Instruction/ maintenance manual of the product wp-900 Waterpik Technologies
Go to page of 68
................. ww w .w aterpik .com Wa t e r p i k ® W ater F losser plus Sonic T oo th brush Model WP -900 Hy dropropulseur W aterpik ® a v ec brosse à dents Sonic Modèle WP–900 Irr igador b.
.
EN GLIS H 3 Congr atulations! By sele cting the Waterpik ® Co mplete C are you a re now on y our way to bet ter gu m healt h, and a hea lthier s mile! Wi th a clinic ally prov en combin ation o f wat.
4 T AB LE OF CONTENTS Important Saf eguar ds 5 Produ ct Description 7 Get ting Star ted With Y o ur W ater Flosser 9 C are of Y o ur W ater Flosser 13 W ater Flosser T rou blesh ooting Guid e 16 W ate.
EN GLIS H 5 I M P O R TA N T SAFEGU ARDS When using electric al products, especially when childre n are pres ent, th e basic s afet y pre caut ions belo w should al ways be fo llowed.
6 • Do not use either the Wate r Flosser or So nic T ooth brush w here ox ygen o r aeroso l spray s are being used. • Do not use io dine, ble ach, or water insoluble con centr ated es sent ial oils in th e Water Fl osse r .
EN GLIS H 7 P RODUCT D ESCRIPTION Reservoir Hinged res er voi r lid Ti p/b rus h he ad storage Hi ng ed ti p/ br ush h ea d sto rag e li d Tip Water F los se r handle Water F los se r Of f/On s witch .
8 NOT E: all ti ps an d br ush h ea ds not i ncl ud ed in a ll mo de ls . Orthodontic Tip Cl ass ic J et Tip Pi k Poc ket TM Tip T ongue Cl ea ne r Tip Sensonic ® Standard Br us h He ad Sensonic ® Compact Br us h He ad Plaque Seek er ® Tip Rep lacemen ttips /at tachm entsmayb epurcha seddire ctl yfromWate rPik,I nc.
EN GLIS H 9 G ETTING S TA R T E D WITH Y OUR W AT E R F LOS SE R Plug th e cord in to an ele ctri cal ou tlet. I f the o utlet i s con trolle d by a wall swi tch, be sur e it is tur ned on. Pr epa rin g t he Re se rvoi r Lif t t he reser vo ir lid, remov e the res er voir , and fill wit h lukewar m water.
10 Adj us ti ng t he P res su re Se tt in g T urn the p ressur e cont rol dial o n the ba se of the unit to the lowest se tt ing (pres sure set ting No. 1) for fir st-time us e. Gradu ally incre ase pr essure o ver time to t he set ting y ou prefer – o r as ins truc ted by your dental professional.
EN GLIS H 11 Placement in Mouth Lea n low over sin k and plac e the tip in m outh. Aim t he tip tow ard tee th. Se t press ure at desi red set ting. W ith your free hand, turn the unit ON. When Finished T urn the u nit OFF .
12 TIP U SAGE Pi k Poc ket TM Ti p Th e Pik Poc ket ™ Tip is specifically designed to delive r water or a nti- bacterial solutions deep into per iodo ntal p ocket s. I t is not intended for general use. T o use the P ik Poc ket ™ Tip, set t he un it to t he low est p ressure set ting.
EN GLIS H 13 Us in g Mo ut hwas h an d Ot h er Solutions Your W aterpik ® Wat er Flo sser c an be us ed to deliver mouthwash and antibacterial solutions.
14 Exce ss Po wer Co rd St ora ge Th e Water Flo sser i nclude s an area fo r excess power cord storage. Af ter determining the length of powe r cord n eces sar y you may p ush the ex tr a cor d into the c avit y on t he bot tom of t he unit. Fir st remov e the cor d from t he reten tion slo ts.
EN GLIS H 15 REC OMMENDED T IP AND B RUSH H EAD REPLA C EMEN T IN T ER V ALS 03 6 Orthodonti c Ti p Sensoni c ® Standard Brush Head Sensoni c ® Compact Brush Head Pik Pocke t ™ Ti p P laque Seeker.
16 P ROBLE M Tips Lea kag e bet wee n the ti p and handle knob. Pi k Poc ket ™ T ip T ear in s of t tip. Wate r Flos se r Ba se Ho se to t he hand le lea ks. Reser voir leaks. Inadequate pres sure. Uni t doe sn’t st ar t. C AUS E 1) Tip n ot full y engag ed.
EN GLIS H 17 W AT E R F LOSS ER L IMITE D TW 0 -Y EAR W ARRANT Y Water Pik , In c. warr ants t o the ori ginal co nsumer of t his prod uct th at it is fr ee from d efect s in mate rials and wo rkm anship fo r 2 years f rom th e date of pur chase.
18 Uni t will not op erate i f the bot tom LED begins to blink rapidly . In order for the toothbrush to begin to work again, it mus t be plac ed on the charger for approximately 1 hour. It will st ill require a 24 hour char ge to rega in full cha rge st atus .
EN GLIS H 19 Sonic brushing • Slid e the bru sh head o nto hand le and pu sh it dow n firml y . • Wet the bris tles and apply asmall amount of toothpas te. • Place the brush head into your mou th befo re turni ng the uni t on.
20 2. Wi pe the ha ndle dr y af ter ea ch use. Using the int erdental brush ( Not inclu ded in all models) • Slid e the brush head onto handle and push it down firm ly . • Place the brush head into your mouth befo re turni ng the uni t on.
EN GLIS H 21 T ape Ba tt er y Re mova l No te: T hi s pr oce ss i s not r ever si bl e Th e rechar geabl e bat ter y insid e the to othbr ush can not be re placed b ut can b e remove d for rec ycling. Rem ove the batter y only at the end of the pr od u c t ’s li fe.
22 P ROBLE M I plac ed a dis char ged to oth brus h on the charger , but nothing happens. I placed a completely discharged too thbr ush o n the ch arger, but o nly on e ligh t flash es and u nit st ill doe s not t urn on. I had no t used t his pr odu ct for s ever al mon ths an d when I t rie d to use i t the han dle wou ld not t urn on.
EN GLIS H 23 EN GLIS H Water Pik , In c. warr ants t o the ori ginal co nsumer of t his prod uct th at it is fr ee from d efect s in mate rials and wo rkm anship fo r 2 years f rom th e date of pur chase.
.
25 F RAN Ç AI S T outes nos félicitation s ! Vous avez choisi H ygiène dentaire totale Waterpik ® qui c ont ribuer a à rendre vos ge ncives p lus saine s et votr e sou.
26 Précau ti ons d’ e mplo i 27 Descri pt ion du p roduit 29 F amiliaris ation a vec l’hy dropropulse ur 31 Entret ien de l ’hy dropropulse ur 35 Guid e de diag nostic/ d épan nage - Hydroprop.
27 F RAN Ç AI S PRÉCAUTIONS IMPORT ANTES Lor s de l’utilis ation d ’ appa reils élec tri ques, et s urt out en prés ence d’enfan ts, le s préc autio ns de bas e pour la sécurité doivent toujours être suivies. LIS E Z TOUT ES L ES I NS TRU C TIO NS AVA N T L’ U T I L I S AT I O N .
28 • N’utilis ez pas l ’h ydropropulseur ou la brosse à dents So nic dans u n loca l où on ut ilise égal ement de l’ ox ygène ou un aér osol.
29 F RAN Ç AI S D ESCRIPTION DU PRO DUIT Réservoir Embout Module manuel (hy dropr opulseur ) Sé le cte ur de p res sio n (hy dropr opulseur ) Socle Bo uto n d ’éjec ti on de l ’em bo ut (hy dr.
30 RE MA RQ U E : T o us le s em bo uts n e son t pas co mp ris avec to us le s mod èl es . Embout d’orthodont ie Embout de j et traditio nnel Em bo ut Pi k Poc ket MC Embout gra tte - langue Embou.
31 F RAN Ç AI S Bran chez le cordon d’ aliment atio n sur une prise mural e classi que. Si la p rise es t comma ndée pa r un interrupteur , mettez-la sous tension.
32 T echniqu e r ecommandée Dirig ez le ux du jet à un angle de 90 degrés vers la ligne gin givale. Fermez les lèvres pour éviter les éclaboussures mais laissez l ’e a u s’ évacuer libreme nt de la bo uche da ns l’ évier.
33 F RAN Ç AI S Pl ace me nt d an s la bo uc he Penchez-vous au-dessus du lavabo et placez l’e m b o u t dans votre bouch e. Dirigez la pointe vers vos dents. Réglez la pression au réglage désiré.
34 UTI LI SA T IO N DE L’ EMB OUT Em bo ut Pi k Poc ket MC L ’ embou t Pik Po cket MC est spécialement c onçu pour dirig er l’ eau ou le s solut ions antibactériennes dans la profondeur des poche s paro dont ales . Il n’ est pa s dest iné à un usage général.
35 F RAN Ç AI S de so lution , empêch era l’embout d e se bou cher , et prol onger a la durée de v ie de l’appar eil. Ne tt oyage d e vot re hy dropropulseur W aterpik ® Avant une opération de nettoyage, débranchez l’appareil de la prise de courant.
36 Lo gem en t de r em is age d u co rdo n d’alimentation Le so cle de l’hydr oprop ulseur in cor pore une c avité utilis ée comm e logeme nt de remis age du co rdon d’alimentat ion.
37 F RAN Ç AI S I NTERV ALLES RECOMMANDÉS POUR LE R EMPLA C EMEN T DES EMBOUTS ET DES T Ê TE S DE BR OSSAG E 03 6 Embout orthodontiqu e Embout Pik Pocke t MC Embout Plaque Seeke r ® Embout de jet .
38 PROBL È ME Embouts Fui te ent re l’embou t et l’embou t rotatif du manche. Em bo ut P ik P ocke t MC Déchirure dans la pointe souple. So cle d e l’ hydr op rop ul se ur Fui tes ent re le t uyau et l e manc he. Le ré ser voi r fuit .
39 F RAN Ç AI S G ARANTIE LIM ITÉE DE DEU X ANS - HY DROPROPULSEUR Water Pik , In c. garan tit au bé néfi ce de l’acquéreu r initial q ue ce pro duit es t exempt de vi ce de mat ériau ou de fa bric atio n, penda nt deux a ns à comp ter de la da te d’achat.
40 Mi se e n cha rg e de l a br oss e à de nt s pr ofe ssi on al p lu s Se nso ni c ® Cha rge z pen dant 2 4 he ure s avant l a pre miè re utilisation.
41 F RAN Ç AI S B ros sag e au x ul tra so ns • G liss ez la tête de brossage sur le manche et poussez-la fermement en place. • Mou illez les soies de la brosse et déposez une petite quantité de dentifrice.
42 Ut il is ati on d e la b ros se interdentaire ( Pas inclus sur tous les modèles) • Glis sez la tête de la brosse sur le manche et poussez-l a f ermement en place.
43 F RAN Ç AI S ruban adhésif Ret ra it d e la pi le Re ma rq ue : C e pro ces su s n ’est p as r éver si bl e La p ile recha rgea ble qui se t rouve à l’inté rieur de l a bros se à dent s ne peu t pas êt re remplac ée, mais p eut être retirée pour son recyclage.
44 PROB LÈME J’ai pla cé le mo dule m oteur d e la bro sse à dents (avec pile déchargée) sur le chargeur de pil e, mais r ien ne se p ass e.
45 F RAN Ç AI S G ARANTIE LIM ITÉE DE DEU X ANS - B ROSSE À D ENTS S E NSON IC ® P ROFESSIONAL P LU S Water Pik , In c. garan tit au bé néfi ce de l’acquére ur initial q ue ce pro duit es t exempt de vi ce de mat ériau ou de fa bric atio n, penda nt deux a ns à comp ter de la da te d’achat.
.
47 E S PA Ñ O L BIENVE NIDOS ¡Felicit aciones! Al elegir Cuidado completo Water pik ® h a hecho l o corr ecto p ara log rar una mejor salu d para sus encías y una sonrisa más sana.
48 Me didas de segu ridad impor ta ntes 49 Desc ripción del produc to 51 Cóm o comenza r a usar el irrigad or buc al 53 Cuid ado de su irrigad or buc al 57 Gu ía de solució n de proble mas del irr.
49 E S PA Ñ O L ME DI D AS DE SEG UR IDAD IM POR T A NTES Cuando uti lice productos eléctricos , especialmente en pres encia de niños, siempre debe apegarse a las siguient es precauciones básicas de seguridad . LE A TODA S L AS I NS TR UCCI ON E S AN TES D E U SAR LO.
50 • No use el irrigador bucal ni el cepill o de dientes So nic en donde se esté usando oxígenoo rociadores c on aerosol. • No use yodo, blanq ueador ni aceites esenciales con centr ados q ue no sea n solubl es en agua en el irr igado r bucal.
51 E S PA Ñ O L D ESCRIPCI Ó N DEL PRODUCTO Ta p a ar ti cul ad a del de pó sito Re cip ie nte pa ra la s pu nta s y el c ab eza l de l cepillo Ta p a articulada de l rec ip ien te pa ra la s pu nt.
52 N O TA : No s e inc luyen to das l as p unta s y los c ab eza les d e cep illo s en tod os los m od elo s. Cabezal ortodóncico Cabezal cl ási co de l irrigador C ab eza l Pik Po cket™ Cabezal l.
53 E S PA Ñ O L CÓ MO COMENZAR A U SAR EL IRRIGADOR BUCAL Ench ufe el ca ble en una t oma de co rrie nte est ánda r . Si la to ma de cor rien te se act iva co n un inter rupto r de par ed, ase gúrese d e que es tá en po sició n de encendido.
54 Aj us te de l a pr esi ón La primer a vez que lo utilice, gire el control de la pres ión sit uado en la b ase de l a unidad pa ra seleccionar la presión más baja (nivel de presión 1).
55 E S PA Ñ O L Col oc aci ón e n la bo ca Inclínese sob re el lavaboe introduzca el cab ezal en la boca. Dirija el ca bezal hacia los dientes. Fije la presión en el ajuste deseado.
56 U SO DE LOS CABEZ ALES Ca be zal P ik Po cke t TM El cabez al Pik Pocket ™ est á diseñado espe cícamente para h acer lle gar el agua o las solucione s antibacteriales a las pa r tes prof undas d e la cavi dad periodon tal.
57 E S PA Ñ O L Li mp ieza d e su i rri ga do r bu ca l W aterpik ® Antes de la limpiez a, desenchufe el producto del contac to eléctrico. Limpie el produ cto siempre que se a nece sari o usand o un paño s uave y un limpiad or suave no a brasi vo.
58 Al ma cen aje d e exceso d e ca bl e eléctrico El irr igado r buca l incluye un e spaci o para alm acenar el exceso de cable eléctrico .
59 E S PA Ñ O L I NTERV ALOS RECOMENDADOS ENTRE CAMBIOS DE P U N TA S Y CABEZALES Servicio de mantenimiento Los irrig adores bucales Water pik ® no contienen elemen tos que p uedan s er repa rado s por el con sumidor y n o requie ren ser vic io de mante nimiento r utina rio.
60 PROB LEMA Ca bezal es Pérdida de líquido entre el cabezal y el co nec tor de l mango . Ca be zal P ik Po cke t™ Rotura del cabezal exi ble. Ba se de l irri ga do r bucal La m angu era qu e llega a l mang o pierde l í q u i d o .
61 E S PA Ñ O L G AR ANTÍA L I M I TA D A DE 2 AÑOS PA R A EL IRRIGAD OR BUCAL Water Pik , Inc. garantiza al cliente original de este producto que el mismo está libre de def ectos de mater iales y ma no de obr a, dura nte do s años a p ar tir de la fe cha de co mpra.
62 Ca rg a de l cep ill o de nt al Wate rp ik ® Sensonic ® Pro fes si ona l Pl us Car gue l a unid ad dur ant e 24 h ora s ant es del primer uso. La s luces in dicad oras d e la car ga del man go se.
63 E S PA Ñ O L Cepillado sónic o • Deslic e el cabezal del cepillo sobre el mango y empújela rmemente hacia abajo. • Hume dezca las cerdas y aplique una pe queña c antid ad de pas ta de dientes.
64 Us o del ce pil lo in te rde nt al (No se incluye en todos los mode los) • Deslic e el cabez al del cepillo sobre el mango y empújelo rmemente hacia abajo.
65 E S PA Ñ O L Cinta Pa ra sa ca r las p il as No ta : Es te pr oce so no e s rever si bl e, com ié nce lo a l fin al de l a vid a út il de l pr od uc to. La pila recargable del interio r del cepillo dent al no se puede reemplaz ar , pero se puede sacar para reci clarla .
66 P ROBLE M A He c olo cado u n cepil lo de die ntes sin c argar s obr e el car gado r , pero n o sucede nada. He c olo cado u n cepil lo de die ntes completamente desc argado en el cargador , pero solo destella una luz y la unid ad aún no s e encie nde.
67 E S PA Ñ O L G AR ANTÍA L I M I TA D A DE 2 AÑOS PA R A EL CEP ILLO DE DIE NTES S ENSO NIC ® P ROFESS IONAL P LUS Water Pik , Inc. garantiza al cliente original de .
Form No. 20016220-F AA ©2 012 Water Pik , In c. Wat er Pi k , In c. 17 3 0 East Prospect Road Fort C ollins, CO 80 553-0001 USA www.
An important point after buying a device Waterpik Technologies wp-900 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Waterpik Technologies wp-900 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Waterpik Technologies wp-900 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Waterpik Technologies wp-900 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Waterpik Technologies wp-900 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Waterpik Technologies wp-900, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Waterpik Technologies wp-900.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Waterpik Technologies wp-900. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Waterpik Technologies wp-900 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center