Instruction/ maintenance manual of the product 103FH Daewoo
Go to page of 35
Model No : 103FH COLOR MONIT OR USER’S GUIDE http://display .dwe.co.kr.
1. Read all of these instructions. 2. Save these instructions for later use. 3. Unplug this monitor from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. 4. Do not use attachments not recommended by the monitor manufacturer as they may cause hazards.
Bitte lesen Sie alle diese Informationen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen! Lesen Sie sich außerdem die Bedienungsanleitung komplett und sorgfältig durch, da nur in diesem Fall eine problemlose Inbetriebnahme erwartet werden kann. • Achten Sie darauf, daß das Gerät nur in eine 230V Schuko- Steckdose eingesteckt wird.
Emission Characteristics Tested by SEMKO A sample of this type has been tested and has shown compliance with theguidelines in the swedish document MPR II. This product is also designed for IT power system with phase to phase voltage of 230V. The power cord is used as a main disconnect device.
Introduction ............................................................................. 1 Product Features ................................................................. 2 Setup ...................................................................
PRODUCT FEA TURES • The convenient and user-friendly on-screen display allows for easy and accurate adjustments of horizontal and vertical screen size and position, geometry and screen color . • The monitor supports a safe working environment in strict compliance with the MPR II standard for low emissions (TCO optional).
English - 4 English - 5 CONNECTING THE POWER CORD 1. Plug the power cord into the AC receptacle located at the back of the monitor . 2. Plug the other end of the power cord into the AC outlet.
DEUTSCH ENGL SH ESP AÑOL FRAN C A S T AL ANO English - 6 English - 7 Key Pr ocess Start MENU • When you choose the icon on the OSD window , you can exit the OSD screen. OPERA TION & ADJUSTMENT Contr ol Panel • Move cursor to the right window on the OSD window .
English - 8 English - 9 Adjust the vertical picture moire cancellation. V. MOIRE Adjust the focus image. FOCUS H.CONVERGENCE Adjust the horizontal convergence image. V.CONVERGENCE Adjust the vertical convergence image. ZOOM Adjust the display width & height at the same time.
English - 11 English - 10 Self Diagnosis When the monitor doesn’t display , if you press any key , Self Diagnosis screen is displayed. Self Diagnosis function checks if the status of the monitor is No Signal or Out of range.
Check if power switch and computer power switch are in the on position. Check if the signal cable is correctly connected to the video card. Check if the pins of D subconnector are not bent. Check if the computer is in the power- saving mode. Check if power switch is in the on position.
DESCRIPTION FOR D-SUB CONNECTOR APPENDIX Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Signal Red Green Blue GND GND GND-Red GND-Green GND-Blue +5Vdc GND-H.Sync GND-V.
Français - 1 T ABLE DES MA TIERES INTRODUCTION Introduction ............................................................................. 1 Résumé des caractéristiques ............................................... 2 Installation ................
RESUME DES CARACTERISTIQUES • À la fois pratique et convivial, l’affichage à l’écran permet de régler facilement et précisément la dimension et la position horizontale ou verticale, la géométrie et la couleur de l’affichage.
Français - 5 Français - 4 RACCORDEMENT DU CORDON D'ALIMENT A TION 1. Branchez le cordon d'alimentation a la prise situee au dos du moniteur .
DEUTSCH ENGL SH ESP AÑOL FRAN C A S T AL ANO Français - 7 Français - 6 Séquences de touches Commencer MENU • V ous pouvez quitter l’écran OSD en choississant l’icone de la fenêtre OSD. OPERA TION ET AJUSTEMENT Panneau de réglage • Déplace le curseur de la fenêtre OSD à la fenêtre droite.
Français - 9 Français - 8 Règle l ’annulation du moiré de l ’image verticale. MOIRÉ V. Règle le foyer d’image. FOYER CONVERGENCE H. Règle l’image de convergence horizontal. CONVERGENCE V. Règle l’image de convergence verticale. ZOOM Règle la largeur & la hauteur de l ’image en même temps.
Français - 11 Français - 10 Restaure les param è tres usine par défaut de l’écran. Affiche la barre de couleur RVB pour déterminer si l’écran couleur est exprimé normalement. MODÈLE D’ESSAI DÉ FAUT Affiche la fréquence et la polarité verticale et horizontale.
Français - 13 Français - 12 SPECIFICA TIONS Taille de CDT 21 pouces Zones d’affichag 20 pouces Densité des points 0.25 mm Synchronisation Horizontale 30 - 107 KHz Verticale 50 - 160 Hz Prêt à j.
Einleitung ................................................................................. 1 Produktmerkmale ................................................................. 2 Installation ...........................................................
PRODUKTMERKMALE • Mit Hilfe des praktischen und benutzerfreundlichen OSD können horizontale und vertikale Bildschirmgröße und- position, Bildschirmgeometrie und-farbe leicht und genau eingestellt werden.
Deutsch - 4 Deutsch - 5 DAS NETZKABEL ANSCHLIEßEN 1. Das Netzkabel an der Buchse auf der Rückseite des Monitors anschließen. 2. Das andere Ende des Netzkabels an einer Steckdose anschließen.
DEUTSCH ENGL SH ESP AÑOL FRAN C A S T AL ANO Deutsch - 6 Deutsch - 7 T aste Prozeß Beginnen MENU • W enn Sie im OSD-Fenster das Symbol wählen, können Sie den OSD-Bildschirm verlassen. BETRIEB UND EINSTELLUNG Kontr olle T afel • Bewegen Sie Kursor von dem OSD Bildschirm an den recht Bildschirm.
Deutsch - 8 Deutsch - 9 Entfernen Sie evtl. vertikale Bildstreifen. V. MOIRÉ Stellen Sie das Bild scharf ein. FOKUS H.KONVERGENZ Stellen Sie das horizontale Konvergenz- Bild ein. V.KONVERGENZ Stellen Sie das verticale Konvergenz-Bild ein. ZOOM Stellen Sie die Bildschirmbreite und die Bildschirmhöhe gleichzeitig ein.
Deutsch - 10 Deutsch - 11 Stellen Sie den Bildschirm wieder auf die in der Fabrik voreingestellten Display Werte ein. Stellen eine RGB-Farbe dar, um Sie sie zu bestimmen, ob die Bild-Farbe normal ausgedrückt ist. TESTMUSTER GRUNDEINSTEL -LUNG Stimmen Sie horizontale & vertikale Frequenz und Polarität ab.
Deutsch - 12 Deutsch - 13 TECHNISCHE DA TEN CDT Größe 21 Zoll Sichtbarer Bereich 20 Zoll Bildschirmpunkte 0.25 mm Synchronization Horizontal 30 - 107 KHz Vertikal 50 - 160 Hz Plug and Play DDC1/2B/C.
Deutsch - 14 Kontrolle Kontrast und Helligkeit einstellen. Entmagnetisierung einmal durchführen. Stellen Sie eine Geometrie-Kontrolle (Kissenverzerrung, Trapezform.
Introducción ..................................................................................... 1 Características del Producto ....................................................... 2 Instalación ................................................
CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO • La conveniencia, el desplegado en la pantalla permite ajustes con facilidad y exactitud del horizontal, tamaño y posición, geometria y color de la pantalla. • El monitor soporta un seguro ambiente de trabajo en cumplimiento estricto con el estandard MPR II, para baja emisión de radiación (TCO Opcional).
Español - 4 Español - 5 CONECT ANDO EL CABLE DE VOL T AJE 1. Enchufe el cable de voltaje dentro del receptaculo de AC, localizado en la parte de atras del monitor . 2. Enchufe la otra terminal del cable de alimentación, a la salida de la linea de AC.
DEUTSCH ENGL SH ESP AÑOL FRAN C A S T AL ANO Español - 6 Español - 7 Pr oceso importante Empezar MENU • Al seleccionar el icono en la ventana OSD, puede salir del menu OSD. OPÉRACION Y AJUSTE T ablero de mandos • Mover el cursor a la pantalla derecha de la pantalla OSD.
Español - 8 Español - 9 Ajusta la cancellacion de vertical del imagen. MOIRÉ V. Ajusta el foco de imagen. FOCO CONVERGENCIA H. Ajusta la horizontal convergencia imagen. CONVERGENCIA V. Ajusta la vertical convergencia imagen. ZOOM Ajusta el Ancho y la Altitud del display.
Español - 10 Español - 11 Vuelve a poner la pantalla en los ajustes de visualización preestablecidos en fábrica. Muestra la barra de color RGB para determinar si el color de imagen está expresado normalente o no. PATRÓN PRUEBA PREDETERMINADO Muestra la frecuencia y polaridad horizontal y vertical.
Español - 12 Español - 13 SOLUCION DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES Tamaño de CDT 21 pulgadas Imagen visualizable 20 pulgadas Espaciamiento de puntos 0.
S/N : 9978628307.
An important point after buying a device Daewoo 103FH (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Daewoo 103FH yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Daewoo 103FH - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Daewoo 103FH you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Daewoo 103FH will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Daewoo 103FH, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Daewoo 103FH.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Daewoo 103FH. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Daewoo 103FH along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center