Instruction/ maintenance manual of the product 370 Braun
Go to page of 18
www.braun.com/register 370 was Contour 5885 NA KURTZ DESIGN 26.11.07 Type 5737 Modèle 5737 Modelo 5737 washable start • stop washable POWER r e r e s 370 Series 3 98574370_Contour_370_NA_S1 Seite 1 Montag, 26.
Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
start • stop washable oil on • off start • stop 3 2 1 5 4 10 7 6 8 9 98574370_Contour_370_NA_S3 Seite 1 Montag, 26. November 2007 2:48 14.
4 English IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic pr ecautions should always be followed, including the following: Read all instructions befor e using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water .
5 W ARNING T o reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by , on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
6 Description 1 Shaver foil 2 Cutter block 3 Release button 4 On/off switch («start/stop») 5 Long hair trimmer 6 Charging lights (green) 7 Low-charge light (red) 8 Replacement light for shaving parts 9 Reset button 10 Special cord set Charging The best environmental temperature for charging is between 60 °F to 95 °F/15 °C and 35 °C.
7 Alternatively, you may clean the shaver using the brush provided: • Switch off the shaver. Remove the shaver foil. • Using the brush, clean the cutter block and the inner area of the shaver head. However, do not clean the shaver foil with the brush as this may damage the foil.
8 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase.
9 Français PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’appar eils électriques, toujours prendr e les mesures de précaution suivantes : Lire toutes les dir ectives avant d’utiliser cet appar eil. Une fois le système de rasage débranché, la pièce à main peut êtr e nettoyée à l’eau.
10 A VER TISSEMENT Pour réduire les risques de brûlur e, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivr e les directives suivantes : 1. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appar eil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes invalides, ou près de ceux-ci.
11 Description 1 Grille de rasage 2 Bloc-couteaux 3 Bouton d’ouverture de la tête de rasage 4 Bouton «marche/arrêt» («start/stop») 5 Tondeuse retractable 6 Témoin lumineux de charge (vert) 7 .
12 Un nettoyage régulier assure une performance de rasage optimale. Rincer la tête de rasage après chaque utilisation est une façon simple et rapide de le garder propre : • Allumez votre rasoir (sans le cordon d’alimentation) et rincez la tête de rasage sous l’eau chaude.
13 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie restreinte de deux ans (grille et bloc de coupe exclus) Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans sui.
14 Español INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD Cuando use un aparato eléctrico, básicas pr ecauciones deberían de ser siempr e seguidas, tales como las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Una vez desconectada, solamente la afeitadora puede ser lavada con agua.
15 ADVER TENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, electr ocución o lesiones a las personas: 1. Es necesario un cer cano control cuando esta máquina es utilizada por o cer ca de personas discapacitadas o niños. 2. Utilice esta máquina para el uso doméstico pr evisto, tal como se describe en este manual.
16 Descripción 1 Lámina 2 Bloque de cuchillas 3 Botones para liberar la lámina 4 Botón de encendido/apagado («start/stop») 5 Corta-patillas 6 Piloto indicador de carga (verde) 7 Piloto de carga .
17 • Encienda la afeitadora, sin el cable conectado a la red eléctrica, y enjuague el cabezal de la afeitadora bajo el agua del grifo. Es posible usar un jabón natural que no contenga sustancias abrasivas. Aclare el jabón y deja la afeitadora en funcionamiento durante unos segundos más.
18 SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada Garantía La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, b.
An important point after buying a device Braun 370 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Braun 370 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Braun 370 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Braun 370 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Braun 370 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Braun 370, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Braun 370.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Braun 370. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Braun 370 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center