Instruction/ maintenance manual of the product Majesty400 (2010) Yamaha
Go to page of 96
34B-28199-G2 YP400A Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen. BEDIENUNGSANLEITUNG YP400.
GAU26945 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen. Diese Bedienungsanleitung muss, wenn das Fahrzeug verkauft wird, beim Fahrzeug verbleiben. DECLARA TION of CONFORMITY General manager of quality assurance div .
VORWORT GAU10113 Willkommen in der Motorradwelt von Yamaha! Sie besitzen nun eine YP400/YP400A, die mit jahrzehntelanger Erfahrung sowie neuester Yamaha-Technologie entwickelt und gebaut wurde. Daraus resultiert ein hohes Maß an Qualität und die sprichwörtliche Yamaha-Zuverlässigkeit.
KENNZEICHNUNG WICHTIGER HINWEISE GAU10132 Besonders wichtige Informationen sind in der Anleitung folgendermaßen gekennzeichnet: Dies ist das Sicherheits-W arnsymbol.
KENNZEICHNUNG WICHTIGER HINWEISE GAU10200 YP400/YP400A BEDIENUNGSANLEITUNG ©2009 Y amaha Motor Co., Ltd. 1. Au fl age, August 2009 Alle Rechte v orbehalten. Nachdruc k, V er vielf ä ltigung und V erbreitung, auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung der Y amaha Motor Co.
INHALT SICHERHEITSINFORMATIONEN .... 1-1 Weitere Tipps zur Fahrsicherheit .... 1-5 BESCHREIBUNG .............................. 2-1 Linke Seitenansicht ......................... 2-1 Rechte Seitenansicht ....................... 2-2 Bedienungselemente und Instrumente .
INHALT Haupt- und Seitenständer prüfen und schmieren ............... 6-29 Teleskopgabel prüfen ................... 6-29 Lenkung prüfen ............................ 6-30 Radlager prüfen ............................ 6-30 Batterie ..................
1-1 1 SICHERHEITSINFORMATIONEN GAU10264 Seien Sie ein verantwortungsbewusster Halter Als Fahrzeughalter sind Sie verantwortlich für den sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb Ihres Motorrollers. Motorroller sind Zweiräder. Ihr sicherer Einsatz und Betrieb hängen von den richtigen Fahrtechniken und von der Geschicklichkeit des Fahrers ab.
1-2 1 SICHERHEITSINFORMATIONEN ● Halten Sie sich immer an die Ge- schwindigkeitsbegrenzungen und fahren Sie niemals schneller als durch Straßen - und Verkehrsbedin- gungen vertretbar ist. ● Bevor Sie abbiegen oder die Fahr- spur wechseln, immer blinken.
1-3 1 SICHERHEITSINFORMATIONEN ● Lassen Sie den Motor nicht in schlecht belüfteten oder teilweise geschlosse- nen Bereichen wie Schuppen, Gara- gen oder Carports laufen. ● Lassen Sie den Motor im Freien nicht an Stellen laufen, von wo aus die Ab- gase durch Öffnungen wie Fenster oder Türen in ein Gebäude gelangen können.
1-4 1 SICHERHEITSINFORMATIONEN Teile, Zubeh ö r und Modifikationen vom freien Zubeh ö rmarkt Es mag Produkte auf dem freien Zubehörmarkt geben, deren Auslegung und Qualität dem Niveau von Yamaha-O.
1-5 1 SICHERHEITSINFORMATIONEN GAU10372 Weitere Tipps zur Fahrsicherheit ● Zum Abbiegen stets den entsprechen- den Blinker einschalten. ● Bremsen kann auf einer nassen Stra- ße sehr schwierig sein. Plötzliches heftiges Bremsen vermeiden, da der Motorroller dadurch schlittern könnte.
2-1 1 2 BESCHREIBUNG GAU10410 Linke Seitenansicht 10 1 2 3 5 67 8 4 11 9 1. Scheinwerf er (Seite 6-35) 2. Kraftstofftank-V erschluss (Seite 3-14) 3. Hinteres Ablagef ach (Seite 3-19) 4. Luftfiltereinsatz des K eilriemengehäuses (Seite 6-19) 5. Bordwerkzeug (Seite 6-1) 6.
BESCHREIBUNG 2-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU10420 Rechte Seitenansicht 5 1 2 3 4 7 6 8 1. Haltegriff (Seite 5-2) 2. Beifahrersitz (Seite 3-17) 3. F ahrersitz (Seite 3-17) 4. Kühlflüssigkeits-A usgleichsbehälter (Seite 6-17) 5. Kühler 6. Hauptständer (Seite 6-29) 7.
BESCHREIBUNG 2-3 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU10430 Bedienungselemente und Instrumente 2 13 4 6 7 9 10 11 12 58 1. Handbremshebel (Hinterradbremse) (Seite 3-12) 2. Linke Lenk erschalter (Seite 3-10) 3. Feststellbremshebel (Hinterr adbremse) (Seite 3-12) 4. Geschwindigkeitsmesser (Seite 3-5) 5.
3-1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU10976 System der Wegfahrsperre Dieses Fahrzeug ist mit einem Wegfahr- sperren-System ausgestattet, wobei die Standardschlüssel mit Codes programmiert werden, um Diebstahl zu verhindern.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-2 2 3 4 5 6 7 8 9 fahrsperrensystems auf dem sel- ben Schl ü sselring anbringen. ● Die Standardschl ü ssel, sowie Schl ü ssel anderer Wegfahrsperren- systeme, vom Hauptschl ü ssel zur Neuprogrammierung fern halten.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU10683 LOCK (Schloss) Der Lenker ist verriegelt und alle elektri- schen Systeme sind ausgeschaltet. Der Schlüssel lässt sich in dieser Position ab- ziehen. Lenker verriegeln 1.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-4 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU43023 Motorst ö rungs-Warnleuchte “” Diese Warnleuchte leuchtet auf oder blinkt, wenn ein elektrischer Ü berwachungskreis des Motors nicht korrekt arbeitet. Lassen Sie in diesem Fall die Stromkreis-Pr ü fein- richtung von einer Yamaha-Fachwerkstatt ü berpr ü fen.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU11601 Geschwindigkeitsmesser Der Geschwindigkeitsmesser zeigt die Fahrgeschwindigkeit an.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-6 2 3 4 5 6 7 8 9 Die Multifunktionsanzeige beinhaltet: ● einen Kraftstoffmesser ● einen K ü hlfl ü ssigkeitstemperatur-An- zeiger ● einen Ki.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 zur ü ckgestellt wird, geschieht dies automa- tisch, sobald nach dem Tanken weitere 5 km (3 mi) gefahren wurden. HINWEIS Die Anzeige kann, nachdem Sie den R ü ckstellknopf “ RESET ” gedr ü ckt haben, nicht wieder zur ü ck auf “ Trip F ” geschaltet werden.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-8 2 3 4 5 6 7 8 9 2. Leuchtet die Anzeige nicht auf, den Stromkreis von einer Yamaha-Fach- werkstatt pr ü fen lassen. Stromkreis-Pr ü feinrichtung Dieses Modell ist mit einer Stromkreis-Pr ü f- einrichtung f ü r die Pr ü fung verschiedener Stromkreise ausgestattet.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Stunden mit dem R ü ckstellknopf “ RESET ” einstellen. 3. Den Wahlknopf “ SELECT ” dr ü cken, woraufhin die Minutenanzeige zu blin- ken beginnt. 4. Den R ü ckstellknopf “ RESET ” dr ü cken, um die Minuten einzustellen.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-10 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU12348 Lenkerarmaturen Links Rechts GAU12360 Lichthupenschalter “ PASS ” Dr ü cken Sie diese Taste, um die Schein- werfer kurz aufleuchten zu lassen.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 leuchten auf, wenn der Schl ü ssel in die Stellung “ ON ” gedreht und der Starterschal- ter gedr ü ckt wird, damit wird jedoch keine St ö rung angezeigt.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-12 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU44921 Handbremshebel (Hinterradbremse) Der Handbremshebel zur Bet ä tigung der Hinterradbremse befindet sich auf der lin- ken Seite des Lenkers. Zur Bet ä tigung der Hinterradbremse den Hebel zum Lenker- griff ziehen.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 HINWEIS ● Stellen Sie sicher, dass sich das Hin- terrad nicht bewegt, wenn der Fest- stellbremshebel (Hinterradbremse) bet ä tigt wird.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-14 2 3 4 5 6 7 8 9 k ö nnen die in den Radnaben befindli- chen magnetischen Rotoren besch ä digt werden, was zu einer Fehlfunktion des ABS-Systems f ü hren kann. GAU13163 Tankverschluss Tankverschluss ö ffnen 1.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 gelungsstellung) drehen und dann abziehen. 3. Den Deckel schlie ß en. W ARNUNG GWA11121 Vor einer Fahrt mit dem Motorroller si- cherstellen, dass der Tankverschluss korrekt angebracht und verschlossen ist.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-16 2 3 4 5 6 7 8 9 eine gr öß ere Menge an Benzind ä mpfen eingeatmet oder etwas Benzin in Ihre Augen bekommen haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf. Gelangt Benzin auf Ihre Haut, betroffene Stellen mit Wasser und Seife waschen.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU34140 Sitzbank Fahrersitz Fahrersitz ö ffnen 1. Den Roller auf den Hauptst ä nder stel- len. 2. Den Schl ü ssel in das Schloss stecken und dann gegen den Uhrzeigersinn drehen.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-18 2 3 4 5 6 7 8 9 Beifahrersitz montieren 1. Die Zungen, wie dargestellt, am Bei- fahrersitz in die Sitzhalterung stecken, den Sitz dann in die urspr ü ngliche Lage bringen und anschlie ß end fest- schrauben.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU14494 Ablagef ä cher Vorderes Ablagefach A Zum Ö ffnen des Ablagefachs, wenn es ab- geschlossen ist, den Schl ü ssel in das Schloss stecken und dann gegen den Uhr- zeigersinn drehen; anschlie ß end den Abla- gefachdeckel mit eingedr ü cktem Knopf beim Griff aufklappen.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-20 2 3 4 5 6 7 8 9 A CHTUNG GCA10080 Bei der Benutzung des Ablagefachs die folgenden Punkte beachten. ● Da sich unter Sonneneinwirkung Hitze im Ablagefach staut, am bes- ten keine hitzeempfindlichen Ge- genst ä nde darin aufbewahren.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bordwerkzeug verwenden. GAU15303 Seitenst ä nder Der Seitenst ä nder befindet sich auf der lin- ken Seite des Rahmens. Den Seitenst ä n- der mit dem Fu ß hoch- oder herunterklappen, w ä hrend das Fahrzeug in aufrechter Stellung gehalten wird.
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-22 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU45051 Z ü ndunterbrechungs- u. Anlasssperrschalter-System Das Z ü ndunterbrechungs- und Anlass- sperrschalter-System umfasst .
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION 3-23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bei ausgeschaltetem Motor : 1. Seitenständer herunter klappen. 2. Sicherstellen, dass der Motorstoppschalter eingeschaltet ist. 3. Den Schlüssel in die Anlassstellung drehen. 4.
4-1 2 3 4 5 6 7 8 9 ZU IHRER SICHERHEIT – ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN GAU15596 Vor jeder Inbetriebnahme sollte der sichere Fahrzustand des Fahrzeugs ü berpr ü ft werden. Stets alle in dieser Bedienungsanleitung be- schriebenen Inspektions- und Wartungsanleitungen sowie Wartungsintervalle beachten.
ZU IHRER SICHERHEIT – ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN 4-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Hinterradbremse ● Funktion pr ü fen. ● F alls weich oder schwammig, das Hydrauliksystem v on einer Y amaha-F achwerkstatt entl ü ften lassen. ● Die Bremsbel ä ge auf V erschlei ß kontrollieren.
5-1 2 3 4 5 6 7 8 9 WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE GAU15951 Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorg- f ä ltig durch, um sich mit allen Bedienungse- lementen vertraut zu machen. Falls Sie ein Bedienungselement oder eine Funktion nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Yamaha-H ä ndler.
WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE 5-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3-3, 3-7, 3-8 oder 3-5 zur Stromkreiskont- rolle der entsprechenden Warn- und An- zeigeleuchten und Anzeiger. 2. Den Gasdrehgriff ganz schlie ß en. 3. Bei bet ä tigter Vorder- oder Hinterrad- bremse den Starterschalter dr ü cken, um den Motor anzulassen.
WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE 5-3 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU16793 Bremsen W ARNUNG GWA10300 ● Vermeiden Sie es, pl ö tzlich und hart zu bremsen (besonders wenn Sie nach einer Seite gelehnt sind), an- dernfalls k ö nnte der Roller schlit- tern oder st ü rzen.
WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE 5-4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU16841 Einfahrvorschriften Die ersten 1600 km (1000 mi) sind aus- schlaggebend f ü r die Leistung und Lebens- dauer des neuen Motors. Darum sollten die nachfolgenden Anweisungen sorgf ä ltig ge- lesen und genau beachtet werden.
6-1 2 3 4 5 6 7 8 9 REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG GAU17241 Regelm äß ige Inspektionen, Einstellungen und Schmierung gew ä hrleisten maximale Fahrsicherheit und einen optimalen Zu- stand Ihres Fahrzeugs. Der Fahrzeughal- ter/Fahrer ist f ü r die Sicherheit selbst verantwortlich.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 zeug nicht zur Verf ü gung steht und Ihnen die Erfahrung f ü r bestimmte Wartungsar- beiten fehlt, lassen Sie die Wartungsarbei- ten von einer Yamaha-Fachwerkstatt ausf ü hren.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-3 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU46861 HINWEIS ● Die Jahresinspektion kann ausbleiben, wenn stattdessen eine Inspektion, basierend auf den gefahrenen Kilometern bzw. f ü r UK den gefahrenen Meilen, durchgef ü hrt wird.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU1770C Allgemeine Wartungs- und Schmiertabelle NR. PR Ü FPUNKT KONTR OLLE ODER W ARTUNGSARBEIT KILOMETERST AND JAHRES- KONTR OLLE 1000 km (600 mi) 10000 km (6000 mi) 20000 km (12000 mi) 30000 km (18000 mi) 40000 km (24000 mi) 1 Luft fi ltereins ä tze ● Ersetzen.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 * Lenkungslager ● Das Spiel des Lagers kontrollieren und die Lenkung auf Schwerg ä ngigkeit pr ü f en.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU34491 HINWEIS ● Motor-Luftfilter und Riementriebgeh ä use-Luftfilter ● Die Motor-Luftfilter dieses Modells besitzen ö lbeschichtete Einweg-Papierelemente, die nicht mit Druckluft gereinigt werden d ü r- fen, um Besch ä digungen zu vermeiden.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-7 2 3 4 5 6 7 8 9 ● Wartung der hydraulische Bremsanlage ● Regelm äß ig den Bremsfl ü ssigkeitsstand pr ü fen, ggf. korrigieren. ● Alle zwei Jahre die inneren Bauteile des Hauptbremszylinders und Bremssattels erneuern und die Bremsfl ü ssigkeit wechseln.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU18712 Verkleidungsteile und Abdeckungen abnehmen und montieren Die abgebildeten Abdeckungen und Ver- kleidungsteile m ü ssen f ü r manche in die- sem Kapitel beschriebenen Wartungs- und Reparaturarbeiten abgenommen werden.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-9 2 3 4 5 6 7 8 9 Verkleidungsteil B Verkleidungsteil abnehmen 1. Die Schrauben l ö sen. 2. Das Verkleidungsteil entfernen, wie dargestellt. Verkleidungsteil montieren Das Verkleidungsteil in die urspr ü ngliche Lage bringen und dann festschrauben.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2. Die Abdeckung des Schraubenzugriffs in die urspr ü ngliche Position bringen. 3. Den Haltegriff mit den H ü lsen und Hal- tegriff-Schrauben befestigen. 4. Den Beifahrersitz montieren. 5.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-11 2 3 4 5 6 7 8 9 2. Die Fu ß matten links in die urspr ü ngliche Position bringen. GAU47890 Abdeckung A Abdeckung abnehmen Die Schrauben entfernen und dann die Ab- deckung nach au ß en ziehen. Abdeckung montieren Die Abdeckung in die urspr ü ngliche Lage bringen und dann festschrauben.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3. Den Z ü ndkerzenstecker abziehen. 4. Die Z ü ndkerze mit dem Z ü nd- kerzenschl ü ssel (im Bordwerkzeug) herausschrauben, wie in der Abbil- dung dargestellt. Z ü ndkerze pr ü fen 1.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-13 2 3 4 5 6 7 8 9 HINWEIS Steht beim Einbau einer Z ü ndkerze kein Drehmomentschl ü ssel zur Verf ü gung, l ä sst sich das vorgeschriebene Anzugsmoment ann ä hernd erreichen, wenn die Z ü ndkerze handfest eingedreht und anschlie ß end noch um 1/4 – 1/2 Drehung weiter festgezo- gen wird.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4. Wenn sich der Motor ö lstand nicht zwi- schen der Spitze des Messstabs und der Maximalstand-Markierung befin- det, ausreichend Ö l der empfohlenen Sorte bis zum vorgeschriebenen Stand nachf ü llen.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-15 2 3 4 5 6 7 8 9 7. Die Druckfeder und den Ö lfiltergeh ä u- sedeckel festschrauben und dann die Schrauben vorschriftsm äß ig festzie- hen.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 fahren folgen. Darauf achten, dass die Kontrollleuchte 1.4 Sekunden lang auf- leuchtet wird, nachdem der Knopf “ OIL CHANGE ” freigegeben worden ist. Andern- falls das Verfahren wiederholen.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-17 2 3 4 5 6 7 8 9 8. Den Achsgetriebe ö l-Einf ü llschraub- verschluss mit einem neuen O-Ring einschrauben und vorschriftsm äß ig festziehen. 9. Das Achsantriebsgeh ä use auf Ö llecks pr ü fen. Tritt irgendwo Ö l aus, die Ursa- che feststellen.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 HINWEIS Der K ü hlfl ü ssigkeitsstand sollte sich zwi- schen der Minimal- und Maximalstand-Mar- kierung befinden.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-19 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU34206 Luftfiltereins ä tze, Ablassschl ä uche und Luftfiltereinsatz des Riementriebgeh ä uses Die Luft- und Riementriebgeh ä use-Filter- eins ä tze sollten in den empfohlenen Ab- st ä nden gem äß Wartungs- und Schmiertabelle gewartet werden.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 in seinem Geh ä use eingesetzt ist. Immer beide Filtereins ä tze gleich- zeitig wechseln, da sonst die Motor- leistung verringert oder der Motor besch ä digt werden kann.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-21 2 3 4 5 6 7 8 9 ten Schmutz und Staub zu entfernen; dann den feineren Staub mit Druckluft herausblasen, wie dargestellt. 7. Den Filtereinsatz des Riementriebge- h ä use-Luftfilters auf Besch ä digung ü berpr ü fen und, falls besch ä digt, er- neuern.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU21873 Reifen Zur Erzielung optimaler Fahrleistungen, ei- ner langen Lebensdauer und maximaler Fahrsicherheit Ihres Fahrzeugs beachten Sie bitte die folgenden Punkte zum Thema Reifen. Reifenluftdruck Den Reifenluftdruck vor jeder Fahrt pr ü fen und ggf.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-23 2 3 4 5 6 7 8 9 Reifenausf ü hrung Die R ä der dieses Modells sind mit Schlauchlos-Reifen best ü ckt. Ausschlie ß lich die nachfolgenden Reifen sind nach zahlreichen Tests von der Yamaha Motor Co., Ltd.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ventilschaft-Mutter und -Kontermutter vorschriftsm äß ig anziehen. GAU33453 Spiel des Handbremshebels (Vorderrad- und Hinterradbremse) Vorn Hinten An den Enden des Bremshebels sollte kein Spiel vorhanden sein.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-25 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU33473 Feststellbremshebelkabel (Hinterradbremse) einstellen Eine Einstellung des Feststellbremshebel- kabels (Hinterradbremse) k ö nnte erforder- lich sein, wenn der Feststellbremshebel nicht richtig h ä lt.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-26 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU34210 Scheibenbremsbel ä ge hinten Beide hinteren Scheibenbremsbel ä ge von einer Yamaha-Fachwerkstatt auf Besch ä digung ü berpr ü fen und die Brems- belagst ä rke messen lassen.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-27 2 3 4 5 6 7 8 9 ratsbeh ä lter gelangt. Wasser wird den Siedepunkt der Fl ü ssigkeit bedeutend herabsetzen und k ö nnte Dampfbla- senbildung zur Folge haben, und Ver- schmutzungen k ö nnten die Ventile des ABS-Hydrauliksystems verstop- fen.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU23112 Gasdrehgriff und Gaszug kontrollieren und schmieren Vor jeder Fahrt sollte die Funktion des Gas- drehgriffs kontrolliert werden.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-29 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU23213 Haupt- und Seitenst ä nder pr ü fen und schmieren Die Funktion des Haupt- und Seitenst ä n- ders sollte vor jeder Fahrt gepr ü ft werden und die Drehpunkte und Metall-auf-Metall- Kontaktoberfl ä chen sollten gegebenenfalls geschmiert werden.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A CHTUNG GCA10590 Falls die Teleskopgabel nicht gleichm ä - ß ig ein- und ausfedert oder irgendwel- che Sch ä den festgestellt werden, das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerk- statt ü berpr ü fen bzw.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-31 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU34224 Batterie Die Batterie befindet sich hinter dem Ver- kleidungsteil A. (Siehe Seite 6-8.) Dieses Modell ist mit einer VRLA-Batterie (Valve Regulated Lead Acid) ausgestattet. Die Kontrolle des S ä urestands und das Auf- f ü llen von destilliertem Wasser entfallen deshalb.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-32 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3. Vor der Montage die Batterie vollst ä n- dig aufladen. 4. Nach der Montage sicherstellen, dass die Batteriekabel richtig an die Batte- rieklemmen angeschlossen sind. A CHTUNG GCA16530 Die Batterie immer in aufgeladenem Zu- stand halten.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-33 2 3 4 5 6 7 8 9 F ü r YP400A F ü r YP400 F ü r YP400A F ü r YP400 1. Zus ä tzliche Hauptsicherung 2. Hauptsicherung 3. Sicherung der W ar nblinkanlage 4. Sicherung der ABS-Kontrolleinheit 5. ABS-Magnetventilsicherung 6.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-34 1 2 3 4 5 6 7 8 9 F ü r YP400A 3. Den Z ü ndschl ü ssel auf “ ON ” drehen und den betroffenen Stromkreis ein- schalten, um zu pr ü fen, ob die von die- sem Kreis versorgten Verbraucher funktionieren.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-35 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU34240 Scheinwerferlampe auswechseln Die Scheinwerfer dieses Modells sind mit Halogenlampen ausgestattet. Falls eine Scheinwerferlampe durchbrennt, lassen Sie sie von einer Yamaha-Fachwerkstatt ersetzen und ggf.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-36 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU34263 Blinkerlampe hinten auswechseln 1. Den Roller auf den Hauptst ä nder stel- len. 2. Um die linke Blinkerlampe auszu- wechseln, das Verkleidungsteil C ab- nehmen oder, um die rechte Blinkerlampe auszuwechseln, das Verkleidungsteil D abnehmen.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-37 2 3 4 5 6 7 8 9 5. Eine neue Lampe in die Fassung ein- setzen. 6. Die Kennzeichenbeleuchtungs-Streu- scheibe und die Abdeckung der Kenn- zeichenbeleuchtung festschrauben.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-38 1 2 3 4 5 6 7 8 9 einschlie ß lich Z ü ndflammen f ü r Warm- wasserbereiter oder Ö fen. Benzin oder Benzind ä mpfe k ö nnen sich leicht ent- z ü nden oder explodieren und dadurch schwere Augenverletzungen oder Besch ä digungen verursachen.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-39 2 3 4 5 6 7 8 9 GAU42701 Fehlersuchdiagramme Startprobleme und mangelnde Motorleistung Kraftstoffstand im Tank pr ü fen. 1. Kraftstoff Es ist gen ü gend Kraftstoff vorhanden. Es ist kein Kraftstoff vorhanden.
REGELM Ä SSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 6-40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Motor ü berhitzung W ARNUNG GWAT1040 ● Niemals den K ü hlerdeckel abnehmen, wenn der Motor und der K ü hler hei ß sind. Siedend hei ß e Fl ü ssigkeit und hei ß er Dampf k ö nnen unter Druck austreten und ernsthafte Verletzungen verursachen.
7-1 2 3 4 5 6 7 8 9 PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORROLLERS GAU37833 Vorsicht bei Mattfarben A CHTUNG GCA15192 Einige Modelle sind mit mattfarbigen Bauteilen ausgestattet. Vor der Reini- gung des Fahrzeugs sollten Sie einen Yamaha-Fachh ä ndler bez ü glich ver- wendbarer Reinigungsmittel zu Rate zie- hen.
PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORROLLERS 7-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 d ü nntes, mildes Reinigungsmittel zusammen mit Wasser verwendet werden. Da Reinigungsmittel Plas- tikteile angreifen k ö nnen, m ü ssen alle Reste des Reinigungsmittels mit sehr viel Wasser abgesp ü lt wer- den.
PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORROLLERS 7-3 2 3 4 5 6 7 8 9 3. Alle Metalloberfl ä chen m ü ssen mit ei- nem Korrosionsschutzspray vor Kor- rosion gesch ü tzt werden, auch wenn sie verchromt oder vernickelt sind. 4. Verwenden Sie Spr ü h ö l als Universal- reiniger, um noch vorhandene Rest- verschmutzungen zu entfernen.
PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORROLLERS 7-4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 satz hinzu (falls erh ä ltlich), um den Tank vor Rostbefall zu sch ü tzen und eine chemische Ver ä nderung des Kraftstoffs zu verhindern. 3. Zum Schutz des Zylinders, der Kol- benringe, etc.
8-1 2 3 4 5 6 7 8 9 TECHNISCHE DATEN GAU2633X Abmessungen: Gesamtl ä nge: 2230 mm (87.8 in) Gesamtbreite: 780 mm (30.7 in) Gesamth ö he: 1380 mm (54.3 in) Sitzh ö he: 760 mm (29.9 in) Radstand: 1565 mm (61.6 in) Bodenfreiheit: 120 mm (4.72 in) Mindest-Wendekreis: 2600 mm (102.
TECHNISCHE DATEN 8-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Sekund ä runtersetzungsgetriebe: schr ä gverzahnter Zahnradsatz Sekund ä runtersetzungsverh ä ltnis: 42/14 (3.000) Getriebeart: Keilriemen-Automatik Getriebebet ä tigung: Fliehkraft-Automatik Fahrgestell: Rahmenbauart: Alu-Druckguss mit Stahlrohrtr ä ger Lenkkopfwinkel: 27.
TECHNISCHE DATEN 8-3 2 3 4 5 6 7 8 9 Spannung, Kapazit ä t: 12 V, 8.0 Ah Scheinwerfer: Lampenart: Halogenlampe Lampenspannung, Watt × × × × Anzahl: Scheinwerfer: 12 V, 60 W/55 W × 1 Scheinwerfer: 12 V, 55 W × 1 R ü cklicht/Bremslicht: LED Blinklicht vorn: 12 V, 21.
9-1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 KUNDENINFORMATION GAU48610 Identifizierungsnummern Bitte ü bertragen Sie die Fahrzeug-Identifi- zierungsnummern sowie die Modell- code-Plakette in die daf ü r vorgesehenen Felder, da diese f ü r die Bestellung von Er- satzteilen und -schl ü sseln bei Yamaha-H ä ndlern sowie bei einer Dieb- stahlmeldung ben ö tigt werden.
INDEX A Abblendschalter ....................................... 3-10 Ablagef ä cher ........................................... 3-19 ABS (f ü r ABS-Modelle) ............................ 3-13 Abstellen ................................................
INDEX Verkleidungsteile und Abdeckungen, abnehmen und montieren ....................... 6-8 Vorderer Blinker ...................................... 6-35 Vorsicht bei Mattfarben ............................. 7-1 W Warnblinkschalter ....................
.
AUF RECYCLINGPAPIER GEDRUCKT Y AMAHA MOT OR CO. , L TD . PRINTED IN JAPAN 2009.09–1.3 × 1 ! (G) AUF RECYCLINGPAPIER GEDRUCKT Y AMAHA MOT OR CO. , L TD .
An important point after buying a device Yamaha Majesty400 (2010) (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Yamaha Majesty400 (2010) yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Yamaha Majesty400 (2010) - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Yamaha Majesty400 (2010) you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Yamaha Majesty400 (2010) will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Yamaha Majesty400 (2010), but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Yamaha Majesty400 (2010).
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Yamaha Majesty400 (2010). Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Yamaha Majesty400 (2010) along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center