Instruction/ maintenance manual of the product RHVBB20SM Broan
Go to page of 18
RHVB B2 0SM.
PM390 SERIES READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer at the address or tele- phone number listed in the warranty.
CONNECT DUCTWORK Ducted Configuration 1. Take the damper and assemble it onto the hood’s discharge opening, pressing slightly. 2. Use 6" round metal duct to connect the discharge collar on the hood to the ductwork above. 3. Use duct tape to make all joints secure and air tight.
GREASE FILTER METAL WIRES FIG. 9 SERVICE PARTS KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 4 B03295083 Side Fastener 5 B03118154 Grid 6 B02011013 Spring 9 B08087922 Grease Filter 14 B02300233 Condenser 27 B02011155 .
BROAN-NUTONE LLC ONE YEAR LIMITED WARRANTY Broan-NuTone LLC warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase.
SERIES PM390 MODULE DE PUISSANCE LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DECHARGES ELECTRIQUES OU DE DOMMAGES AUX PERSONNES, OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES: 1. N’utilisez cet appareil que comme cela est indiqué par le constructeur.
CONNEXION DU SYSTEME D’EVACUATION Modèle avec tuyau d’évacuation 1. Prenez le clapêt et le monter sur la bouche de sortie d’air de la hotte, en exerçant une légère pression. 2. Reliez le collier d’évacuation qui se trouve sur votre hotte au système de conduction qui se trouve au-dessus au moyen d’un tuyau rond en métal de 6”.
FONCTIONNEMENT Commandes L’ interrupteur de la lumière allume et éteint les lampes. L’ interrupteur du moteur permet de sélectionner la vitesse de marche du moteur. Position 0: moteur éteint. Le voyant lumineux s’allume quand le moteur fonctionne.
99043830C 04307532/4 GARANTIE BROAN-NUTONE LLC LIMITÉE À UN AN Broan-NuTone LLC garantit au consommateur-acheteur de ses produits que ces produits seront sans défauts concernant les matières employées et concernant la fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat.
RHVBF10SM.
PM250 SERIES READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer at the address or tele- phone number listed in the warranty.
NON-DUCTED RECIRCULATION FILTER INSTALLATION 1. Remove the metal wires (Fig. 7) and discard them. 2. Install the Non-ducted recirculation Filter over the grease filter and secure it with the metal wires supplied with the Non-ducted recirculation Filter (Fig.
MAINTENANCE ALWAYS SWITCH OFF THE ELECTRICITY SUPPLY BEFORE CARRYING OUT ANY OPERATIONS ON THE APPLIANCE. Grease Filter The grease filter should be cleaned frequently. Use a warm detergent solution. Grease filter is dishwasher safe. To remove the grease filter: remove the (4) screws and take off the metal grid.
BROAN-NUTONE LLC ONE YEAR LIMITED WARRANTY Broan-NuTone LLC warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase.
SERIES PM250 LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DECHARGES ELECTRIQUES OU DE DOMMAGES AUX PERSONNES, OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES: 1. N’utilisez cet appareil que comme cela est indiqué par le constructeur.
INSTALLATION DU SYSTEME D’EVACUATION REMARQUE: Pour réduire les risques d’incendie, n’utilisez que des tuyaux en métal. 1. Décidez où le tuyau rond doit être installé, entre votre hotte et l’extérieur. 2. Un tuyau droit et court permettra à votre hotte de fonctionner d’une façon plus efficace.
LISTE PIECES DE RECHANGE N. PART N. DESCRIPTION 5 B03118152 Grille (Blanc) 5 B03127681 Grille (Gris) 9 B08087922 Filtre à graisse 23 B03295095 Couvercle supérieure ampoule 24 B03295094 Couvercle inf.
99043829C 04307531/4 GARANTIE BROAN-NUTONE LLC LIMITÉE À UN AN Broan-NuTone LLC garantit au consommateur-acheteur de ses produits que ces produits seront sans défauts concernant les matières employées et concernant la fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat.
An important point after buying a device Broan RHVBB20SM (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Broan RHVBB20SM yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Broan RHVBB20SM - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Broan RHVBB20SM you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Broan RHVBB20SM will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Broan RHVBB20SM, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Broan RHVBB20SM.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Broan RHVBB20SM. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Broan RHVBB20SM along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center