Instruction/ maintenance manual of the product VT-1374 BK Vitek
Go to page of 60
Fast action VT-1374 BK 9 5 13 17 21 25 29 33 37 41 45 49 53 57 Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 1.
Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 2.
Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 3.
Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 4.
5 Washable rechar geable shaver with LCD display Parts list 1. Protective cap 2. Shaving block 3. Rotating blades 4. Blade drive 5. Shaving block locking button 6. Shaver body 7. Power switch with blocking button 8. LCD display 9. Charger 10. Cleaning brush 11.
6 ENGLISH Information on the display Charging After connecting the charger to AC power , the display will light, the charging symbol will appear , and the shaver will beep 5 times to confirm the beginning of the charging cycle.
7 It is recommended to clean the shaving heads once every two months (Pic. 6, 7, 8) - T urn off the electric shaver . - Pr ess the locking button (5). - Pull up on and r emove the shaving block. - T urn the ring counter-clockwise and r emove the locking fr ame.
and do not attempt to touch it with wet hands. Store the charger in a dry and safe place; protect it from damage. Do not use the charger in places wher e it can accidentally get bumped into the bathtub or sink. Do not press up on the non-moving shaving head scr eens in or der to avoid damage.
9 Akkubetriebener Rasierer für Tr ockenrasur mit drei federnden Scherköpfen, Mikrocomputer steuerung und LCD-Display Bestandteile des Gerätes 1. Schutzkappe 2. Scherblock 3. Rotierende Klingen 4. Klingenantrieb 5. Fixiertaste des Scherblocks 6. Rasierer gehäuse 7.
10 DEUTSCH Informationen auf dem Display Aufladung Nach dem Anschluss des Gerätes an das Stromnetz schaltet sich die Displaybeleuchtung ein, das Symbol für den Ladegerätanschluss leuchtet auf und es erklingen 5 Tonsignale, die den Beginn der Aufladung der Akkubatterie bestätigen.
11 Es wird empfohlen die Scherköpfe jede zwei Monate zu reinigen (Abb. 6, 7, 8) - Schalten Sie den Elektrorasier er ab. - Pressen Sie die Fixiertaste (5). - Ziehen Sie den Scherblock nach oben und nehmen Sie ihn ab. - Drücken Sie leicht auf das Rädchen, drehen Sie es gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie das Fixierrähmchen ab.
solchen Stellen auf, von denen es in die Badewanne oder ins Waschbecken fallen könnte. Üben Sie keinen Druck auf die festste- henden Gitter der Scherköpfe, um deren Beschädigung zu vermeiden. Benutzen Sie den Rasier er nicht mit beschädigten äußeren Schergittern oder den inneren Schermesser , um Verletzungen zu vermeiden.
13 Àêêóìóëÿòîðíàÿ ýëåêòðîáðèòâà ñ âîäîñòîéêèì êîðïóñîì è LCD-äèñïëååì Äåòàëè óñòðîéñòâà 1. Çàùèòíûé êîëïà÷îê 2. Áðåþùèé áëîê 3. Âðàùàþùèåñÿ ëåçâèÿ 4.
14 ÐÓÑÑÊÈÉ Èíôîðìàöèÿ íà äèñïëåå Çàðÿäêà Ïîñëå âêëþ÷åíèÿ çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà â ñåòü âêëþ÷èòñÿ ïîäñâåòêà äèñ.
15 Îäèí ðàç â äâà ìåñÿöà ðåêîìåíäóåòñÿ î÷èùàòü áðèòâåííûå ãîëîâêè (Ðèñ. 6, 7, 8) - Âûêëþ÷èòå ýëåêòðîáðèòâó . - Íàæìèòå êíîïêó ôèêñàòîðà (5). - Ïîòÿíèòå áðåþùèé áëîê ïî íàïðàâëåíèþ ââåðõ è ñíèìèòå åãî.
16 òåìïåðàòóðîé íèæå 0°Ñ è âûøå 40°Ñ, à òàêæå ïîä ïðÿìûìè ñîëíå÷íûìè ëó÷àìè, âîçëå íàãðåâàòåëüíûõ ïðèáîðîâ èëè â ìåñòàõ ñ ïîâûøåííîé âëàæíîñòüþ.
17 Rasoir à accumulateur pour le rasage sec avec trois têtes flot- tantes de rasage, commande par un micr o-or dinateur et un afficheur LCD Eléments de lappareil 1. Capuchon de protection 2. Bloc de rasage 3. Lames tournantes 4. Entraînement des lames 5.
18 FRANÇAIS Indications de lafficheur Chargement Après le branchement du chargeur au secteur laf- ficheur sallume et lappareil émet 5 signaux sonores, témoignant le début du processus de chargement de laccumulateur .
19 Il est conseillé de nettoyage les têtes de rasage une fois tous les deux mois (fig. 6, 7, 8) - Débranchez le rasoir . - Appuyez sur le bouton du fixateur (5).
Pour charger le r asoir utilisez uniquement le chargeur faisant par- tie densemble de livraison. Gar dez le chargeur loin deau et ne le touchez pas avec des mains mouillées. Rangez le chargeur dans un endroit sec et sûr , protégez-le des endom- magements possibles.
21 Rasoio di accumulatore per la rasatu- ra asciutta con le tre testine fluttuan- ti, con il comando di microcomputer e con il visualizzatore LCD Elementi del dispositivo: 1. T appo di sicurezza 2. Blocco radente 3. Lame rotanti 4. Comando delle lame 5.
22 IT ALIANO Informazioni sul visualizzatore Caricamento Dopo laccensione del dispositivo di caricamento si accende lilluminazione del visualizzatore, si accende il segno dellaccensione del dispositivo di caricamen- to e risuonano 5 segnali acustici, che confermano linizio del caricamento della batteria di accumulatore.
23 Una volta in due mesi si raccomanda fare la pulizia delle testine radenti (Disegno 6, 7, 8) - Spegnete il rasoio elettrico. - Premete il pulsante del fissatore (5). - Tirate il blocco radente con direzione verso lalto e toglietelo. - Girate la rotella del fissatore in rotazione antior aria e togliete la cor- nice di fissaggio.
T enete il dispositivo di caricamento nel posto asciutto e sicuro, proteggetelo dai guasti. Non tenete il dispositivo di caricamen- to nei posti dove esso puo cadere nella vasca o nel lavandino. Non premete dallalto sulle reti ferme delle testine radenti per evitare i lor o danneggiamenti.
25 Afeitadora recar gable para afeitado en seco, con tres cabezales flotantes, micr opr ocesador de con- tr ol y display LCD Piezas de la afeitadora 1. T apa protector a 2. Unidad de afeitado 3. Cuchillas giratorias 4. Accionamiento de cuchillas 5. Botón de fijación de la unidad de afeitado 6.
26 ESP AÑOL Información en el display Carga Después de conectar el cargador a la red eléctrica, se iluminará el display , luego el símbolo de encendido del cargador y sonarán 5 señales acústicas, que indi- can que comenzó a cargar la batería.
27 Se recomienda una vez al mes limpiar los cabezales de afeitado (Dibs. 6, 7,8) - Apague la afeitadora. - Presione el botón de fijación (5). - Tire de la unidad de afeitado hacia arri- ba y extraígala. - Gire la ruedilla del fijador en sentido contrario a las agujas del reloj, luego saque el marco de fijación.
Guárdelo en un lugar seco y seguro, protegido de los golpes. No coloque el cargador en lugares desde donde pueda caer se a la bañer a o el lavabo.
29 Àêóìóëàòîðíà áðúñíà÷êà çà ñóõî áðúñíåíå ñ òðèòå äâèæåùè ñå ã ëàâè÷êè, ìèêðîêîìïþòúðíî óïðàâëåíèå è LCD-äèñïëåé Äåòàéëè íà óñòðîéñòâîòî 1.
30 ÁÚËà ÀÐÑÊÈ Èíôîðìàöèÿ íà äèñïëåÿ Çàðåæäàíå Ñëåä âêëþ÷âàíå íà çàðåæäàùîòî óñòðîéñòâî â ìðåæàòà ùå ñå âêëþ÷è.
31 Åäèí ïú ò íà äâà ìåñåöà ñå ïðåïîðú÷âà ïî÷èñòâàíå íà áðúñíà÷íèòå ã ëàâè÷êè (Ðèñ. 6, 7, 8) - Èçêëþ÷åòå åëåêòðîáðúñíà÷êàòà. - Íàòèñíåòå áóòîíà íà ôèêñàòîðà (5).
äàëå÷å îò âîäà è íå äîêîñâàéòå ãî ñ âëàæíè ðúöå. Ñúõðàíÿâàéòå çàðåæäàùîòî óñòðîéñòâî íà ñóõî è áåçîïàñíî ìÿñòî è ïàçåòå ãî îò ïîâðåäè.
33 Akkumulátor os borotva száraz bor otválkozáshoz három lebegõ bor otvafejjel, mikroszámítógépes vezérléssel és LCD-kijelzõvel A készülék részei 1. Védõkupak 2. Borotválóegység 3. Forgó pengék 4. A pengék meghajtása 5. A borotválóegység rögzítõgombja 6.
34 MAGY AR A kijelzõn megjelenõ információ Töltés A töltõegység hálózatbakapcsolása után kigyúl a kijelzõ világítása, megjelenik a bekapcsolás jele és 5 sípszó hangzik ami az akkumulátor töltésének megkezdését.
35 Kéthavonta ajánlott a borotvafejek tisztítása (6., 7., 8. ábra) - Kapcsolja ki a borotvát. - Nyomja meg az (5) rögzítõgombot. - Húzza felfelé a borotválóegységet és vegye le. - Fordítsa az óramutató járásával ellen- tétes irányba a kis kereket és vegye le a rögzítõkeretet.
Ne tegye a töltõegységet olyan helyr e, ahonnan leeshet vagy ahonnan fürdõkádba vagy mosdókagylóba eshet. Ne gyakoroljon nyomást a borotvafe- jek fix hálóira, hogy elkerülje megsérülésüket.
37 Akumulatorni elektrièni brijaè za suvo brijanje sa tri plavne glave za brijanje, Mikrokompjuternim upravl- janjem i LCD-displejom Delovi pribora 1. Zatitna kapica 2. Blok za brijanje 3. Seèiva koja se okreæu 4. Pogon seèiva 5. Dugme za uèvræivanje bloka za bri- janje 6.
38 SRBSKI Informacija na displeju Punjenje Kada ukljuèite punjaè u struju, zasvetlit æe se osvetlenje na displeju, zasvetlit æe oznaka ukljuèenog punjaèa i èut æe se 5 zvuènih signala, kao potvrda poèetka punjenja akumulatornih baterija.
39 Jedan put u dva meseca preporuèuje se èistiti glave za brijanje (Sl. 6, 7, 8) - Iskljuèite elektrièni brijaè. - Pritisnite dugme za uèvræivanje (5). - Povucite blok za brijanje u pravcu prema gor e i skinite ga. - Lagano okrenite toèkiæ uèvræivaèa protiv smera kazaljke na satu i skinite okvir za uèvræivanje.
punjaè, koji se nalazi u kompletu. Drite punaè dalje od vode i ne dodirujte ga vlanim rukama. Èuvajte punjaè u suvom i bezbednom mestu, èuvajte ga od oteæenja. Ne stavljajte punjaè na takva mesta odakle moe pasti ili odakle ga mogu sluèajno sruiti u kadu ili umionik.
41 Golarka akumulatorowa do golenia na sucho z trzema ruchomymi g³owicami gol¹cymi, mikrokomputer owym ster owaniem i wywietlaczem LCD Szczegó³y urz¹dzenia 1. Nasadka ochronna 2. Zespó³ gol¹cy 3. Obracaj¹ce siê ostrza 4. Napêd ostrzy 5. Przycisk wstawiania zespo³u gol¹cego 6.
42 POLSKI Informacja na wywietlaczu £adowanie Po w³¹czeniu ³adowarki do sieci w³¹czy siê podwi- etlenie wywietlacza, zapali siê wskanik w³¹czenia ³adowarki i zabrzmi 5 sygna³ów dwiêkowych, potwierdzaj¹cych pocz¹tek ³adowania baterii akumu- latorowej.
43 Jeden raz na dwa miesi¹ce zaleca siê czyszczenie g³owic gol¹cych (Rys. 6, 7, 8) - Wy³¹cz golarkê. - Nacinij przycisk wstawiania (5). - Poci¹gnij zespó³ gol¹cy do góry i zde- jmij go. - Obróæ kó³eczko przycisku wstawiania przeciwnie do ruchu wskazówek zegara i ramkê mocuj¹c¹.
Nie przechowuj ³adowarki w takich miejscach, gdzie ono mo¿e wpaæ w wanny lub do muszli. Nie naciskaj z góry na nieruchome siatki g³owic gol¹cych, aby unikn¹æ ich uszkodzenia. Dla unikniêcia urazów nie korzystaj z golarki, je¿eli s¹ uszkodzone zewnêtrzne sitka g³owic gol¹cych lub wewnêtrzne ostrza tn¹ce.
45 Akumulátor ový holicí strojek pro suché holení s tr ojr ozmìrnou pohy- blivou holicí jednotkou, mikropr oce- sor ovým øízením a LCD-displejem Souèástky pøístroje 1. Ochranné víèko 2. Holicí blok 3. Otáèivé bøity 4. Pohon bøitù 5.
46 ÈESKÝ Informace na displeji Nabíjení Po zapojení nabíjeèky do sítì dispej se rozsvítí, zobrazí se oznaèení zapnutí nabíjeèky a zazní 5 zvukových signálù, svìdèícíh o zahájení nabíjení aku- mulátorové baterie.
47 Jednou mìsíènì doporuèujeme èistit holicí hlavy (Obr . 6, 7, 8) - Vypnìte elektrický holicí strojek. - Stisknìte pojiovací tlaèítko (5). - Táhnìte holicí blok ve smìru nahoru a sejmìte ho. - Otoète fixaèní koleèko proti smìru hodinových ruèièek a sejmìte fixaèní rámec.
bezpeèném místì a chraòte ji pøed pokozením. Neuschovejte nabíjecí jednotku v místech, kde existuje nebezpeèí spadnutí do vany èi umyvadla.
49 Àêóìóëÿòîðíà áðèòâà äëÿ ñóõîãî ãîë³ííÿ ³ç òðüîìà ïëàâàþ÷èìè áðèòâåíèìè ãîëîâêàìè, ì³êðîêîìï'þòåðíèì êåðóâàííÿì ³ LCD-äèñïëåºì Äåòàë³ ïðèñòðîþ 1.
50 ÓÊÐÀ¯ÍÜÑÊÈÉ ²íôîðìàö³ÿ íà äèñïëå¿ Çàðÿäêà ϳñëÿ âêëþ÷åííÿ çàðÿäíîãî ïðèñòðîþ â ìåðåæó âêëþ÷èòüñÿ ï³äñâ³÷.
51 Îäèí ðàç ó äâà ì³ñÿö³ ðåêîìåíäóºòüñÿ î÷èùàòè áðèòâåí³ ãîëîâêè (Ìàë. 6, 7, 8) - Âèêëþ÷³òü åëåêòðîáðèòâó .
ñóõîìó é áåçïå÷íîìó ì³ñö³ é îáåð³ãàéòå éîãî â³ä óøêîäæåíü. Íå çáåð³ãàéòå çàðÿäíèé ïðèñòð³é ó òàêèõ ì³ñöÿõ, äå â³í ìîæå âïàñòè ó âàííó àáî â ðàêîâèíó .
53 Àêóìóëÿòàðíàÿ áðûòâà äëÿ ñóõîãà ãàëåííÿ ç òðûìà ïëàâàþ÷ûì³ áðûòâåííûì³ ãàëîóêàì³, ì³êðàêàêàìï'þòýðíûì ê³ðàâàííåì ³ LCD-äûñïëýåì Äýòàë³ ïðûëàäû 1.
54 ÁÅËÀÐÓÑÊI 54 ²íôàðìàöûÿ íà äûñïëý³ Çàðàäêà Ïàñëÿ óêëþ÷ýííÿ çàðàäíàãà ïðûñòàñàâàííÿ ó ñåöü óêëþ÷ûööà ïàäñâå.
55 Àäç³í ðàç ó äâà ìåñÿöû ðýêàìåíäóåööà ÷ûñö³öü áðûòâåííûÿ ãàëîóê³ (Ìàë. 6,7.8) - Âûêëþ÷ûöå ýëåêòðàáðûòâó . - Íàö³ñí³öå êíîïêó ô³êñàòàðà (5) - Ïàöÿãí³öå áðýþ÷û áëîê ïà íàïðàìêó óâåðõ ³ çíÿì³öå ÿãî.
56 - Òðûìàéöå çàðàäíàå ïðûñòàñàâàííå äàëåé àä âàäû ³ íå äàêðàíàéöåñÿ äà ÿãî â³ëüãîòíûì³ ðóêàì³.
57 Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 57.
58 Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 58.
Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 59.
Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 60.
An important point after buying a device Vitek VT-1374 BK (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Vitek VT-1374 BK yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Vitek VT-1374 BK - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Vitek VT-1374 BK you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Vitek VT-1374 BK will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Vitek VT-1374 BK, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Vitek VT-1374 BK.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Vitek VT-1374 BK. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Vitek VT-1374 BK along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center