Instruction/ maintenance manual of the product BT05RC Bionaire
Go to page of 19
Holmes Products (Eur ope) Ltd. 1 F rancis Gr o ve London SW19 4DT England F ax: +44 (0)20 8947 8272 Email: info-europe@theholmesgr oup.com We bsite addr ess: www .
5 8 7 1 2 3 6 4 English 2 Français/French 4 Deutsch/German 6 Español/Spanish 8 Nederlands/Dutch 10 Svenkas/Swedish 12 Suomi/Finnish 14 Dansk/Danish 16 Norsk/Norwegian 18 Polski/Polish 20 E KK HNIKA/Greek 22 PYCCKNÑ/Russian 24 Italiano/Italian 26 "esky/Czech 28 Magyar/Hungarian 30 Português/Portuguese 32 BT05RC-I/IUK Fig.
OPERA TING INSTRUCTIONS IMPORT ANT: REMOTE CONTR OL The Remote Control requires 2 AAA batteries for operation.T o install the batteries, simply depress the back of the remote, with your thumb in the indentations, and remove the cover . Insert the batteries according to the diagram shown inside.
RÉGLAGE Commande de l’oscillation (V oir Fig. 3/4) Pour mettre en marche et arrêter l’oscillation de la tête du ventilateur , appuyer sur le bouton d’oscillation sur la tél écommande ou sur le tableau de commande.
7 Steckdose (230 - 240 V Wechselstrom) stecken. 3. Den V entilator durch Drücken der An/Aus T aste 0/OFF auf der Fernbedienung oder dem Bedienfeld einschalten (siehe Abb.
9 AJUSTE Control de oscilación (V er las Figs 3/4) Para iniciar y detener la oscilación del cabezal del ventilador , pulse la T ecla de Oscilación del mando a distancia o del panel de control.
INSTELLEN Oscillatiebediening (Zie afb. 3/4) Om de oscillatie van de fankop te starten en te stoppen, drukt u op de oscillatieknop op de afstandsbediening of op het bedieningspaneel.
Manuell inställning av fläktvink el När hastighetsväljaren befinner sig i läget A V kan du ställa in fläktvinkeln på fem olika horisontella lägen genom att manuellt vrida på fläktenheten tills den låser fast iönskat läge. Klocka (se fig.
PYYD ÄMME L UKEMAAN NÄMÄ OHJEET LÄPI JA SÄIL YTT ÄMÄÄN NE T ÄRKEIT Ä OHJEIT A Sähkölaitteita käytettäessä tulisi aina noudattaa määrättyjä turvallisuustoimenpiteitä, joihin sisältyy seuraavat toimenpiteet:- • Käytä tuuletinta ainoastaan niihin käyttötarkoituksiin, joita on kuvattu käyttöoppaassa.
16 LÆS OG GEM DENNE VEJLEDNING VIGTIGE ANVISNINGER Når du bruger elektriske apparater , bør du altid følge visse grundregler af sikkerhedshensyn inklusive de efterfølgende: • Brug kun ventilatoren til de formål, der beskrives i brugsvejledningen.
LES DISSE INSTRUKSJONENE, OG T A V ARE P Å DEM TIL SENERE BRUK VIKTIGE INSTRUKSJONER Når du bruker elektriske apparater , bør du alltid ta grunnleggende forholdsregler med hensyn til sikkerhet. Det inkluderer blant annet følgende: • Bruk viften bare til de formålene som er beskrevet i brukerhåndboken.
20 INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECZYT AĆ I ZACHOW AĆ W AŻNE INFORMACJE Przy korzystaniu ze sprzętu elektrycznego należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, w tym następujących środków ostrożności. •W entylatora należy używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.
3. 0/OFF ( .
ПОЖАЛУЙСТ А, ПРОЧИТ АЙТЕ И СО ХР АНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ В АЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ При испо льзовании электрических при.
ЭТ О ИЗДЕЛИЕ ИЗГ ОТ ОВЛЕНО В СОО ТВЕТСТВИИ С ИНСТР УКЦИЯМИ ЕВРОПЕЙСК ОГО ЭК ОНОМИЧЕСК ОГ О СООБЩЕСТВА 73/23/EEC , 89/336/EEC , 98/37/EEC .
PULIZIA E MANUTENZIONE Seguire queste istruzioni per fare un uso corretto e sicuro del vostro ventilatore Bionaire. Non dimenticare: • Sfilare sempre la spina dalla presa di corrente prima di intraprendere qualsiasi operazione di pulizia o montaggio.
The Holmes Group si vyhrazuje právo na zm>nu nebo modifikaci specifikace bez p_edb>ãného upozorn>ní. VYROBENO PODLE SM<RNIC EHS 73/23/EEC, 89/336/EEC a 98/37/EEC. ZÁRUKA LASKAV< SI USCHOVEJTE POKLADNÍ DOKLAD. JE POT]EBA P]I UPLAT@OVÁNÍ NÁROK~ PODLE TÉTO ZÁRUKY.
primeiro lugar , verifique se os fusíveis/disjuntor de corrente na placa de distribuição estão a funcionar , antes de contactar o fabricante ou um agente de reparação.
A luz do LED adequado, na parte frontal da ventoinha acende-se quando a função de Brisa é seleccionada. LIMPEZA E MANUTENÇÃO Siga estas instruções para utilizar correctamente e de forma segura a sua ventoinha Bionaire. Não se esqueça: • Desligue sempre a ventoinha antes de tarefas de limpeza ou montagem.
An important point after buying a device Bionaire BT05RC (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Bionaire BT05RC yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Bionaire BT05RC - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Bionaire BT05RC you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Bionaire BT05RC will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Bionaire BT05RC, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Bionaire BT05RC.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Bionaire BT05RC. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Bionaire BT05RC along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center