Instruction/ maintenance manual of the product DVD-910 Denon
Go to page of 86
D VD VIDEO PLA YER D VD-91 0 OPERA TING INS TRUCTIONS MODE D ’EMPL OI INS TRUCCIONES DE OPERA CION E57E0_EN.QX33 03.4.18 19:32 Page 1.
– 2 – EN PRECA UTIONS This unit employs a laser . Only a qualified service person should remove the cov er or attempt to ser vice this device , due to pos sible ey e injur y . CA UTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PR OCEDURES OTHER THAN THOSE SPECI- FIED HEREIN MA Y RESUL T IN HAZARDOUS RADIA TION EXPOSURE.
English – 3 – EN 1) Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2) Retain Instructions - The safety and operating instruc- tions should be retained f or future reference. 3) Heed Warnings - All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to .
T ABLE OF CONTENTS ■ PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Laser Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Impor tant Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
English – 5 – EN The serial number of this product may be f ound on the bac k of the D VD pla yer . No others ha ve the same serial number as yours . Y ou should record the number and other vital inf or mation here and retain this book as a per manent record of your purchase to aid identification in case of theft.
– 6 – EN Disc T ypes ABOUT THE DISCS Pla y ab le Discs The f ollo wing discs can be pla y ed bac k on this D VD pla y er . CA UTION: ¡ Use caution not to pinch your finger in the disc slot. ¡ Be sure to remo v e a disc and unplug the AC po w er cord from the outlet bef ore carr ying the D VD pla y er .
English – 7 – EN FEA TURES ¡ Progressive Scan system Unlike con ventional interlace scanning, the progres- sive scan system pro vides less flick er ing and images in higher resolution than that of traditional tele vision signals. ¡ Dolby Digital sound This pla yer can handle Dolby Digital surround sound having 5.
– 8 – EN 16 17 18 19 21 8 10 7 23 6 1 31 3 28 29 27 26 9 25 5 11 4 30 20 12 22 24 FUNCTIONAL O VER VIEW – 8 – 1. ON/ST ANDBY , (POWER ON/OFF) Buttons [page 15] 2. Disc loading tray 3. OPEN/CLOSE Button [page 15] 4. PLA Y Button [page 15] 5. STILL/P AUSE Button [pa ge 15] 6.
English – 9 – EN Buttons on remote control work in different w ays f or D VD and CD : Refer to the f ollowing tab le for correct use. PO WER A-B REPEA T Button REPEA T Button MODE Button SUBTITLE Button DV D C D • Press this to s witch the power between on and standby .
– 10 – EN T our of the remote control FUNCTIONAL O VER VIEW MENU Button T OP MENU Button ENTER, CURSOR Buttons RETURN Button SEARCH Buttons DV D C D • Brings up the Menu on a disc. • Brings up the T op Menu on a disc. • Mov es the cursor and deter mines its position.
English – 11 – EN Loading the Batteries FUNCTIONAL O VER VIEW Display Displays During Operation Stays on when the inserted disc is being play ed back. Lights up when a CD is inser ted into the tra y . Lights up when a D VD is inser ted into the tra y .
– 12 – EN 1. DIGIT AL OUT J ACKS: Use either an optical or coaxial digital cable to connect to a compatib le Dolby Digital receiver . Use to connect to a Dolby Digital decoder or DTS decoder . 2. A UDIO OUT JA CKS Connect to the Audio input jac ks of A/V -compatib le TV or wide screen TV , Stereo system.
English – 13 – EN Connection to an audio system Stereo system Optical cable (not supplied) • Optical cab le (not supplied) may be damaged when bent at sharp angles. Ensure cables are coiled in loops with a diame- ter of 15 cm or more when storing them.
– 14 – EN DV D Analog A udio out Video out • Method 1 D VD Pla yer + TV with Video Input Jac k • Method 2 D VD Pla yer + TV with S-Video Input J ack • Method 3 D VD Pla yer + TV with Compone.
English – 15 – EN During playbac k, press the STILL/P A USE button. • Playbac k will pause and sound will be muted. The disc advances b y one frame each time the STILL/P A USE button is pressed. T o exit step b y step playbac k, press the PLA Y but - ton.
During playbac k, press the STILL/P A USE button. Press the g g or h h button. • Slow motion pla yback will begin and sound will be muted. Press the g g or h h button repeatedly to select the required speed: 1/16, 1/8, 1/2 of the normal playback.
English – 17 – EN T o activate the repeat function, press the REPEA T button during playbac k. • The repeat mode changes as described below ev ery time you press the b utton. CD REPEA T TRA CK There are three wa ys to begin playbac k on an Audio CD , MP3 and WMA at a specific T rack.
– 18 – EN This shuffles the playing order of tr acks instead of pla yback in the original sequence. In stop mode, press the RAN- DOM or MODE button twice .
English – 19 – EN This D VD pla yer can reproduce images and sounds from data recorded in MP3, JPEG and WMA formats on CD-ROM, CD-R and CD-RW discs . The D VD pla yer can also run JPEG files stored on K odak picture CD . The user can enjoy picture images on the tele vision set by reproducing picture CDs.
– 20 – EN T rack Selection Press the SEARCH MODE button during pla yback. • The FILE LIST will appear . Select a desired trac k using the cursor buttons ( L / K / B / s ). • Press the B button when y ou want to go to the next hierarch y . • Press the s button when y ou want to go back to the previous hier archy .
English – 21 – EN PLA YING A DISC Program This feature allo ws you to program a mp3 disc to pla y in a desired sequence. Press the MODE button while pla yback is stopped. • The PROGRAM screen will appear . Press the K or L button to select a group , then press the ENTER button.
Some D VD discs contain scenes which ha ve been shot simulta- neously from various angles. Y ou can change the camera angle when the ( ) mark appears on the screen. Press the ANGLE button during pla yback. • The selected angle will be display ed on the display bar at the top of the screen.
English – 23 – EN PLA YING A DISC Use markers to memorise your f av ourite places on a disc. Press the SEARCH MODE button f our times (CD: three times) dur- ing pla yback.
– 24 – EN D VD SETUP Language options are not av ailable with some discs. Press the SETUP button in ST OP mode. Press the B button to select CUST OM, then press the ENTER button. • CUSTOM mode will appear . Press the s or B b utton to se- lect LANGU AGE, then the EN- TER button to confirm.
English – 25 – EN • ALL Parental lock is cancelled. • Level 8 DVD software of any grade (adult/general/children) can be played back. • Levels 7 to 2 Only DVD software intended for general use and chil- dren can be played back.
– 26 – EN D VD SETUP A-B Abkhazian 4748 Afar 4747 Afrikaans 4752 Albanian 6563 Amharic 4759 Arabic 4764 Armenian 5471 Assamese 4765 A ymara 4771 Azerbaijani 4772 Bashkir 4847 Basque 5167 Bengali;B.
English – 27 – EN Cleaning the Cabinet • Use a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution. Do not use a solution containing alcohol, spir its, ammonia or abrasiv es. Cleaning Discs • When a disc becomes dir ty , clean it with a cleaning cloth.
– 28 – EN TROUBLESHOO TING GUIDE If the D VD pla yer does not perf or m properly when operated as instructed in this Operating Instruction, check the play er , con- sulting the follo wing checklist. NO TES: Some functions are not av ailable in specific modes, b ut this is not a malfunction.
English – 29 – EN SIGNAL SYSTEM NTSC color APPLICABLE DISCS (1) D VD-Video discs 1-lay er 12cm single-sided discs, 2-la yer 12cm single-sided discs, 2-la yer 12cm double-sided discs (1 la yer per .
– 2 – FR PRÉCA UTIONS Cette unité utilise un laser . A cause de possibles b lessures aux yeux, seul un technicien qualifié est habilité à retirer le couv ercle ou à essay er de réparer cet appareil.
– 3 – FR Français 1) LIRE LES INSTR UCTIONS - Av ant d’utiliser cet appareil, lire toutes les instructions relatives au f onctionnement et à la sécurité. 2) CONSER VER CE MANUEL D’INSTR UCTIONS - Les instructions relatives au f onctionnement et à la sécurité doivent être conservées pour pouv oir les consulter ultérieurement.
– 4 – FR T ABLE DES MA TIÈRES ■ PRÉCAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Sécurité concer nant le laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
– 5 – FR Français Le numéro de série de ce produit se trouve à l’arrière du lecteur de D VD . Aucun autre ne possède le même numéro de série. Enregistrez le numéro et autres inf or mations vitales dans ce livret et con- ser vez-le comme une preuv e permanente de votre achat pour f aciliter l’identification en cas de vol.
– 6 – FR T ypes de disques À PROPOS DES DISQ UES Disques dont la lecture peut être effectuée Les disques suivants peuvent être lus sur ce lecteur D VD . A TTENTION : ¡ V eillez à ne pas v ous faire pincer les doigts dans la f ente à disque.
– 7 – FR Fran ç ais CARA CT É RISTIQUES ¡ Syst è me d ’ exploration pr ogressive Contrairement à une e xploration entrelacée conv en- tionnelle, le système d’e xploration progressiv e offre moins de scintillement et des images d’une plus grande résolution que les signaux d’un télé viseur classique.
– 8 – FR 16 17 18 19 21 8 10 7 23 6 1 31 3 28 29 27 26 9 25 5 11 4 30 20 12 22 24 APER Ç U DES FONCTIONS – 8 – 1. T ouches ON/ST ANDBY , (PO WER ON/OFF) [page 15] 2. Plateau de chargement des disques 3. T ouche OPEN/CLOSE [pa ge 15] 4. T ouche PLA Y [page 15] 5.
– 9 – FR Fran ç ais Les touches de la télécommande fonctionnent de diff érentes manières pour les D VD et les CD . Référez-v ous au tableau suiv ant pour une utilisation appropriée.
– 10 – FR T our de la t é l é commande APER Ç U DES FONCTIONS T ouche MENU T ouche T OP MENU T ouche ENTER, touches fl è ches T ouche RETURN T ouches SEARCH DV D C D • Am è ne le menu sur un disque . • Am è ne le menu sup é rieur sur un disque.
– 11 – FR Fran ç ais Mise en place des piles APER Ç U DES FONCTIONS Affichage Affichages pendant le f onctionnement Reste pendant la lecture du disque inséré. S’allume lorsqu’un CD est inséré sur le plateau. S’allume lorsqu’un D VD est inséré sur le plateau.
– 12 – FR 1. JA CKS DIGIT AL OUT Utilisez un câble optique ou numérique coaxial pour raccorder à un récepteur Dolb y Digital compatible. Utilisez pour rac- corder à un décodeur Dolby Digital ou un décodeur DTS .
– 13 – FR Fran ç ais Raccordement à un syst è me audio Système stéréo Câble optique (non f ourni) • Le câb le optique (non fourni) peut être endommagé s’il est plié à un angle aigu. Assurez-v ous que les câbles sont enroulés sous forme de boucles d’un diamètre de 15 cm ou plus lors de leur stockage .
– 14 – FR DV D Sortie audio analogique Sortie vid é o • M é thode 1 Lecteur D VD + T éléviseur a vec Jac k d’entrée vidéo • M é thode 2 Lecteur D VD + T éléviseur a vec Jac k d’en.
– 15 – FR Fran ç ais P endant la lecture, appuy ez sur la touche STILL/P A USE . • La lecture fera une pause et le son sera coupé. Le disque av ance d’une image à chaque fois que l’on appuie sur la touche STILL/P A USE . P our sor tir du mode de lecture étape par étape, appuyez sur la touche PLA Y .
– 16 – FR P endant la lecture, appuy ez sur la touche STILL/P A USE . Appuyez sur la touche g g ou h h . • La lecture au ralenti commence et le son est coupé. Appuyez sur la touche g g ou h h de manière répétée afin de sélectionner la vitesse désirée : 1/16, 1/8, 1/2 de la lecture normale.
– 17 – FR Fran ç ais P our activer la f onction répétition, appuyez sur la touche REPEA T pendant la lecture. • Le mode répétition change de la manière décrite ci-dessous à chaque fois que l’on appuie sur la touche .
– 18 – FR Cette fonction mélange l’ordre de lecture des pistes au lieu d’a voir une lecture dans l’ordre d’origine. En mode arrêt, appuyez sur la touche RANDOM ou MODE deux f ois. • L ’écran ALÉA TOIRE appar aît. Appuyez sur la touche PLA Y pour lancer la lecture aléatoire.
– 19 – FR Fran ç ais Ce lecteur de D VD peut reproduire des images et des sons à par tir de données enregistrées en format MP3, JPEG et WMA sur des disques CD-ROM, CD-R et CD-R W . Le lecteur de D VD peut également lire des fichiers JPEG enregistrés sur des CD K odak Picture.
– 20 – FR S é lection de piste Appuyez sur la touche SEARCH MODE pendant la lecture. • La LISTE DE FICHIERS apparaît. Sélectionnez une piste de votre choix à l’aide des touches fl è ches ( L / K / B / s ). • Appuyez sur la touche B pour passer à la hiérarchie suivante .
– 21 – FR Fran ç ais LECTURE D ’ UN DISQUE Programme Cette fonction v ous permet de programmer un disque MP3 afin de le lire dans un ordre de votre choix. Appuyez sur la touche MODE pendant que la lecture est arrêtée. • L ’écran PROGRAMME appar aît.
– 22 – FR Cer tains disques D VD contiennent des scènes prises simultané- ment sous plusieurs angles. Il est possible de changer d'angle de caméra quand la marque _( ) s'affiche. Appuyez sur la touche ANGLE pendant la lecture . • L'angle sélectionné s'affichera sur la barre d'affichage en haut de l'écran.
– 23 – FR Fran ç ais LECTURE D ’ UN DISQUE Utilisez des marqueurs pour mémoriser vos passages f avoris sur un disque. Appuyez sur la touche SEARCH MODE quatre f ois (CD : trois fois) pendant la lecture. • L'écran d'affichage et les marqueurs apparaissent sur l’écran du télé viseur .
– 24 – FR CONFIGURA TION D VD Les options de langue ne sont pas disponibles sur certains disques. Appuyez sur la touche SETUP en mode ARRET . Appuyez sur la touche B pour sélectionner PERSON- NALISE, puis appuyez sur la touche ENTER . • Le mode PERSONNALISE apparaît.
– 25 – FR Français • TOUS Le verrouillage parental est annulé. • Niveau 8 La lecture des disques DVD de tout grade (adulte/général/enfant) est possible. • Niveaux 7 à 2 Seule la lecture des disques DVD à usage général et pour enfants est possible.
– 26 – FR CONFIGURA TION D VD A-B Abkhazien 4748 Afari 4747 Afrikans 4752 Albanais 6563 Amhar 4759 Arabe 4764 Arménien 5471 Assamien 4765 A ymara 4771 Azerbaïdjanais 4772 Bashkir 4847 Basque 516.
– 27 – FR Fran ç ais Nettoy age du bo î tier • Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié a vec une solution détergente douce. N’utilisez pas de solutions contenant de l’alcool, de l’essence, de l’ammoniac ou des substances abrasiv es.
– 28 – FR GUIDE DE D É P ANNA GE Si le lecteur de D VD ne f onctionne pas correctement lorsqu’il est utilisé comme décrit dans ce Mode d’emploi, vérifiez le lecteur en consultant la liste de vérification suiv ante.
– 29 – FR Fran ç ais SYSTEME DE SIGNA UX NTSC couleur DISQUES APPLICABLES (1) Disques D VD-Vidéo disques à 1 couche et 1 face de 12 cm, disques à 2 couch- es et 1 face de 12 cm, disques à 2 c.
– 2 – SP PRECA UCIONES Esta unidad emplea un láser . Sólo el personal de ser vicio calificado deberá quitar la cubier ta o intentar reparar este aparato , ya que de lo contrario podrían producirse lesiones en los ojos.
– 3 – SP Español 1) Lea las instrucciones - Antes de utilizar el aparato deberán leerse todas las instrucciones de seguridad y manejo . 2) Guarde las instrucciones - Las instr ucciones de seguri- dad y manejo deberán guardarse para consultarlas en el futuro en caso de ser necesario.
– 4 – SP CONTENIDO ■ PRECAUCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Seguridad del láser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Instrucciones de seguridad impor tantes . . . . . . . . . . . . . 3 ■ INTRODUCCIÓN .
– 5 – SP Español El número de serie de este producto se encuentra en la par te posterior del reproductor de D VD . No ha y ningún otro reproductor que tenga el mismo número de serie que el suyo .
– 6 – SP Tipos de discos A CERCA DE LOS DISCOS Discos que se pueden reproducir Los siguientes tipos de discos pueden repro- ducirse en este repr oductor de DVD . PRECA UCIÓN: ¡ T enga cuidado para que su dedo no quede atrapado en la ranura de inserción del disco .
– 7 – SP Espa ñ ol CARA CTER Í STICAS ¡ Sistema de exploraci ó n pr ogresiva A dif erencia de la exploración entrelazada con ven- cional, el sistema de e xploración progresiva produce menor oscilación e imágenes con ma yor resolución que las señales de tele visión tradicionales.
– 8 – SP 16 17 18 19 21 8 10 7 23 6 1 31 3 28 29 27 26 9 25 5 11 4 30 20 12 22 24 DESCRIPCI Ó N DE LAS FUNCIONES – 8 – 1. Botones ON/ST ANDBY , (PO WER ON/OFF) [p á gina 15] 2. Bandeja de carga del disco 3. Bot ó n OPEN/CLOSE [p á gina 15] 4.
– 9 – SP Espa ñ ol Los botones del control remoto funcionan de distinta forma para D VD y CD: P ara usar correctamente los botones, consulte la siguiente tabla.
– 10 – SP Descripci ó n del control remoto DESCRIPCI Ó N DE LAS FUNCIONES Bot ó n MENU Bot ó n T OP MENU Botones ENTER, CURSOR Bot ó n RETURN Botones SEARCH DV D C D • P ara visualizar el men ú de un disco . • P ara visualizar el men ú superior de un disco .
– 11 – SP Espa ñ ol Instalaci ó n de las pilas DESCRIPCI Ó N DE LAS FUNCIONES P antalla de visualizaci ó n Visualizaciones durante el funcionamiento P er manece encendido durante la reproducción del disco cargado . Se enciende cuando se coloca un D VD en la bandeja.
– 12 – SP 1. CONECTORES DIGIT AL OUT Use un cable digital óptico o coaxial para conectar el equipo a un receptor compatib le con Dolby Digital. Use estos conectores para conectar el equipo a un descodificador a Dolby Digital o un descodificador DTS .
– 13 – SP Espa ñ ol Conexi ó n a un sistema de audio Sistema estereof ónico Cable óptico (no suministrado) • El cab le óptico (no suministrado) puede dañarse si se lo dobla e xcesivamente. Cuando enrolle el cable par a guardar lo , su circunferencia deber á tener un diámetro de al menos 15 cm.
– 14 – SP DV D Salida de audio anal ó gico Salida de v í deo • M é todo 1 Reproductor de D VD + T elevisor con conector de entrada de vídeo • M é todo 2 Reproductor de D VD + T elevisor c.
– 15 – SP Espa ñ ol Durante la reproducción, pre- sione el botón STILL/P A USE . • La reproducción se interrumpirá y el sonido se silenciará. El disco av anzará un cuadro cada v ez que se pre- sione el botón STILL/P A USE . P ara cancelar el modo de reproducción cuadro por cuadro , presione el botón PLA Y .
– 16 – SP Durante la reproducción, presione el botón STILL/P A USE . Presione el botón g g o h h . • La reproducción en movimiento lento comenzará y el sonido se silenciará. Presione el botón g g o h h repetidamente para selec- cionar la velocidad deseada: 1/16, 1/8, 1/2 de la velocidad normal de reproducción.
– 17 – SP Espa ñ ol P ara activar la función de repetición, presione el botón REPEA T durante la reproducción. • Cada vez que presione el botón, el modo de repetición cambiará como se indica a continuación.
– 18 – SP Esta función cambia el orden de reproducción de las pistas en lugar de reproducirlas en el orden original. En el modo de parada, presione el botón RANDOM o MODE dos veces . • Aparecerá la pantalla ALEA TORIO . Presione el botón PLA Y para iniciar la reproduc- ción aleatoria.
– 19 – SP Espa ñ ol Este reproductor de D VD puede reproducir imágenes y sonido de datos grabados en f ormato MP3, JPEG y WMA en discos CD-ROM, CD-R y CD-R W . El reproductor de D VD también puede reproducir archiv os JPEG almacenados en un disco K odak Picture CD .
– 20 – SP Selecci ó n de pista Presione el botón SEARCH MODE durante la reproducción. • Aparecerá la LIST A DE ARCHIV OS. Seleccione la pista deseada utilizando los botones de cursor ( L / K / B / s ). • Presione el botón B para av anzar a la siguiente jerarquía.
– 21 – SP Espa ñ ol REPRODUCCI Ó N DE UN DISCO Programa Esta función permite programar un disco mp3 para que sea reproducido en un orden específico . Presione el botón MODE mien- tras el reproductor se encuen- tra en modo de parada. • Aparecerá la pantalla PROGRA- MA.
– 22 – SP Algunos discos D VD contienen escenas que han sido tomadas simultáneamente desde distintos ángulos. Se puede cambiar el ángulo de la cámara cuando la marca ( ) aparece en la pantalla. Presione el botón ANGLE durante la reproducción.
– 23 – SP Espa ñ ol REPRODUCCI Ó N DE UN DISCO Utilice marcadores para memorizar los lugares preferidos de un disco . Presione el botón SEARCH MODE cuatro veces (CD: tres veces) dur ante la reproducción. • La pantalla de visualización y los marcadores aparecerán en la pantalla de TV .
– 24 – SP CONFIGURA CI Ó N D VD Las opciones de idioma no están disponibles en algunos discos . Presione el botón SETUP mientas el reproductor se encuentra en modo de P ARAD A. Presione el botón B para seleccionar PERSONALIZADO y , a continuación, presione el botón ENTER .
– 25 – SP Español • TODO Se desactiva la función de control paterno. • Nivel 8 Se puede reproducir software DVD de cualquier tipo (adultos/general/niños). • Niveles 7 a 2 Sólo se puede reproducir software DVD de uso general y para niños.
– 26 – SP D VD SETUP A-B Abcaciano 4748 Afarí 4747 Afrikaans 4752 Albanés 6563 Amárico 4759 Árabe 4764 Armenio 5471 Assamés 4765 A ymará 4771 Azerí 4772 Bashkirio 4847 V ascuence 5167 Benga.
– 27 – SP Espa ñ ol Limpieza de la cubierta • Use un paño suav e ligeramente humedecido en una solución de detergente suav e. No utilice una solución que con- tenga alcohol, gasolina, amoníaco o sustancias abrasiv as. Limpieza de los discos • Cuando un disco esté sucio, límpielo con un paño de limpieza.
– 28 – SP GU Í A P ARA LA SOLUCI Ó N DE PR OBLEMAS Si el reproductor de D VD no funciona correctamente al utilizarlo de acuerdo con las instrucciones de este manual, verifique el reproductor consultando la lista de comprobación siguiente.
– 29 – SP Espa ñ ol SISTEMA DE SE Ñ ALES Sistema de color NTSC DISCOS UTILIZABLES (1) Discos de vídeo D VD Discos de una cara y 1 capa, de 12 cm; discos de una cara y 2 capas de 12 cm; discos d.
1 6-1 1, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKY OU-KU , T OKY O 1 1 3-0 034, JAP AN T elephone: (03) 3837-5321 0VMN03733 E57E0UD ★★★★★ Printed in China 511 4074 008 E57E0_EN.
An important point after buying a device Denon DVD-910 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Denon DVD-910 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Denon DVD-910 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Denon DVD-910 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Denon DVD-910 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Denon DVD-910, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Denon DVD-910.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Denon DVD-910. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Denon DVD-910 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center