Instruction/ maintenance manual of the product Bistro Slicer Shredder 11515 Bodum
Go to page of 54
BISTRO S LICER SHREDDER Instruction for use ENGLISH Gebrauchsanweisung DEUTSCH Mode d’emploi FRANÇAIS Brugsanvisning DANSK Instrucciones de uso ESPAÑOL Istruzioni per l’uso ITALIANO Gebruiksaanw.
WELCOME TO BODUM ® Congratulations! You are now the proud owner of the BODUM® BISTRO Slicer Shredder accessory for the BODUM® BISTRO Stand Mixer. Please read these instructions carefully before usi.
5 3 FIGURE 1 FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 4 2 1 6 7 8 4.
LEGEND 1 V egetable slicer housing 2 Bayonet 3 Plunger 4 Mounting ring 5 Coarse shredding drum 6 F ine shredding drum 7 Slicing drum 8 Parmesan grating drum LEGENDE 1 Gemüseschneider Gehäuse 2 Bajon.
W e are pleased to say that the retur n rate on BODUM® product is ver y low; howe ver , should you need to process a returned BODUM® product under warranty , please follow the simple procedure below . W e ha ve tried to make it as simple as possible for both yourself and the end consumer .
INSTRUCTION FOR USE INSTRUCTION FOR USE 1 Welcome to BODUM ® Congratulations! You are now the proud owner of the BODUM® BISTRO Slicer Shredder accessory for the BODUM® BISTRO Stand Mixer. Please read these instructions carefully before using the BISTRO Slicer Shredder accessories with the BISTRO Stand Mixer .
Slicer Shredder 2 on ly h a ve th e r e pa ir or r ep lac e me nt of t he p ow er c o rd pe rf orm ed b y a ma nuf a ct ur er a u th or i ze d r e pa ir sh o p, in o rd er t o en su re t he s af ety o f t h e appliance.
INSTRUCTION FOR USE INSTRUCTION FOR USE 3 To remove the Slicer Shredder from the machine, follow the steps in reverse order. You should for this purpose switch the speed control of the Stand Mixer to "stop". Make sure that the ON/OFF switch is in the "OFF" position and the power cord is unplugged.
Slicer Shredder 4 MANUFACTURER G UARANTEE FOR THE USA & CAN. Guarantee: BODUM AG, Switzerland, guarantees the BISTRO Slicer Shredder accessory for a period of two years from the date of original purchase against faulty materials and malfunctions that can be traced back to defects in design or manufacturing.
5 GEBRAUCHSANWEISUNG Willkommen bei BODUM ® Herzlichen Glückwunsch! Sie sind nun stolzer Besitzer des Gemüseschneider Zubehörs fü r d i e el ekt ris c he K üch enm a sc hi ne BIS T RO vo n B O DU M® .
Slicer Shredder 6 – Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie die Küchenmaschine nicht verwenden, wenn Sie Teile anbringen oder wegnehmen, oder bevor Sie den Gemüseschneider reinigen.
7 GEBRAUCHSANWEISUNG Ac hte n Si e da ra uf, da ss d ie g eöf f ne te Se ite des Be fes tigu ngs rin gs n ach un ten zei g t. (A b b.2) ANBRINGEN DES GEMÜSESCHNEIDERS AN DIE KÜCHEN-MASCHINEE 1. Schalten Sie den Geschwindigkeitsregler der Küchenmaschine auf "stop".
Slicer Shredder 8 TECHNISCHE DATEN Prüfzeichen GS, CE, ETL, CETL Geprüfte Sicherheit Das ausgediente Gerät zu einer autorisierten Entsorgungsstelle bringen. (WEEE Direktive) Umweltfreundliche E ntsorgung Alte Elektrogeräte dürfen nicht mehr zusammen mit dem Restmüll beseitigt werden, sondern müssen getrennt entsorgt werden.
9 MODE D’EMPLOI Bien venue chez BODUM ® Félicitations ! Vous êtes maintenant l’heureux propriétaire de l'accessoire coupe-légumes pour le robot électrique de cuisine BISTRO de BODUM®. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi, avant d’utiliser le coupe-légumes ensemble avec le robot de cuisine BODUM®.
Slicer Shredder 10 s pa t u le , ma is se ul e me n t l or s qu e l ’a p p ar e il n' es t p l us e n marche. – Re t ir ez l a p ri se é le ct r iq ue de l a p r is e murale lorsque vous n'utilisez pas le ro bot , lo rs q ue vo us m o nt ez ou e nl ev e z de s pi è ce s o u a v an t d e n e tt oy e r l e coupe-légumes.
11 MODE D’EMPLOI MONTAGE DU COUPE-LEGUMES SUR LE ROBOT DE CUISINE 1. Met t ez le ré gul a te ur d e v i te ss e du robot de cuisine en position « Stop ». Assure z-vo us que l’i nter rupt eur MA RC HE/ARRET est en position « OFF », et que la prise électrique est enlevée.
Slicer Shredder 12 GARANTIE F ABRICANT POUR L ES ÉTATS-UNIS & CANADA, L'UNION EUROPÉENNE. Garantie: BODUM AG Suisse, garantit les BISTRO l'accessoire coupe-légumes pendant une périod.
13 BRUGSANVISNING Velkommen til BODUM ® Tilykke! Du er nu stolt ejer af en BODUM® BISTRO SKÆRETILBEHØR til BODUM® BISTRO køkkenmaskine. Læs denne brugsanvisning helt, før du bruger dit BISTRO skærertilbehør med BISTRO køkkenmaskine .
Slicer Shredder 14 appara tet er repa reret eller strøml edningen erst attet af et servic ecenter autori seret af produc enten for at sikr e de ts sikkerhed. – Nedsæ nk ikke st rømlednin gen, motore nhed eller stik i vand eller andre væsker , da dette kan forårsag e brand, elektrisk stød eller skader.
15 BRUGSANVISNING til stoppet. (Fig. 4) For at fjerne Skæreren Strimleren fra maskinen, skal du følge trinene i omvendt rækkefølge. Du bør skifte hastighedskontrol af Skæreren Strimleren til "stop". Sørg for, at ON / OFF kontakten er i positionen "OFF", og at stikken er frakoblet.
Slicer Shredder 16 PRODUCENTGARANTI FOR EU & CH. Garanti: BODUM AG, Schweiz, garanterer BISTRO skærertilbehør til en periode på to år fra datoen for det oprindelige køb mod defekte materialer og fejlfunktioner, der kan spores tilbage til fejl i design eller produktion.
17 INSTRUCCIONES DE USO Bienvenidos a BODUM ® ¡Felicitaciones! Ahora es un orgulloso dueño de la BODUM® BISTRO Rebanadora Ralladora accesorio para la Batidora BODUM® BISTRO. Por favor lea cuidadosamente estas instrucciones antes de utilizar la Rebanadora Ralladora BISTRO en conjunto con la Batidora BISTRO.
Slicer Shredder 18 alimen tación o enchufe están dañado s, luego de algún des perfecto o si el artefa cto posee daños de cualquier tipo. E n estos casos, lleve a reparar su artefacto al centro de servicios más cercano. – No intente reempl azar el ca ble de alimen tación ya que est a op eración requie re herramienta s esp eciales.
19 INSTRUCCIONES DE USO manera que pueda colocarla luego del uso del accesorio. 3. Presione el conector de la Rebanadora Ralladora en el orificio de la máquina. Gire la Rebanadora Ralladora en el sentido contrario a las aguijas del reloj. (Fig. 4) Para remover la Rebanadora Ralladora de la máquina, siga los pasos en orden inverso.
Slicer Shredder 20 GARANTÍA DEL FABRICANTE PARA USA, CAN & EEUU. Garantía: BODUM AG, Suiza, garantiza el accesorio Ralladora Rebanadora BISTRO por un periodo de dos años a partir de la fecha de compra original contra defectos de fabricación y malfuncionamiento que puedan ser rastreados a defectos en el diseño o en la fabricación.
21 ISTRUZIONI PER L’USO Benvenuti alla B ODUM ® Congratulazioni! Siete adesso gli orgogliosi proprietari del tagliaverdure BISTRO della BODUM® accessorio per il robot da cucina BISTRO della BODUM®. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare gli accessori tagliaverdure BISTRO con il robot da cucina BISTRO.
Slicer Shredder 22 – Non azionar e al cun apparecchio elettrico, se il cavo di alimentazione o la spi na so no da nneggiat i, in seguit o a malfunz ionament i o se il dispos itivo è sta to danneggiato in qualun que altri modo.
23 ISTRUZIONI PER L’USO del robot da cucina su "stop". Assicurarsi che l'interruttore ON/OFF sia nella posizione "OFF" e che il cavo di alimentazione sia scollegato. 2. R imuovere il coperchio dell'attacco accessori premendo sulla parte superiore (fig.
Slicer Shredder 24 GARANZIA DEL PRODUTTORE PER EU & CH. Garanzia: BODUM AG, Svizzera, garantisce l'accessorio tagliaverdure BISTRO per un periodo di due anni dalla data d'acquisto originale contro materiali difettosi e malfunzionamenti che possono essere fatti risalire a difetti di progettazione o fabbricazione.
25 GEBRUIKSAANWIJZING Welkom bij BODUM ® Gefeliciteerd! U bent nu de trotse eigenaar van de BODUM® BISTRO snijmachine accessoire voor de BODUM® BISTRO keukenmixer. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u de BISTRO snijmachine samen met de BISTRO keukenmixer gebruikt.
Slicer Shredder 26 – Ge bruik nooit elektris che apparaten als het netsnoer of de ste kker is bescha digd, na het onts taan van storin gen of als het apparaat op een andere mani er is besc hadigd. Als dit het geval is, la at he t app araat dan controle ren, repareren of aanpas sen door het dich tstbijzi jnde servicecentrum.
27 GEBRUIKSAANWIJZING 1. Zet de snelheidsregelaar van de keukenmixer op "stap". Zorg ervoor dat de aan/uit knop in de "UIT"- positie staat en dat het netsnoer is losgekoppeld. 2. V erwijder het deksel van de accessoire- aansluiting door op het bovenste gedeelte te drukken (Afb.
Slicer Shredder 28 FABRIEKSGARANTIE VOOR DE EU. Garantie: BODUM AG, Zwitserland, garandeert de BISTRO snijmachine accessoire voor een periode van twee jaar gerekend vanaf de datum van de originele aankoop voor gebrekkig materiaal en storingen die terug zijn te voeren op defecten in ontwerp of fabricage.
29 BRUKSANVISNING Välkommen till BODUM ® Grattis! Du är nu stolt ägare av en BODUM® BISTRO Slicer Shredder tillbehör för BODUM® BISTRO Stand Mixer. Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder din BISTRO Meat Mincer tillsammans med din BISTRO Stand Mixer .
Slicer Shredder 30 närmaste service center. – F ö rsök aldrig ersätta apparat ens sladd då detta kräver speciali st verkty g. Se allti d ti ll at t app araten blir reparerad, eller sladden utb.
31 BRUKSANVISNING kopplingspunkten. Vrid den moturs till dess att det sitter säkert fast (Fig. 4). För att ta Slicer Shreddern så följer du instruktionerna i omvänd och motsatt ordning. Ställ Stand Mixerns hastighetsreglage i ”stop” läge. Försäkra dig om att ON/OFF brytaren är i OFF läge och att enheten är urkopplad.
Slicer Shredder 32 TILLVERKAR GARANTI FÖR EU. Garanti: BODUM AG, Schweiz, garanterar BISTRO Meat Mincer tillbehör i två år från inköpstillfället för materialskada eller tekniskt fel som kan spåras tillbaka till fel i design eller tillverkning.
33 MANUAL DE INSTRUÇOES Bem-vindo a BODUM ® Parabéns! É agora o feliz proprietário do cortador de legumes BISTRO da BODUM® para utilizar com o robô de cozinha BISTRO da BODUM®. Leia estas instruções com atenção antes de utilizar o cortador de legumes com o seu robô de cozinha BISTRO .
Slicer Shredder 34 ou a tom ada estiverem danific ados, após uma disfunção ou se o aparel ho foi dani ficado de alguma forma. Neste caso, leve o aparelho ao centro de serviço autorizad o mai s próximo para verificar, reparar ou ajustar o seu aparelho.
35 MANUAL DE INSTRUÇOES ON/OFF está em «OFF» e que o aparelho está desligado da corrente. 2. R emova a tampa do encaixe de ligação para acessório pressionando na parte superior (Fig. 3). Guarde a tampa para poder colocá-la após a utilização.
Slicer Shredder 36 GARANTIA FABRICANTE PARA A UNIÃO EUROPEIA. Garantia: BODUM AG, Suíça, garante o cortador de legumes BISTRO por um período de dois anos a partir da data de compra contra defeitos de material e disfunções inerentes a defeitos de concepção ou de fabricação.
37 MANUAL DE INSTRUÇOES Tervetuloa BODUM ® iin Onneksi olkoon! Olet nyt BODUM® BISTRO Höylääjä silppurin apulaitteen ylpeä omistaja BODUM® BISTRO Vakiosekoittimelle. Lue nämä ohjeet tarkasti ennen BISTRO Höylääjä silppurin käyttöä yhdessä BISTRO Vakiosekoittimenmikserin kanssa.
Slicer Shredder 38 – Älä koskaan yri tä va ihtaa laitteen sähköj ohtoa, koska se vaatii erikoisvälineitä. Va rmista aina, että laitte en korjaa tai säh köjohdon vaihta a val mistajan valt uuttama palvel ukeskus sen turvalli suuden varmistamiseksi.
39 KÄYTTÖOHJE Silppuri Höylääjää vastapäivään pysäyttämiseksi. (Kuv. 4) Poistat Silppuri Höylääjän koneesta noudattamalla ohjeita päinvastaisessa järjestyksessä. Kytke nopeudensäädin tämän vuoksi Vakiosekoittimessa "stop" asentoon.
Slicer Shredder 40 VALMISTAJAN TAKUU EU:N. Takuu: BODUM AG, Sveitsi, vakuuttaa BISTRO Silppuri höylääjän varaosan kahdeksi vuokdeksi alkuperäisestä ostopäivämäärästä laskien viallisia materiaaleja ja toimintahäiriöitä vastaan, jotka voidaan jäljittää takaisin vikoihin suunnittelussa tai valmistuksessa.
41 ƩƬƣƧƛƧƝƪƫƛƧƨƧƶƣƪƨƤƬƙƫƙƯơơ ƛƹNJ LjljǁƻƾNjNJNjƻnjƾNj ǍǁljDžƹ %2'80 ® ƨLJǀƽljƹƻDŽǘƾDž ƫƾLjƾljǕǁ ƻǔǘƻDŽǘ - ƾNjƾ.
Slicer Shredder 42 ǑNjƾLjNJƾDŽǕdžnjǗ ƻǁDŽǃnjƹ džƾǑdžnjlj ² Ơƹ Ljlj ƾǒƹ ƾNj NJǘ LJNJ Njƹ ƻDŽ ǘNj Ǖ ǖDŽƾǃNjljǁǐƾNJǃǁǂ Ǒdžnjlj ƽƾDž.
43 ƩƬƣƧƛƧƝƪƫƛƧƨƧƶƣƪƨƤƬƙƫƙƯơơ ơƦƪƫƩƬƣƯơơ ơƪƨƧƤƵƠƬƢƫƞ ƝƙƦƦƬƷ ƦƙƪƙƝƣƬ ƫƧƤƵƣƧ ƝƤƸ ƥƧƝƞƤơ ƣƬƮ.
Slicer Shredder 44 ƚƹljƹƺƹdž ƽDŽǘ ǃljnjLjdžLJƼLJ ǁǀDžƾDŽǕǐƾdžǁǘ ƝDŽǘ ǃljnjLjdžLJƼLJǁǀDžƾDŽǕǐƾdžǁǘ ǑLJǃLJDŽƹ ƽƹ LJljƾ.
45 ƩƬƣƧƛƧƝƪƫƛƧƨƧƶƣƪƨƤƬƙƫƙƯơơ ƜƙƩƙƦƫơƸ ƨƩƧơƠƛƧƝơƫƞƤƸƝƤƸ ƞƪơ ƱƛƞƢƯƙƩơơ ƜƹljƹdžNjǁǘ %2'80$* .
BODUM ® SHOPS & SHOP-IN-SHOP Slicer Shredder 46 AU STRALIA SHOP-I N -SHOP Galerie, Bondi Junction (NSW) Il Mondo, Townsville (Q L D) Kitchenware-Plus, L oganholme/ Brisbane (Q L D) Moda Aroma, Ca.
ADDRESSES 47 BODUM ® SHOPS & SHOP-IN-SHOP F 00 39 06 68 80 1 3 2 0 shop.roma@bodum.com SHOP-I N -SHOP L A R INASC E NT E , Milano Duomo ONLI N E SHOP ITA LY www.bodum.com JA PAN BOD UM ® OUTLET R inku Premium Outlet Section 1630 3-28 R inku Ourai Minami Izumisano-shi 598-8508 Osaka T +81 72 458 4688 F +8 1 7 2 4 58 468 8 shop.
BODUM ® SALES OFFICES Slicer Shredder 48 AUSTRALIA Bodum (Australia) Pty L td Suite 39, 26-32 Pirrama R oad Pyrmont NSW 2009 Australia T +61 2 9692 0582 F +6 1 2 9 69 2 0 58 6 office.australia@bodum.com AUSTRIA Peter BODUM ® Gmb H R oseggerstrasse 35 DE 210 79 H amburg T +49 4 191 99830 F +4 9 41 91 29 69 office.
05-11515/Printed in China. BODUM ® is a r eg is ter ed tr ad em ark of Pi -De si gn AG , Swi tz erl an d. www.bodum.com GUARANTEE SERVIC E F O R U SA – CANA DA (S EE O VERLE A F F O R AUS ) F or more information or questions, guarantee claim and return authorization FREE C A LL – 1.
An important point after buying a device Bodum Bistro Slicer Shredder 11515 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Bodum Bistro Slicer Shredder 11515 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Bodum Bistro Slicer Shredder 11515 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Bodum Bistro Slicer Shredder 11515 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Bodum Bistro Slicer Shredder 11515 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Bodum Bistro Slicer Shredder 11515, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Bodum Bistro Slicer Shredder 11515.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Bodum Bistro Slicer Shredder 11515. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Bodum Bistro Slicer Shredder 11515 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center