Instruction/ maintenance manual of the product DO2317G Domo
Go to page of 26
HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF MICROGOLFOVEN MET GRILL FOUR A MICRO-ONDES A VEC GRIL MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL MICRO-W A VE OVEN WITH GRILL DO2317G.
DO2317G GARANTIEVOORW AARD EN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten.
DO2317G LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 T ype nr . Apparaat N° de modèle de l’appareil DO2317G T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Naam Nom ...............
DO2317G RECY CLAGE INFORMA TIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd.
DO2317G W anneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwaliceerd persoon, om ongelukken te voorkomen.
DO2317G INST ALLATIE V AN DE MICROGOLFOVEN 1. Om voldoende ventilatie te hebben moet de achterkant van de oven op minimum 10 cm afstand staan van de muur of kast. De zijkanten van de oven moeten minstens 20 cm van de muur of kast staan. V oor de bovenkant is een minimum afstand van 30 cm vereist.
DO2317G BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN De volgende basis veiligheidsregels moeten altijd gevolgd worden wanneer u een elektrisch toestel gebruikt : 1. Lees alle instructies voor het gebruik. 2. Zorg ervoor dat de voltage van het toestel overeenkomt met de voltage bij u thuis.
DO2317G raken. 1 1. Berg geen voedsel of ander voorwerpen op in de microgolfoven. 12. Gebruik de oven niet zonder voedsel of vloeistof. Dit kan schade berokkenen aan uw toestel. 13. Dit toestel mag niet gebruikt worden zonder toezicht, door jonge kinderen of hulpbehoevende mensen.
DO2317G 5. “low” : 17% van het vermogen, voor het ontdooien van voedsel. GRILL grill : alleen het verwarmingselement wordt gebruikt. V oor het braden van vlees, gevogelte of sandwiches. combi 1 : combinatie van 20 % microgolf en 80 % grill. V oor het roosteren van sandwiches, en koteletten.
DO2317G HERSTELLING Alle herstellingen mogen enkel en alleen uitgevoerd worden door gekwaliceerde onderhoudspersonen. Herstel uw microgolf nooit zelf. U loopt het risico om blootgesteld te worden aan microgolven, welke schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid.
DO2317G INST ALLATI ON DU FOUR A MICRO-ONDES 1) An d’assurer une ventilation sufsante, il faut respecter une distance d’au moins 10 cm entre la paroi arrière du four et le mur ou l’armoir.
DO2317G Remarques: 1.Le four ne peut pas être activé si la porte n’est pas convenablement fermée. C’est une mesure de sécurité: n’essayez jamais de passer outre. IMPORT ANTES MESURES DE SÉCURITÉ Il faut toujours respecter les précautions de base suivantes lorsque vous utilisez des appareils électriques: 1.
DO2317G 9. An d’éviter de briser le plateau tournant: A. Laissez refroidir le plateau tournant avant de le nettoyer; B. Ne déposez pas d’aliments ou d’ustensiles brûlants sur le plateau tournant froid; C. Ne déposez pas d’aliments ou d’ustensiles gelés sur le plateau tournant chaud.
DO2317G UTILISA TION DU MICRO-ONDES 1. “high”: 100 % de la puissance est utilisée. Cette fonction s’utilise pour une cuisson rapide. 2. “M. High”: 77 % de la puissance est utilisée. 3. “Med”: 55 % de la puissance est utilisée. Cette fonction s’utilise pour une cuisson lente.
DO2317G tableau de commande. Si vous avez laissé de l’huile ou du savon dans le four à micro-ondes, il faut l’enlever , car ils pourraient causer de la fumée lors d’une utilisation suivante.
DO2317G MIKROWELLENGERÄ T AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN 1. Für ausreichende Entlüftung muss der Abstand zwischen der Rückseite des Mikrowellengerätes und der W and oder dem Schrank mindestens 10 cm.
DO2317G WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Folgende V orsichtsmaßnahmen sollten bei der Nutzung von Elektrogeräten immer befolgt werden: 1. V or Betrieb des Gerätes lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung vollständig durch.
DO2317G 9. Um zu vermeiden, dass der Drehteller bricht: A. Lassen Sie den Drehteller vor dem Reinigen abkühlen. B. Stellen Sie kein heißes Gargut oder Geschirr auf den kalten Drehteller . C. Stellen Sie kein gefrorenes Gargut oder Geschirr auf den heißen Drehteller .
DO2317G 2. Funktionswahlschalter Ihr Mikrowellenofen hat 9 einstellbare Leistungen: MICROWELLEN 1. “high”: 100 % der Leistung wird verwendet, kann zum schnellen Kochen benutzt werden. 2. “M. High”: 77 % der Leistung wird verwendet. 3. “Med”: 55 % der Leistung, für langsames Kochen.
DO2317G Entfernen Sie den Drehring und die Glasplatte und waschen Sie sie mit warmem W asser mit Abwaschmittel ab. V erwenden Sie ein weiches, feuchtes T uch um die Tür , die Außenseite, die Innenseite und das Bedienfeld zu reinigen.
DO2317G INST ALLATI ON OF MICROW A VE OVEN 1) T o ensure sufcient ventilation, the distance of back of oven to the wall or cabinet should be at least 10 cm, side of oven to the wall or cabinet should be at least 20 cm, the top of oven to the ceiling or cabinet should be at least 30 cm.
DO2317G IMPORT ANT SAFEGU ARDS The following basic precautions should always be followed when using electrical appliance: 1. Read all instructions before using. 2. Make sure the voltage in your living area corresponding to the one shown on the rating label of the appliance.
DO2317G supervision. 14. Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understand the hazards of improper use. 15. Any accessories not recommended by the manufacturer may cause injuries to persons.
DO2317G For the preparation of sandwiches or chops. combination 2 : combination of 49 % microwave and 51 % grill For the preparation of small chicken or meat. combination 3 : combinatio, of67 % microwave and 33 % grill. For the preparation of large chicken, duck, etc.
DO2317G.
LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63.
An important point after buying a device Domo DO2317G (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Domo DO2317G yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Domo DO2317G - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Domo DO2317G you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Domo DO2317G will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Domo DO2317G, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Domo DO2317G.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Domo DO2317G. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Domo DO2317G along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center