Instruction/ maintenance manual of the product FP2500 Black & Decker
Go to page of 29
❑ ❑ ❑ .
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following. ❑ Read all instructions. ❑ To protect against risk of electrical shock, do not put base, cord or plug in water or other liquid. ❑ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
.
4. Insert the food pusher into the central tube of the wide-mouth feed chute. Turn clockwise to lock in place. The pusher is used to guide foods through the feed chute and can be removed when adding liquid or additional foods while the processor is running.
4. Place cover on workbowl. Add wide-mouth feed chute and food pusher. Process to blend. 5. Add liquids through the small feed chute with machine running. 1.
½ cup pitted Kalamata olives ¼ cup Sicilian green olives 4 anchovy fillets 1 large clove garlic, minced 2 tbsp.
Meanwhile, in small workbowl of fitted with cutting blade, finely chop cheese. Remove ½ cup cheese and set aside. Add basil, parsley, pine nuts, garlic, salt and pepper.
2 cups packed fresh arugula leaves 1 cup packed basil leaves ½ cup packed Italian parsley leaves ½ cup grated Parmesan cheese ½ cup pine nuts (pignoli) 2 la.
Some pieces of food remain on top of the slice/shred disc. This is normal. Slice or shred those piec- es by hand or save for another use, like soups that will be pureed.
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido.
Este aparato es solamente para uso doméstico. • Retire todo material de empaque y cualquier calcomanía adherida al producto.
5. Cuando use el recipiente grande, coloque el conducto de boca amplia y el empujador, en su lugar. .
• Antes de cortar frutas y verduras redondas en el procesador, corte una raja delgada de la parte de abajo para que sea más estable.
Gran acompañamiento para filete a la parrilla o asado. Rinde 4 a 6 porciones. ¾ taza agua.
½ receta para masa de pizza (ver abajo) 1 ⁄ 3 taza pesto de arúgala (ver abajo) 8 oz queso mozzarella 3 oz queso .
1 taza harina para todo uso, sin cernir ½ cdta sal ¼ taza manteca 2 cdas mantequilla o margarina frías, cortadas en pedazos 2 a 4 cdas agua fría Coloque la cuchilla en el recipiente del procesador de alimentos .
Los alimentos rebanados o desmenuzados se acumulan a un lado del recipiente. Esto es normal. Interrumpa el funciona- miento del procesador y empareje los alimentos en el recipiente o páselos a otro contenedor.
L'a ppa rei l est mun i d'un e fich e pola ris ée (un e lame plus lar ge que l'aut re) . Afin de min imi ser les risq ues de secou sse s élec triq ues , ce genr e de fic he n'e ntre que d'u ne faç on dan s une pri se pol ari sée .
Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique. • Retirer tous les matériaux d’emballage et les autocollants sur le produit.
6.
8. Enlever soigneusement le disque trancheur-déchiqueteur, déverrouiller le bol en le tournant vers la gauche et le soulever du socle. 9. Laisser l’appareil débranché lorsqu’il ne sert pas.
125 ml (½ tasse) d’olives de Kalamata dénoyautées 60 ml (¼ tasse) d’olives vertes siciliennes 4 lets d’anchois 1 grosse gousse d’ail émincée 30 ml (2 c.
450 g (1 lb) de pâtes en forme de boucles ou de pennes 115 g (4 onces) de fromage parmesan ou pecorino 500 ml (2 tasses) de feuilles de basili.
6 ml (1¼ c. à thé) de levure sèche 310 ml (1 1 ⁄ 3 tasse) d’eau tiède (de 41° à 46°C (105° à 115°F)) 1,3 ml (¼ c.
Les aliments sont hachés en morceaux de taille inégale. Le bol est trop plein. Vous utilisez peut-être un mode de traitement continu au lieu de la commande d’impulsion (PULSE).
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. return the product to the place of purchase. mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center.
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture.
Servicio Central Attendace Monroe 3351 Ciudad Autónoma de Bs.
Co pyr ig ht © 2008 App li ca Co nsum er P rod uc ts , Inc ., a sub sid iary of Sa lto n, Inc . Mad e in Peop le’s Repub lic of Chi na Pri nted in Peopl e’s Re publ ic of Chi na .
An important point after buying a device Black & Decker FP2500 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Black & Decker FP2500 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Black & Decker FP2500 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Black & Decker FP2500 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Black & Decker FP2500 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Black & Decker FP2500, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Black & Decker FP2500.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Black & Decker FP2500. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Black & Decker FP2500 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center