesgo para la integridad física.
2 Español Solución de problemas Configuración/Ajuste Instalación Antes de su utilización Contenido del embalaje Compruebe que los elementos siguientes estén incluidos en el embalaje. Póngase en contacto con su distribuidor si alguno de los elementos no aparece o aparece dañado.
3 Español Solución de problemas Configuración/Ajuste Instalación Antes de su utilización Conexión de los cables Atención • Si sustituye el monitor actual por un monitor S1501, consulte la tab.
4 Español Solución de problemas Configuración/Ajuste Instalación Antes de su utilización V isualización de la pantalla 1 Pulse para encender el monitor . El indicador de alimentación del monitor se ilumina en azul. 2 Encienda el ordenador . Aparece la imagen de la pantalla.
5 Español Solución de problemas Configuración/Ajuste Instalación Antes de su utilización Ajuste del brillo 1 Pulse o . Aparece la ventana de ajuste del brillo. 2 Ajuste el brillo con o . Pulse para aumentar el brillo de la pantalla o para disminuirlo.
6 Español Solución de problemas Configuración/Ajuste Instalación Antes de su utilización Si no se muestra ninguna imagen Si no se muestra ninguna imagen en el monitor tras seguir las soluciones propuestas, póngase en contacto con su distribuidor local.
1 Italiano SIMBOLI DI SICUREZZA Il manuale utilizza i simboli di sicurezza riportati sotto per segnalare informazioni di primaria importanza. Leggere le informazioni con attenzione. A VVERTENZA La mancata osservanza delle informazioni contrassegnate da un simbolo di A VVER TENZA può dar luogo a gravi lesioni personali anche mortali.
2 Italiano Risoluzione dei problemi Configurazione e regolazione Installazione Preparazione Contenuto della confezione V eri fi care che tutti i seguenti componenti siano inclusi nella confezione. Se i componenti elencati di seguito risultassero mancanti o danneggiati, contattare il rivenditore locale.
3 Italiano Risoluzione dei problemi Configurazione e regolazione Preparazione Installazione Collegamento dei cavi Nota • Durante la sostituzione del monitor attuale con un monitor S1501, assicurarsi.
4 Italiano Preparazione Installazione Configurazione e regolazione Risoluzione dei problemi V isualizzazione dello schermo 1 Premere per accendere il monitor . L ’indicatore di alimentazione del monitor si illumina in blu. 2 Accendere il PC. Viene visualizzata l’immagine dello schermo.
5 Italiano Preparazione Installazione Configurazione e regolazione Risoluzione dei problemi Regolazione della luminosità 1 Premere o . Viene visualizzata la fi nestra di regolazione della luminosità. 2 Regolare la luminosità con o . Premere per aumentare la luminosità dello schermo, oppure per diminuirla.
6 Italiano Configurazione e regolazione Preparazione Installazione Risoluzione dei problemi Problema Nessuna immagine Se sul monitor non viene visualizzata alcuna immagine anche dopo aver applicato le soluzioni consigliate, contattare il rivenditore locale.
1 Svenska SÄKERHETSSYMBOLER Den här manualen använder säkerhetssymbolerna nedan. De indikerar kritisk information. Läs dem noggrant. V ARNING Om informationen i en V ARNING inte åtföljs kan det resultera i allvarliga skador som kan vara livshotande.
2 Svenska Felsökning Inställning/justering Installation Före användningen Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar fi nns i förpackningen. Om någonting saknas skall du kontakta din lokala återförsäljare. OBS! • Behåll kartongen och emballage för framtida för fl yttningar av skärmen.
3 Svenska Felsökning Inställning/justering Installation Före användningen Att ansluta kablarna Observera • När du byter ut en be fi ntlig skärm mot S1501 skall du försäkra dig om att du än.
4 Svenska Felsökning Inställning/justering Installation Före användningen V isa skärmen 1 T ryck på för att slå på skärmen. Skärmens strömindikator lyser blått.
5 Svenska Felsökning Inställning/justering Installation Före användningen Ställa in skärmens ljusstyrka 1 T ryck på eller . Fönstret för justering av ljusstyrka visas. 2 Justera ljusstyrkan med eller . T ryck på för att öka skärmens ljusstyrka eller på för att minska.
6 Svenska Felsökning Inställning/justering Installation Före användningen Ingen bild visas Om det inte visas någon bild på monitorn efter att du genomfört följande åtgärder skall du kontakta din lokala återförsäljare. 1. Kontrollera strömindikatorn.
1 Greece ΣΥΜΒΟ ΛΑ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑΣ Σε αυτό το εγχειρίδιο χρησιμοποιούνται τα παρακάτω σύμβολα ασφαλείας . Καταδεικνύουν σημαντικές πληροφορίες . Διαβάστε τις με προσοχή .
2 Greece Περιεχ όμενα συσκευασίας Ελέγξτε αν υπάρχουν όλα τα παρακάτω αντικείμενα περιλαμβάνονται στη συσκευασία .
3 Greece Σύνδεση κ αλωδίων Προσο χή • Κατά την αντικατ άσταση της ήδη υπάρχ ουσας οθόνης με μια οθόνη S1501, βεβαιωθ.
4 Greece Εμφάνιση της οθόνης 1 Πατήστε το για να ανοίξετε την οθόνη . Το ενδεικτικό τροφοδοσίας της οθόνης είναι μπλε . 2 Α νάψτε το ν υπ ολογιστή .
5 Greece Ρύθμιση φω τεινό τητ ας 1 Πατήστε το ή το . Εμφανίζεται το παράθυρο ρύθμισης φωτεινό τητας .
6 Greece Πρόβλημα " Κ αθόλου εικ όνα " Αν δεν εμφανίζεται εικόνα στην οθόνη ακόμη και μετά την εφαρμογή των προτεινόμενων λύσεων , επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο .
1 Russia ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ СИМВ ОЛЫ В данно м рук оводств е использ уются следующие предупре дительные символы . Они указываю т на важную инфор мацию .
2 Russia Содер жимое упаковки У бедитесь , что все следующие к омпоненты имеются в упак овке .
3 Russia Подклю чение кабелей Внимание • При замене тек ущего монитора на монитор S1501 перед ег о подключением к к.
4 Russia Отображ ение экрана 1 Нажмите кнопку , чтобы вклю чить монитор . Индикатор питания монит ора загорае тся синим цве том . 2 Вклю чите к омпью тер .
5 Russia Настройка ярко сти экрана 1 Нажмите кнопку или . Появится экран настройки яркости .
6 Russia Отсут ств уе т из ображение на экране Если проблем а не б у дет уст ранена , несмотря на выполнение предлагаемых действий , обратитесь к продавцу .
1 Ё᭛ ᅝܼヺো ᴀݠՓ⫼ⱘᅝܼヺোབϟDŽᅗӀ㸼⼎䞡㽕ֵᙃDŽ䇋Ҩ㒚䯙䇏DŽ 䄺ਞ 㢹ϡ䙉ᅜĀ䄺ਞāЁⱘֵᙃˈৃ㛑Ӯ䗴៤Ϲ䞡Ӹᆇ ࿕㚕ࠄ⫳ੑᅝܼDŽ ⊼ᛣ 㢹ϡ.
2 Ё᭛ ⭥䲒㾷ㄨ 䆒ᅮˋ䇗ᭈ ᅝ㺙 ⫼ࠡ乏ⶹ ࣙ㺙ݙᆍ 䇋Ẕᶹࣙ㺙ⲦЁᰃ৺ࣙϟ߫⠽કDŽབᵰ㔎ᇥ⠽કˈ⠽કᄬᤳണ⦄䈵ˈ䇋Ϣᙼ᠔ഄⱘ㒣䫔ଚ㘨㋏DŽ .
3 Ё᭛ ⭥䲒㾷ㄨ 䆒ᅮˋ䇗ᭈ ᅝ㺙 ⫼ࠡ乏ⶹ 䖲⬉㓚 ⊼ᛣ 噝 ᇚᔧࠡⱘᰒ⼎఼ᤶ៤6ᰒ⼎఼ᯊˈ䇋ࡵᖙখ✻ᇕ䴶㚠ৢⱘߚ䕼⥛㸼ᇚϾҎ䅵ㅫᴎⱘߚ.
4 Ё᭛ 䗝ᢽᰒ⼎ᓣ )LQH&RQWUDVWৃՓᙼᣝ✻ᰒ⼎఼ⱘԧᑨ⫼ᚙމᮍ֓ഄ䗝ᢽ᳔Շⱘᰒ⼎ᓣDŽ 㢹䳔㽕)LQH&RQWUDVWⱘ䆺㒚ֵᙃˈ䇋খ㗗ܝⲬЁⱘ⫼᠋ݠDŽ )L.
5 Ё᭛ ᠻ㸠催㑻䆒ᅮˋ䇗ᭈ Փ⫼Ā䇗㡖ā㦰ऩৃᇍሣᐩǃ买㡆ҹঞ⾡䆒㕂䖯㸠催㑻䇗ᭈDŽ 㢹䳔㽕䇗ᭈࡳ㛑ⱘ䆺㒚ֵᙃˈ䇋খ㗗ܝⲬЁⱘ⫼᠋ݠDŽ ᴀ䆒ᅮ.
6 Ё᭛ ⭥䲒㾷ㄨ 䆒ᅮˋ䇗ᭈ ᅝ㺙 ⫼ࠡ乏ⶹ ᮴⠛ⱘ䯂乬 㢹ᏆՓ⫼ᓎ䆂ⱘׂℷᮍ⊩ৢҡ✊᮴⬏䴶ᰒ⼎ˈ䇋Ϣᙼ᠔ഄⱘ㒣䫔ଚ㘨㋏DŽ Ẕᶹ⬉⑤ᣛ⼎఼DŽ .
MEMO S1501_SetupManual-9.indb 1 S1501_SetupManual-9.indb 1 2007-5-28 14:37:04 2007-5-28 14:37:04.
MEMO S1501_SetupManual-9.indb 2 S1501_SetupManual-9.indb 2 2007-5-28 14:37:04 2007-5-28 14:37:04.
English Deutsch Français Español Italiano Svenska Greece Russia Ё᭛ Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihr en Monitor Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. W enn nicht der zum Standardzubehör gehörige Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden.
S1501_SetupManual-9.indb 4 S1501_SetupManual-9.indb 4 2007-5-28 14:37:05 2007-5-28 14:37:05.
An important point after buying a device Eizo EIZO FlexScan S1501 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Eizo EIZO FlexScan S1501 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Eizo EIZO FlexScan S1501 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Eizo EIZO FlexScan S1501 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Eizo EIZO FlexScan S1501 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Eizo EIZO FlexScan S1501, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Eizo EIZO FlexScan S1501.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Eizo EIZO FlexScan S1501. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Eizo EIZO FlexScan S1501 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center