Instruction/ maintenance manual of the product MS09 Acme United
Go to page of 30
optical mouse Model: MS09 www .acme.eu.
.
3 4 GB User’ s manual 17 W arranty card 5 LT V artotojo gidas 18 Garantinis lapas 6 LV Lietošanas instrukcija 19 Garantijas lapa 7 EE Kasutusjuhend 20 Garantiileht 8 PL Instrukcja obsługi 21 Kar t.
4 GB Introduction Thank you for pur chasing ACME mouse. Please read this manual car efully FIRST , before using the device . For y our convenience, r ecord the complete model number and the date you receiv ed the product together with your purchase receipt and attach it to the warranty and service information.
5 LT Įvadas Ačiū, kad pirkote „ACME“ pelę. P rieš naudodami įrenginį, IŠ PRADŽIŲ perskaityk ite šį vado vą. Dėl savo paties patogumo užsir ašyk it e visą modelio numerį ir datą, k ada įsigijote šį gaminį, kartu su savo pirkinio k vitu prisekite ją prie garantijos ir techninės priežiūros informacijos lapelio .
6 LV Ievads Pat eicamies, ka iegādājāties „ACME” ražoto peli. PIRMS izstr ādājuma lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo r ok asg rāmatu. Pierakstiet modeļa numuru, izstr ādājuma iegādāšanās datumu, kā ar ī č ek a numuru un pievienojiet garantijas un tehniskās apkopes informācijai.
7 EE Sissejuhatus T äname teid ACME hiir e ostmise eest. Palun lugege see juhend hoolikalt läbiENNEseadmekasutamist. Enda mugavuse huvides kirjutage üles mudelinumber ja ostukuupäev ning hoidke neid koos ostutšekiga garantii- ja teenindusinfo juures.
8 PL W stęp Dziękujemy za zakup myszy ACME. P rzed pier wszym włączeniem urządzenia należy dok ładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Dla wygody zaleca się przechowywać razem wszystk ie dokumenty dotyczące niniejszego sprzętu, czyli numer referencyjny , datę nabycia, dowód zakupu oraz kartę gwarancyjną.
9 Einführung Vielen Dank für den Erwerb einer ACME Maus. Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch, BEVOR Sie das Produkt v er w enden. Notieren Sie sich der Einfachheit .
10 RO Introducere Vă mulţumim pentru achiziţionarea mouse -lui A CME. V ă rugăm să citiţi cu atenţieacestmanualÎNAINTEdeafolosiapar atul.
11 У вод Благодарим Ви, че купихте мишка от A CME. Моля, ПЪРВО прочетет е внимателно т ози наръчник, преди да използват е устройството.
12 RU Введение Благодарим Вас за покупку мышки Bluetooth ACME . ПЕРЕ Д использованием устройства внимательно прочтит е данное руководство.
13 UA Вс туп Дякуємо за купівлю бездротової мишки ACME. Б удь ласка, перед використовуванням приладдя СПОЧА ТК У уважно про читайте цей посібник.
14 ES Introducción Gracias por comprar el ratón A CME. Por fav or, lea a tentamente este manual antes de usar el dispositivo . Para su c omodidad, anote el número completo del modelo y la fecha en que recibió el producto junto con su r ecibo de compra y adjúntelo a la información de garantía y servicio.
15 Introduction Merci d’av oir acheté la souris ACME. Veuillez lire att entivement ce manuel, A V ANTtouteutilisation. Pour plus d’ ecacité, inscrivez le numéro de modèle complet et la date d’achatduproduitav eclafac tur ed’achatetjoignezcelaauxinformations de garantie et de service.
16 PT Introdução Obrigado por ter adquirido o rato da ACME. P or favor , leia atentament e este manual antes de utilizar o dispositivo . Para sua c onveniência, anote o número completo do modelo e.
17 GB W arrant y car d www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the product, rst name, last name and signature) 1. W arranty period Warranty enters in to force starting with the day when the buyer acquires the pr oduct from the seller .
18 Garantinis lapas www.acme.eu/warranty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Pardavėjo pa vadinimas, adresas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo .
19 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty Izstrādājums Izstrādājuma modelis Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdev ēja nosaukums, adrese Bojājumi(datums, apraksts , izstrādājumupieņēmušāspersonas amats,vārds,uzvārds un paraksts) 1.
20 EE Garantiileht www.acme.eu/warranty T oote nimetus T oote mudel T oote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress Puudused (kuupäev , kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri) 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis.
21 PL K ar ta gwarancyjna www.acme.eu/warranty Nazwawyrobu Model wyrobu Data nabycia wyrobu Nazwaiadressprzedawcy Awarie (data, opis, imię , naz wisko , nazwa stanowisk a i podpis osob y odbierającej wyrób) 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego.
22 DE Garantieblatt www.acme.eu/warranty Produkt Modell des Produkt es Kaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des Verkäufers Defekte (Datum, Beschreibung, F unktion der Person, die das P rodukt angenommen hat, Vorname,NameundUn terschrift) 1.
23 RO F işa de garanţie www.acme.eu/warranty Produs Model produs Data de achiziţie a produsului Numevânzător ,adresă Defecţiuni (dată, descriere, funcţia persoanei care acceptă produsul , prenume, nume şi semnătură) 1.
24 BG Г аранционен лис т www.acme.eu/warranty Продукт Модел на про дук т а Дата на покупка на продукта Име и адрес на про да.
25 RU Г арантийный т алон www .acme.eu/warranty Изделие Модель изделия Дата покупки изделия Наименованиепродавца,адр.
26 UA Г арантійний лист www.acme.eu/warranty Виріб Модель виробу Дата придбання виробу Назва,адреса продавця Пошкодження (дата, опис, посада людини, що прийняла виріб, прізвище, ім’я т а підпис) 1.
27 ES Hoja de garantía www.acme.eu/warranty Producto Modelo de producto Fecha de compr a del producto Nombreydireccióndelvendedor F allas (fecha, descripción, posición de la persona que acepta el producto, nombre, apellido y rma) 1.
28 FR Document de garantie ww w .acme.eu/warranty Produit Modèle Date d'achat du produit Nometadressedudistributeur Panne (s) (date , description, poste de la personne ayant enregistré le produit, nom, prénom et signature) 1.
29 PT F olha de garantia www.acme.eu/warranty Produto Modelo do produto Data de compra do produto Nomeemoradadovendedor F alhas (data, descrição, o cargo da pessoa que aceita o produto, nome, sobrenome e assinatura) 1.
optical mouse Model: MS09 www .acme.eu.
An important point after buying a device Acme United MS09 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Acme United MS09 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Acme United MS09 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Acme United MS09 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Acme United MS09 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Acme United MS09, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Acme United MS09.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Acme United MS09. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Acme United MS09 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center