Instruction/ maintenance manual of the product VS-2 Bose
Go to page of 113
LIFESTYLE ® DVD HOME ENTERTAINMENT SYSTEMS Installation Guide Guía de inst ala ción Notice d’installation with VS-2 Video E nhancer.
2 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español Svenska Deutsch Nederlands English Español S AFETY I NFORMATION Please read this guide Please take the time to follow the instructions in th is guide care fully . It will help yo u set up and operate your system properly and enjoy all of its ad vanced features.
3 C ONTENTS Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español I NTRODUCTION 5 Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Svenska Deutsch Nederlands English Français Español O PTIONA L C ONNECTIONS AND A DDITIONS 27 Using digital audio connectio ns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español I NTRODUCTION I NTRODUCTION We l c o m e Thank you for purchasing a Bose ® LIFESTYLE ® DVD home entertainment s ystem with HDMI TM connectivity and au to matic video switchi ng.
6 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español I NTRODUCTION I NTRODUCTI ON Unpacking the carton Carefully unpack your system and save all of the packing materials, which provide the safe st means for ship ping or tran sporting.
I NTRODUCTION 7 Italiano Svenska Deutsch Nederlands En glish Français Español I NTRODUCTION VS-2 video enhancer VS-2 cable HDMI TM cable S-Video cable Composite video cable Stereo audio cable Optica.
8 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español S YSTEM P LACEMENT S YSTEM P LACEMENT Placement guidelines The informat ion in this se ction shows you how to pla ce your syst em in a room to create a home theate r atmosphere (Figure 1).
S YSTEM P LACEMENT 9 Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español S YSTEM P LACEMENT Front and rear speaker placement Bose of fers a variety of speaker mou nting access ories, inclu ding stands a nd wall bracke ts. For more information, or to purchase accesso ries, cont act your lo cal Bose ® dealer or visit www .
10 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español S YSTEM P LACEMENT S YSTEM P LACEME NT Acoustimass ® module placement Place the module a long the same wall as the T V or at the s ame end of the room as t he front speakers. Y ou can place it under a table or behin d a cabinet, for co nvenience.
S YSTEM P LACEMENT 11 Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español S YSTEM P LACEMENT Hearing the results of proper placement Properly placing the system speake rs and Acoustimass ® module leads to getting the full, rich Bose ® quality sound this system is designed to provide.
12 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español B ASIC S YSTEM C ONNECTI ONS B ASIC S YSTEM C ONNECTIONS This section pr ovides a step-by-step approa ch to connectin g the parts of th e system together us ing the included cables .
B ASIC S YSTEM C ONNE CTIONS 13 Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español B ASIC S YSTEM C ONNECTIONS 1 Connect the speaker cables to the speakers The speakers you have are one of the two t ypes shown here. They differ in how the cables connect to th em.
14 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español B ASIC S YSTEM C ONNECTI ONS B ASIC S YSTEM C ONNECTIONS 2 Connect the speaker cables to the module Y ou may find it convenient to temporarily tu rn th e module upside down while makin g these connection s.
B ASIC S YSTEM C ONNE CTIONS 15 Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español B ASIC S YSTEM C ONNECTIONS 3 Connect the media center to the module Use the audio inpu t cable, w hich has a mu lti-pin connecto r at each e nd, to connect the Acoustimass ® module to the media cen ter .
16 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español B ASIC S YSTEM C ONNECTI ONS B ASIC S YSTEM C ONNECTIONS 4 Connect the VS-2 video enhancer to the media center T o complete th is connection, yo u need the pow er supply and the VS-2 cable.
B ASIC S YSTEM C ONNE CTIONS 17 Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español B ASIC S YSTEM C ONNECTIONS 5 Connect your TV to the VS-2 If possible, use a n HDMI TM connectio n.
18 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español B ASIC S YSTEM C ONNECTI ONS B ASIC S YSTEM C ONNECTIONS 6 Connect video source outputs to VS-2 video inputs The VS-2 has video input connectors for a ca ble/satellite box (CBL-SA T), a VCR, and one other source (AUX).
B ASIC S YSTEM C ONNE CTIONS 19 Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español B ASIC S YSTEM C ONNECTIONS 7 Connect audio source outputs to media center audio inputs The media center has analog and digital audio in puts for your cable/sat ellite box, VCR, TV , and one other source.
20 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español B ASIC S YSTEM C ONNECTI ONS B ASIC S YSTEM C ONNECTIONS 8 Connect AM and FM antennas to the media center The supplied AM and F M antennas connect to the rear panel of the media center (Figu re 12).
B ASIC S YSTEM C ONNE CTIONS 21 Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español B ASIC S YSTEM C ONNECTIONS 9 Connect the system to power T o complete this step, yo u need the two identical AC power co rds, one for the Acoustimass ® module and the other for the po wer supply .
22 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español B ASIC S YSTEM C ONNECTI ONS B ASIC S YSTEM C ONNECTIONS 10 Install the remote contr ol batteries Y ou need the four AAA (IEC-LR3) ba tteries to complete this step. A. Slide the batte ry compartment cover from the en d of the remote (Figu re 15).
23 Italiano Svenska Deutsch Nederlands En glish Français Español F IRST -T IME O PERATION F IRST -T IME O PERATION F IRST -T IME O PERATION This section guides you through tur ning on you r system fo r the firs t time and playing the setup DVDs to validate an d calibrate your system.
24 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español F IRST -T IME O PERATION F IRST -T IME O PERATION 1 Prepar e your TV • T urn off your TV sound: T o allow your LIFESTYLE ® system to provide the premium sound it is designed to deliver , the intern a l speake rs in yo ur TV should be tur ned off.
F IRST -T IME O PERATION 25 Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español F IRST -T IME O PERATION 3 Play Disc 1 A. Lift up th e media center fr on t co ver and pr ess Open/Close on the contr ol panel. B. Insert Disc 1 into the tray (label side up) and press Open/Close again.
26 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español F IRST -T IME O PERATION F IRST -T IME O PERATION 5 Disconnect the ADAPTiQ ® headset. Be sure to put the discs and headset back in the ADAP TiQ ® carton and store it in a safe place.
27 O PTIONAL C ONNECTIONS AND A DDIT IONS Italiano Svenska Deutsch Nederlands En glish Français Español O PTIONAL C ONNECTIONS AND A DDITIONS Using digital audio connections The media center pr ovid.
28 O PTIONAL C ONNECTIONS AND A DDITIONS O PTIONAL C ONNECTIONS AND A DD ITIONS Italiano Svenska Deuts ch Nederlands English Français Esp añol Using the TV on/off sensor The TV on/of f sensor works with the syste m to automatic ally turn on the TV , as needed, when another video source (DVD, cable/ satellite box, etc.
O PTIONAL C ONNECTIONS AND A DDIT IONS 29 O PTIONAL C ONNECTIONS AND A DDITIONS Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español Using the IR emitter If a component doe s not r espond to the LIFESTYLE ® system r emote control commands, the IR (infrared) signals ma y not be reaching it.
30 O PTIONAL C ONNECTIONS AND A DDITIONS O PTIONAL C ONNECTIONS AND A DD ITIONS Italiano Svenska Deuts ch Nederlands English Français Esp añol Using a SCAR T adapter The SCAR T adapter can be use d to connect Eur opean TV s to your system (F igure 21).
O PTIONAL C ONNECTIONS AND A DDIT IONS 31 O PTIONAL C ONNECTIONS AND A DDITIONS Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español Making connections for program recording T o recor d programs fr om your cable or satellite service, connect your cable/satellite box to your VCR or DVR.
32 O PTIONAL C ONNECTIONS AND A DDITIONS O PTIONAL C ONNECTIONS AND A DD ITIONS Italiano Svenska Deuts ch Nederlands English Français Esp añol Adding audio record/playback equipment Using a standa r.
O PTIONAL C ONNECTIONS AND A DDIT IONS 33 O PTIONAL C ONNECTIONS AND A DDITIONS Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español T o connect record/playback equipment Connect th e Audio OUT connectors on the me dia center to t he RECORD INPUT connectors on the r ecordin g equipment (Figur e 24).
34 Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español R EFERENCE R EFERENCE Mounting the VS-2 video enhancer For convenience , the VS-2 video enh ancer can be mounted on a w all. Required tools Required hardware W all mounting For solid wood For wallboard -inch (3.
R EFERENCE 35 Italiano Svenska Deutsch Nederlands En glish Français Español R EFERENCE Enjoying your system in other rooms Y our media ce nter connect ion panel provides tw o speaker ou tput connector s identified by the label Speakers . • Main sends audio to the Acoustimass ® module and spea ke rs in th e main room.
36 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español R EFERENCE R EFERENCE T o properly connect and control additional speakers, you need: • Another LIFES TYLE ® system remote control to adjust the vo lume and sele ct a sound source for the room where additional speakers are in use.
R EFERENCE 37 Italiano Svenska Deutsch Nederlands En glish Français Español R EFERENCE Contacting customer service T o conta ct Bose ® Customer Service for help in so lving problems, see the address list provide d in the carton. Limited warranty Y our LIFESTYLE ® home entertainment system is cover ed by a tr a nsferable limited warr anty .
38 Dansk Italiano Svenska Deutsch Nederlands English Français Español R EFERENCE R EFERENCE Media center outputs SPEAKERS, MAIN and BOSE ® LINK: V ar iable au dio , us er se le ct able AUDIO OUT L .
2 Svenska Nederlands English Français Español I NFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea esta guía del usuario Dedique el tiempo que sea nece sario para seguir atenta mente las inst rucciones de e sta guía, que le ayudará a configurar y utilizar correctam ente el sistema y a disfruta r de todas sus funciones avan zadas.
3 C ONTENIDO Svenska Nederlands English Français Español I NTRODUCCIÓN 5 Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Objetivo de esta guía .
4 Svenska Nederlands English Français Español C ONEXIONES Y OPCIONES ADICIONALES 27 Uso de conexione s de audio digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Conexiones c oaxiales de a udio digital .
5 Svenska Nederlands English Français Español I NTRODUCCIÓN I NTRODUCCIÓN Bienvenido Gracias por adquirir un sist ema de entretenimiento de DVD para el hoga r Bose ® LI FESTYLE ® con conectividad HDMI TM y conmuta ción automát ica de vídeo.
6 I NTRODUCCIÓN I NTRODUCCIÓN Svenska Nederlands English Français Español Desembalaje del sistema Desembale cuidadosamen te el sistema y guarde todos los materiale s de embalaje, que permiten transportarlo de la forma más segura. Si algún componen te del producto parece estar dañ ado, no lo utilice.
I NTRODUCCIÓN 7 I NTRODUCCIÓN Svenska Nederlands English Français Español Optimizador de vídeo VS-2 Cable del VS-2 Cable de HDMI TM Cable de S-Video Cable de vídeo compuesto Cable de audio esté.
8 Svenska Nederlands English Français Español U BICACIÓN DEL SIST EMA U BICACIÓN DEL SISTEMA Orientaciones de ubicación La información de esta secció n indica cómo c olocar el siste ma en una h abitación para c rear un ambiente de cine en casa (Figura 1).
U BICACIÓN DEL SISTEMA 9 U BICACIÓN DEL SIST EMA Svenska Nederlands English Français Español Ubicación de los altavoces frontales y posteriores Bose ofrece una gama de accesorio s para la colocación de altavoces, co mo soportes y enganches para la par ed.
10 U BICACIÓN DEL SIST EMA U BICACIÓN DEL SISTE MA Svenska Nederlands English Français Español Ubicación del módulo Acoustimass ® Sitúe el módulo en la misma pared que el televisor o en el mismo punto de la habitación que los altavoces frontales.
U BICACIÓN DEL SISTEMA 11 U BICACIÓN DEL SIST EMA Svenska Nederlands English Français Español Resultados de una correcta ubicación La corr ecta ubicación de los altavoce s del sistema y del módulo Acoustimass ® pe rmit e obtener el sonido co mpleto y rico en matices de calida d Bose ® para el que se ha diseñado este sistema.
12 Svenska Nederlands English Français Español C ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA C ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA En esta sección se ofrecen instruccion e s paso a paso par a conec ta r en tre sí los componentes del sistema utilizan do los cables incluidos.
C ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA 13 C ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA Svenska Nederlands English Français Español 1 Conecte los cables a los altavoces Los altavoces que tiene son de uno de lo s dos tipos mostrados aquí. Se diferencian en cómo se conectan los cables.
14 C ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA C ONEXIONES BÁS ICAS DEL SISTEMA Svenska Nederlands English Français Español 2 Conecte los cables de altavoz al módulo Quizá le resulte más cómodo colocar temporalmen t e el módulo boca abajo mientra s realiza estas conexion es.
C ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA 15 C ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA Svenska Nederlands English Français Español 3 Conecte el centro multimedia al módulo Utilice el cable de e ntrada de audio , que lleva un conec tor de múltiples c ontactos en cada extremo, para conectar el módulo Acou stimass ® al cen tro multimedia.
16 C ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA C ONEXIONES BÁS ICAS DEL SISTEMA Svenska Nederlands English Français Español 4 Conecte el optimizador de vídeo VS-2 al centro multimedia Para realizar esta conexión n ecesita la fuente de alimentación y el cable del VS-2.
C ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA 17 C ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA Svenska Nederlands English Français Español 5 Conecte el televisor al VS-2 Si es posible, utilice una conexión HDMI TM , que propor ciona la calidad de imag en de vídeo más alta.
18 C ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA C ONEXIONES BÁS ICAS DEL SISTEMA Svenska Nederlands English Français Español 6 Conecte las salidas de la fuente de vídeo a las entradas de vídeo del VS-2 El VS-2 tiene cone ctores de entrada de vídeo pa ra un receptor de cable/saté lite (CBL-SA T), un repr oductor de vídeo (VCR) y ot ra fuente (AUX).
C ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA 19 C ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA Svenska Nederlands English Français Español 7 Conecte las salidas de la fuente de vídeo a las entradas de audio del centro multi.
20 C ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA C ONEXIONES BÁS ICAS DEL SISTEMA Svenska Nederlands English Français Español 8 Conecte las antenas de AM y FM al centro multimedia Las antenas de AM y FM suministradas se conect an al panel posterior del centr o multimedia (Figura 12).
C ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA 21 C ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA Svenska Nederlands English Français Español 9 Conecte el sistema Para dar este paso neces ita dos cables de alimentación de CA idént icos, uno para el módu lo Acoustimass ® y el otro para la fuent e de alimen tación.
22 C ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA C ONEXIONES BÁS ICAS DEL SISTEMA Svenska Nederlands English Français Español 10 Instale las pilas del control r emoto Necesita las cuatro pilas AAA (IEC -LR3) para seguir este paso. A. Retire la tapa del compartimento de pilas desde el ex tremo del control r e moto (Figura 15).
23 Svenska Nederlands English Français Español P UESTA EN MARCHA INICIA L P UESTA EN MARCHA INICIAL En esta sección se explica có mo ence nder el sistem a por primera vez y repr oducir los DVD de configuración para valid ar y calibrar el sistema.
24 P UESTA EN MARCHA INICIAL P UESTA EN MARCHA INICIAL Svenska Nederlands English Français Español 1 Prepar e el televisor • Apague el sonido del televisor: Para permitir que el sistema L IFESTYLE ® sumin istre el sonido de alta ca lida d que le caracteriza, lo s altavoces in tern os del televiso r deben e star apagados .
P UESTA EN MARCHA INICIA L 25 P UESTA EN MARCHA INICIAL Svenska Nederlands English Français Español 3 Reproduzca el Disco 1 A. Levante la tapa frontal del centr o mul timedia y pulse el botón Open/Close del panel de control. B. Inserte el Disc o 1 en la ban deja (con la etiqueta hacia arriba) y vuelva a pulsar el botón Open/Cl ose .
26 P UESTA EN MARCHA INICIAL P UESTA EN MARCHA INICIAL Svenska Nederlands English Français Español 5 Desconecte los auriculares ADAP TiQ ® . No olvide devolver los discos y los auriculares a la caja ADAPTiQ ® y guar darlos en un lugar seguro.
27 Svenska Nederlands English Français Español C ONEXIONES Y OPCIONE S ADICIONAL ES C ONEXIONES Y OPCIONES ADICIONALES Uso de conexiones de audio digital El centr o multimedia pr opor ciona dos tipo.
28 C ONEXIONES Y OPCIO NES ADICIONALES C ONEXIONES Y OPCIONES ADICIONALES Svenska Nederlands English Français Español Uso del sensor de encend ido/apagado del televisor El sensor de en cendido/apaga.
C ONEXIONES Y OPCIONE S ADICIONAL ES 29 C ONEXIONES Y OPCIO NES ADICIONALES Svenska Nederlands English Français Español Uso del emisor de infrarrojos Si un componente no r esponde a las ór denes del co ntr ol r emoto del siste ma LIFESTYLE ® , es posible que no reciba las señales de infrarrojos.
30 C ONEXIONES Y OPCIO NES ADICIONALES C ONEXIONES Y OPCIONES ADICIONALES Svenska Nederlands English Français Español Uso de un adaptador SCAR T El adaptador SCART puede se rvir para con ectar televisores europeos al sistema (F igura 21).
C ONEXIONES Y OPCIONE S ADICIONAL ES 31 C ONEXIONES Y OPCIO NES ADICIONALES Svenska Nederlands English Français Español Conexiones para la grabación de programas Para grabar programas del se rvicio de cable o satélite, c onecte el receptor de ca ble/satélite al reproductor de vídeo (VCR) o al DVR.
32 C ONEXIONES Y OPCIO NES ADICIONALES C ONEXIONES Y OPCIONES ADICIONALES Svenska Nederlands English Français Español Conexión de equipos de grab ación/reproducción de audio Utilizando un cable d.
C ONEXIONES Y OPCIONE S ADICIONAL ES 33 C ONEXIONES Y OPCIO NES ADICIONALES Svenska Nederlands English Français Español Para conectar equipo s de grabación/reproducción Conecte los conectores Audio OUT del centro multimedia a los c onectores RECORD INPUT del equipo de grabación (Figura 24).
34 Svenska Nederlands English Français Español R EFERENCIA R EFERENCIA Montaje del optimizador de vídeo VS-2 Para mayor comodidad, el optimizador de vídeo VS-2 se puede mont ar en un a pa red. Herramientas necesarias Equipo necesario Montaje contra la pared Para madera sólida Para madera laminada Broca de 3,5 mm (1 /8 pulg.
R EFERENCIA 35 R EFERENCIA Svenska Nederlands English Français Español Uso del sistema en otras habitaciones El panel de conexión del centro mult imedia incorpora dos c one ctor es de salida para altavo ces identificados por medio de la et iqueta Speakers .
36 R EFERENCIA R EFERENCIA Svenska Nederlands English Français Español Para conectar y controlar convenientemente los al tav oces adicionales, necesitará: • Otr o contr ol remoto de l sist ema LIFESTYLE ® para ajustar el volumen y sele ccionar una fuente de sonido para la habi tación donde se utilicen los alta voces adicionales.
R EFERENCIA 37 R EFERENCIA Svenska Nederlands English Français Español Servicio de atención al cliente Póngase en co ntacto con el Servicio de aten ción al cliente de Bose ® para obte n er ay ud a sobre la r esolución de pr oble mas. Consulte la lista de di recciones su ministrada con el sistema.
38 R EFERENCIA R EFERENCIA Svenska Nederlands English Français Español Salidas del centro multimedia AL T A VOCES, PRINCIP AL y BOSE ® LINK: Audio variable, selección del usuario SALIDA DE AUDIO L.
2 Svenska Nederlands English Français Español I NFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ V euillez lire ce guide Prenez le temps de lir e attentivement le s instructions de cette n otice d’utilisation.
3 T ABLE DES MATIÈRES Svenska Nederlands English Français Español I NTRODUCTION 5 Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Svenska Nederlands English Français Español C ONNEXIONS FACULT ATIVES ET AUTRES AJOUTS 27 Utilisation de connexions audio nu mériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Connexions a udio numér iques par liaison coaxiale .
5 Svenska Nederlands English Français Español I NTRODUCTION I NTRODUCTION Bienvenue Nous vous remercions d’avoir acheté un s ystème home c inéma Bose ® LIFESTYLE ® avec connectivité HD MI TM et commutation vidéo au tomatique.
6 I NTRODUCTION I NTRODUCTI ON Svenska Nederlands English Français Español Déballage Déballez les éléments ave c précautio n et conse rvez tous les em ballages, car ils constituent , en cas de besoin, la façon la plus sûre de transporter le s ystème.
I NTRODUCTION 7 I NTRODUCTION Svenska Nederlands English Français Español Expanseur vidéo VS-2 Câble VS-2 Câble HDMI TM Câble S-video Câble vidéo composite Câble audio stéréo Câble audio o.
8 Svenska Nederlands English Français Español M ISE EN PLACE DU SYSTÈME M ISE EN PLACE DU SYSTÈME Conseils de positionnement Cette section e xplique comment plac er les composant s du système da ns une pièce a fin de créer l’atmosphère d’une salle de cin éma ( Figure 1 ).
M ISE EN PLACE DU SYSTÈME 9 M ISE EN PLACE DU SYSTÈME Svenska Nederlands English Français Español Positionnement des ence intes centrale et arrière Bose propose une grande var iété d’acces soires de fixation, notamment de s pieds et des supports muraux.
10 M ISE EN PLACE DU SYSTÈME M ISE EN PLACE DU SYSTÈME Svenska Nederlands English Français Español Positionnement du module Acoustimass ® PLacez le module le long du mê me mur que le téléviseur , ou dans la même partie de la pièce que les enceint es avant.
M ISE EN PLACE DU SYSTÈME 11 M ISE EN PLACE DU SYSTÈME Svenska Nederlands English Français Español Une bonne disposition des enceintes se mesure à l’oreille Pour être sûr d’ente ndre toute .
12 Svenska Nederlands English Français Español C ONNEXIONS DE BASE C ONNEXIONS DE BASE Cette section e xplique comment c onnecter les c omposants du systèm e à l’aide des c âbles four nis. Suivez les ét apes dans l’ordre indiqué pour être sûr que toutes les connexion s sont correctes.
C ONNEXIONS DE BASE 13 C ONNEXIONS DE BASE Svenska Nederlands English Français Español 1 Raccordez les câbles aux enceintes Il existe deu x types d’enceinte s, représentés ici. Les enceintes différent en fonction du mode de connexion des câbles.
14 C ONNEXIONS DE BASE C ONNEXIONS DE BASE Svenska Nederlands English Français Español 2 Raccordez les câbles au module Il peut être plus pratique de placer le module Acoustimass à l’envers lo rsque vous réalisez les connexions.
C ONNEXIONS DE BASE 15 C ONNEXIONS DE BASE Svenska Nederlands English Français Español 3 Connectez le media center au module Connectez le modu le Acoustimass ® au media center à l’aide du câble d’entré e audio, identifiable à se s connecte urs multibroches à cha que extrémit é.
16 C ONNEXIONS DE BASE C ONNEXIONS DE BASE Svenska Nederlands English Français Español 4 Connectez l’expanseur vidéo VS-2 au media center Pour réaliser ce tte connexion , l’alimentation éle ctrique et le câble du VS-2 sont néc essaires. A. Insérez la fiche Serial Data dans le connecteur Serial Data .
C ONNEXIONS DE BASE 17 C ONNEXIONS DE BASE Svenska Nederlands English Français Español 5 Connectez le téléviseur au VS-2 Si possible, utilisez une connexion HDMI TM .
18 C ONNEXIONS DE BASE C ONNEXIONS DE BASE Svenska Nederlands English Français Español 6 Connectez les sorties vidéo des sou rces aux entrées vidéo du VS-2 Le VS-2 comporte des connec teurs d’entrée vidéo pour un récepteur câble/satellite (CBL-SA T), un magnéto scope (VCR) e t une autre source (AUX).
C ONNEXIONS DE BASE 19 C ONNEXIONS DE BASE Svenska Nederlands English Français Español 7 Connectez les sorties audio des sources aux entrées audio du media center Le media center est doté d’entr ées analogique s et numérique s pour un magn étoscope, u n récepteur câble/satellite, un téléviseur et une autre sour ce vidéo.
20 C ONNEXIONS DE BASE C ONNEXIONS DE BASE Svenska Nederlands English Français Español 8 Connectez les antennes AM et FM au media center Les antenn es AM et FM f ourn ies avec vo tre système doivent être connectées au panneau arrière du media center ( Figure 12 ).
C ONNEXIONS DE BASE 21 C ONNEXIONS DE BASE Svenska Nederlands English Français Español 9 Branchez le système sur le secteur Les deux cordons secteur identiques sont nécessaires : l’un pour le module Acoustimass ® et l’autr e pour l’ alimentation secteur .
22 C ONNEXIONS DE BASE C ONNEXIONS DE BASE Svenska Nederlands English Français Español 10 Installez les piles de la télécommande V ous avez besoin de quatre piles AAA (IEC-LR3). A. Ouvrez le compartiment des piles, à l’arrièr e de la télécommande, en le faisant glisser ( Figur e 15 ).
23 Svenska Nederlands English Français Español P REMIÈRE UTILISATION P REMIÈRE UTILISATION Cette section vous guide pour la première mise en servic e de votre système et l’utilisation des DVD de configur ation pour validet et ét alonner votre installation .
24 P REMIÈRE UTILISATION P REMIÈRE UTILISATIO N Svenska Nederlands English Français Español 1 Préparez le téléviseur • Éteignez le son de la TV : Pour permettre à votre système LIFESTYLE ® d’of frir toute la qualité sonor e dont il est capable, vous deve z couper le son interne de votr e téléviseur .
P REMIÈRE UTILISATION 25 P REMIÈRE UTILISATION Svenska Nederlands English Français Español 3 Mettez en lecture le disque 1 A. Soulevez le c ouvercle avant du media ce nter et appuye z sur le bouton Open/Close (Ouvrir/Fer mer) du panneau de commande.
26 P REMIÈRE UTILISATION P REMIÈRE UTILISATIO N Svenska Nederlands English Français Español 5 Débranchez le casque ADAPTiQ ® . Remettez les dis ques et le c asque dans le carton ADAPTiQ ® e t rangez celui-ci e n lieu sûr .
27 Svenska Nederlands English Français Español C ONNEXIONS FACULTATIVES ET AUTRES AJOUTS C ONNEXIONS FACULTATIVES ET AUTRES AJOUTS Utilisation de connexions audio numériques Le media center co mpor.
28 C ONNEXIONS FACULTATIVES ET AUTRES AJOUTS C ONNEXIONS FACULTATI VES ET AUTRES AJOUTS Svenska Nederlands English Français Español Utilisation du capteur TV Le capteur TV permet au syst ème de mettre automatiquem ent le télévise ur en marche lorsqu’une autre sour ce vidéo (DVD, récept eur câble/satellite, et c.
C ONNEXIONS FACULTATIVES ET AUTRES AJOUTS 29 C ONNEXIONS FACULTATIVES ET AUTRES AJOUTS Svenska Nederlands English Français Español Utilisation de l’ém etteur infrarouge Si un composant pa rticulier ne répo nd pas aux signaux de la télécommande L IFESTYLE ® , il est possible que le signal infrar ouge ne l’at teigne pas.
30 C ONNEXIONS FACULTATIVES ET AUTRES AJOUTS C ONNEXIONS FACULTATI VES ET AUTRES AJOUTS Svenska Nederlands English Français Español Utilisation d’une prise Péritel La prise Péritel perme t de con n ect er des télév i seu rs aux norm es européennes ( Figu re 21 ).
C ONNEXIONS FACULTATIVES ET AUTRES AJOUTS 31 C ONNEXIONS FACULTATIVES ET AUTRES AJOUTS Svenska Nederlands English Français Español Connexions pour l’enregis trement de programmes Pour enregistr er des programmes à partir d’un récepteur câble ou satellite, connectez votre décodeur câble/satellit e au magnétosco pe.
32 C ONNEXIONS FACULTATIVES ET AUTRES AJOUTS C ONNEXIONS FACULTATI VES ET AUTRES AJOUTS Svenska Nederlands English Français Español Ajout d’un appareil d’enregistrement/lecture V ous pouv ez uti.
C ONNEXIONS FACULTATIVES ET AUTRES AJOUTS 33 C ONNEXIONS FACULTATIVES ET AUTRES AJOUTS Svenska Nederlands English Français Español Branchement d’un appareil de lecture externe Raccordez les fiches AUDIO OUT du media center aux connecte urs RECORD INPUT de l’appareil externe ( Figure 24 ).
34 Svenska Nederlands English Français Español R ÉFÉRENCES R ÉFÉRENCES Montage de l’expanseur vidéo VS-2 Il est possible de mont er l’ex panseur vidéo VS-2 sur un mur .
R ÉFÉRENCES 35 R ÉFÉRENCES Svenska Nederlands English Français Español Expansion de votre système à d’autres pièces V o tre media center comporte deux fiches de sortie a udio identifiées pa r l’inscription Speakers .
36 R ÉFÉRENCES R ÉFÉRENCES Svenska Nederlands English Français Español Pour connecter et contrôler les enceinte s supplémentaires de façon appropriée : • V o us devez dispose r d’une au tre télécommande pour le s ystème LIFESTYLE ® , afin de régler le volume et activer et désactiver le jeu d’enceintes supplé mentaires.
R ÉFÉRENCES 37 R ÉFÉRENCES Svenska Nederlands English Français Español Comment contacter le service client V o us pouvez cont acter directement le service client de Bose ® (voir la liste des adresses figurant dan s le carton d’emballage ).
38 R ÉFÉRENCES R ÉFÉRENCES Svenska Nederlands English Français Español Sorties du media center ENCEINTES, Principales et BOSE ® Link : audio variable, pouv an t êt re sélectionné pa r l’ut.
©2007 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA 305446 AM Rev .00 Y2N.
An important point after buying a device Bose VS-2 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Bose VS-2 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Bose VS-2 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Bose VS-2 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Bose VS-2 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Bose VS-2, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Bose VS-2.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Bose VS-2. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Bose VS-2 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center