Instruction/ maintenance manual of the product HS900 Black & Decker
Go to page of 32
® Flavor Scenter Steamer Plus ™ Food / Rice Cooker (English, see page 2) V aporizadora /Arrocera (Español, consulte la pagína 12) Étuveuse à rehausseuse de saveurs (Français, à la page 22) MO.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ■ Read all instructions. ■ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Use pot holders when removing cover or handling hot containers to avoid steam burns.
This appliance has a polarized plug — one blade is wider than the other. To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a polar- ized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse it. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
3 . Place herbs in the Flavor Scenter Screen for added flavor. (Figure B) ( See “Flavor Scenter Tips”). You may use the Drip Tray without adding herbs to the Flavor Scenter if you prefer. NOTE: Use the Drip Tray whenever the Rice Bowl is not used.
CAUTION: Unplug and allow the Steamer to cool before washing. ■ Bowls, Cover, Divider, and Drip Tray: Wash in hot, sudsy water. Rinse and dr y a l l pa rts. May be washed in a dishwasher. ■ Water Reservoir: (Interior of Base) Pour hot, sudsy water into Water Reservoir.
6 Suggested Flavorings for Weight/or Water Flavor Scenter Approx. Fresh Number Fill Line (use 1/2 -1 tsp. Time Tips and Vegetables Pieces in Base dried herbs/spices) (minutes) Comments Artichokes, 5-6, Hi garlic (1-2 cloves) 35-38 ■ Trim top, tips and bottom so Whole medium tarragon each sits flat.
Suggested Flavorings for Weight/or Water Flavor Scenter Approx. Frozen Number Fill Line (use 1/2 -1 tsp. Time Tips and Vegetables Pieces in Base dried herbs/spices) (minutes) Comments Asparagus, 2 pkgs. Med lemon balm 21-23 ■ Separate/stir using fork – Spears (9-10 ozs.
Suggested Flavorings for Weight/or Water Flavor Scenter Approx. Frozen Number Fill Line (use 1/2 -1 tsp. Time Tips and Vegetables Pieces in Base dried herbs/spices) (minutes) Comments Beans, 1 bag Med caraway seed 22-24 ■ Stir after 15 mins. – Green/wax (16 ozs.
9 Suggested Flavorings for Type of Weight/or Water Flavor Scenter Approx. Seafood, Number Fill Line (use 1-3 tsp. Time Tips and Fish Pieces in Base dried herbs/spices) (minutes) Comments Shrimp Large Lo seafood seasoning 12-14 ■ Stagger shrimp that are layered.
10 Amt Amt Water Approx. Rice in Added Water Fill Time Tips and Rice Rice Bowl to Rice Bowl Line in Base (minutes) Comments Brown 1 cup 1 1 ⁄ 4 cup Hi 50-52 ■ Makes about 3 cups. – Regular, Long or 1 1 ⁄ 2 cup 2 cups Hi 54-56 ■ Makes about 4 1 ⁄ 2 cups.
11 Need Help? SERVICE OR REP AIR FULL ONE-YEAR WARRANTY Service, if necessary, must be performed by a Black & Decker Company-Owned or Authorized Household Appliance Service Center. The Service Center nearest you can be found in the yellow pages of your phone book under “Appliances-Small-Repairing.
12 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, y/o lesiones personales, deben tomarse algunas precauciones incluyendo las siguientes: ■ Por favor lea todas las instrucciones.
13 1 2 3 4 10 6 8 7 11 12 5 1. Tapa con guías 2. Arrocera 3. Recipiente vaporizador 4. Colector de jugos 5. Guía para vaporizar (detrás de la unidad) 6. Base 7. Luz 8. Control de tiempo 9. Infusor para el sabor 10. Separador de alimentos 11. Resistencia de calor 12.
14 2. Sujete el colector por la asa y colóquelo sobre la base. (Ilus. A) 3. Coloque las hierbas o las especies dentro del infusor para acentuar el sabor. (Ilus. B) (consulte “Consejos para usar el infusor”). Si no lo desea, no es necesario agregar hierbas al infusor.
15 NOTA: NO use el colector ni el infusor para el sabor junto con la arrocera. 8. La arrocera también puede ser utilizada para cocinar vegetales u otros alimentos con salsas, para guisar pollo o pescado con caldo, o para recalentar alimentos ya prepara- dos como las cacerolas.
16 ■ Exterior de la base: Limpie la base y el cable con un paño húmedo y séquela bien. Nunca sumerja la base en agua ni la coloque dentro de la máquina lavaplatos. NOTA: No use blanqueadores, limpiadores, ni fibras abrasivas para limpiar las partes de la vaporizadora.
17 Sugerencias de sabores para el infusor Tiempo Vegetales (use de 1/2 a 1 cdta. (apr. en frescos Peso/cantidad Nivel del agua h ie r bas/especies secas) mi nut os) Consejos Coliflor Mediana de Medio romero 18-20 ■ Recorte; quite el tallo – cabeza 2 1 ⁄ 2 lbs.
18 MARISCOS Y PESCADO La cantidad de tiempo sugerida es para vaporizar pescado o mariscos frescos o conge- lados y (descongelados). Sugerencias de sabores para el infusor Tiempo Vegetales (use de 1/2 a 1 cdta.
19 POLLO, SALCHICHAS Sugerencias de sabores para el infusor Tiempo Pollo (use de 2 a 3 cdta. (apr. en Salchichas Peso/cantidad Nivel del agua hi er bas/especies secas) min uto s) Consejos Pollo ■ Vaporice hasta que los jugos (e li mi ne l a g ra sa no tengan color y la carne esté quite la piel) blanca.
20 ARROZ Mida con cuidado el arroz y el agua y combínelos en la arrocera. Remueva el arroz cuan- do el control indique la cantidad mínima de tiempo sugerida a continuación. Para el arroz sazonado, substituya el caldo de res o de pollo, o el consomé por agua.
21 ¿ Necesita ayuda? SERVICIO O REP ARACIONES UN AÑO COM- PLETO DE GARANTIA Si necesita ayuda, acuda a un centro de servicio autorizado o pro- pio de Black & Decker. Puede encontrar un centro cercano a Ud. buscando en las páginas amarillas de la guía telefónica bajo, “Reparación de enseres menores” o consulte el folleto incluido.
22 IMPORT ANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. ■ Lire toutes les directives. ■ Éviter de toucher aux surfaces chaudes.
23 1 2 3 4 9 6 8 7 10 11 12 5 1. Couvercle avec pattes d’attache 2. Bol pour le riz 3. Bol de cuisson à l’étuvée 4. Lèchefrite 5. Guide de cuisson (à l’arrière de l’appareil) 6. Socle 7. Témoin de fonctionnement 8. Minuterie 9. Tamis de la rehausseuse de saveurs 10.
24 Figure B Lèchefrite Socle Figure A Rehausseuse de saveurs à tamis Figure C Bol de cuisson Couvercle 2. Saisir la lèchefrite par ses poignées et la placer dans le socle (figure A). 3. Placer des herbes dans la rehausseuse de saveurs à tamis pour relever le goût des aliments (figure B).
8. Lorsqu’on se sert du bol pour le riz, ajouter le riz, les herbes, les assaisonnements et l’eau directement dans le bol et remplir le réservoir d’eau au niveau approprié. Placer le bol de cuis- son à l’étuvée sur le socle et déposer le bol pour le riz rempli dans le bol de cuisson à l’étuvée.
26 • Brancher l’appareil et mettre la minuterie en service pour environ 20 minutes. • Veiller à ce que la solution ne se déverse pas et qu’elle n’éclabousse pas les parois extérieures de l’appareil. • Lorsque la cloche se fait entendre et que le témoin de fonctionnement s’éteint, débrancher l’appareil.
27 Poids ou Assaisonnement Temps Légumes nombre de Niveau suggéré (de 1/2 approx. frais morceaux d’eau à 1 c. à thé séché) (min) Directives Choux de 0,45 kg (1 lb) Moyen Sauge, De 18 à 20 ■ Couper les feuilles et les Bruxelles ciboulette, tiges au besoin.
28 LÉGUMES CONGELÉS Le temps indiqué correspond à celui nécessaire pour la cuisson du contenu des paquets indiqués. NE PAS LES DÉCONGELER avant de les faire cuire. POISSONS ET FRUITS DE MER Le temps de cuisson indiqué convient aux poissons et fruits de mer frais, congelés et dégelés.
29 Type de poisson - Poids ou Assaisonnement Temps fruits de nombre de Niveau suggéré (de 1 approx. mer morceaux d’eau à 3 c. à thé séché) (min) Directives Coquilles 0,45 kg (1 lb) Bas Estrag.
30 POULET ET SAUCISSES RIZ Utiliser une tasse pour mesurer précisément la quantité de riz et d’eau qui vont dans le bol. Vérifier la cuisson et la consistance du riz au bout du délai minimal donné et le brasser à ce moment.
31 AUTRES ALIMENTS Poids ou Assaisonnement Temps Autres nombre de Niveau suggéré (de 1/2 approx. aliments morceaux d’eau à 1 c. à thé séché) (min) Directives Oeufs Maximum de 12 Moyen Aucun recommandé 35 ■ Placer les oeufs sur ou près – gros, (Les saveurs ne des trous de vapeur.
32 * Listed by Underwriters Laboratories Inc. NOM Approved Product made in People’s Republic of China Copyright © 1991 -1999 Household Products, Inc. Pub. No. 168633-40-RV01 Printed in People’s Republic of China Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc.
An important point after buying a device Black & Decker HS900 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Black & Decker HS900 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Black & Decker HS900 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Black & Decker HS900 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Black & Decker HS900 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Black & Decker HS900, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Black & Decker HS900.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Black & Decker HS900. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Black & Decker HS900 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center