Instruction/ maintenance manual of the product KB-7351 TriStar
Go to page of 52
KB -7351 eN Nl FR De eS PT Pl IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente Bruksanvisnin.
2.
3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the necessary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance.
2 1 3 4 Instruction manual P ARTS LIST 1. Temperatureswitch 2. Freezercompartment 3. Adjustablefoot BEFORE THE FIRST USE • Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
5 • Changingthedoorhingemustbecarriedoutwith2people. • Removethecover,2screwsandsupportatthetopoftherefrigerator. Liftthedooroutofthebottombracket. • Tiltthemachineandremovethebottombracket.
6 • Whentheapplianceshouldberepaired,makesurethatthiswillbe performedbyanauthorizedcompany. • Thisappliancemaynotbeamendedorchanged.
7 Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat.
2 1 3 8 Gebruiksaanwijzing * Bekwame gekwalificeerde dienst: after-sales dienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen.
9 WISSELEN V AN DE DEURAANSLAG • Hetwisselenvandedeuraanslagdientmet2personenuitgevoerdte worden. • Dedraairichtingvandedeurkanveranderdworden.Demonteer deafdekking,de2schroevenendesteunaandebovenkantvande koelkast.
10 Gebruiksaanwijzing GARANTIE • Tristarisnietverantwoordelijkvoorschade: o Tengevolgevaneenvalofongeluk. o Indienhetapparaattechnischisgewijzigddoorgebruikerofderden. o Dooroneigenlijkgebruikvanhetapparaat.
11 AANWIJZINGEN TER BESCHERMING V AN HET MILIEU Ditproductmagaanheteindevanzijnlevensduurnietbij hetnormalehuisafvalwordengedeponeerd,maardient bijeenspeciaalinzamelpuntvoorhethergebruikvanelektrischeen elektronischeapparatentewordenaangeboden.
12 Cher Client, Félicitations et merci d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Veillez à lire attentivement la notice d’emploi afin de profiter au mieux de l’utilisation de l’appareil. Cette notice d’emploi comporte toutes les consignes nécessaires et les recommandations pour utiliser, nettoyer et entretenir l’appareil.
2 1 3 13 Réfrigérateur DESCRIPTION DES PI È CES 1. Réglagedelatempérature 2. Compartimentcongélateur 3. Piedréglable A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION • Retirerl’appareiletlesaccessoiresducarton.
14 • Deuxpersonnessontnécessairespourchangerlacharnièredelaporte. • Retirezlecache,lesdeuxvisetlesupportenhautduréfrigérateur. Retirezlaportedusupportinférieurensoulevantcelle-ci.
15 • Tristarneserapasresponsabledesdégâtsmatérielsoudesblessures physiquesrésultantdelamauvaiseutilisationousilesconsignesde sécuriténesontpascorrectementsuivies.
16 Lieber Kunde, Herzlichen Glückwunsch und danke, dass Sie dieses qualitativ hochwertige Produkt erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, so dass Sie das Gerät auf bestmögliche Weise nutzen können.
2 1 3 17 (*) Kompetenter, qualifizierter Elektriker: nach der Verkaufsabteilung des Herstellers oder des Importeurs oder jede Person, die qualifiziert, genehmigt und kompetent ist, um diese Art von Reparatur durchzuführen, um alle Gefahren zu vermeiden.
18 BEDIENUNG Miteiner geerdetenSteckdose verbindenundden Temperaturregler(Nr. 1) aufdiegewünschtePositionstellen.
19 GARANTIE • TristaristnichtverantwortlichfürBeschädigungen,dieauftreten aufgrundvon: o HerunterfallendesGeräts. o TechnischenVeränderungendesGerätsdurchdenEigentümeroder Dritte.
20 UMWEL TSCHUTZRICHTLINIEN DiesesGerätdarfamEndeseinerLebensdauernicht imHausmüllentsorgtwerden,sondernmussaneiner zentralenSammelstellefürdasRecyclingvonelektrischen undelektronischenHaushaltsgerätenabgegebenwerden.
21 Estimado cliente: Le agradecemos la compra de este producto de alta calidad. Lea el manual de instrucciones con detenimiento para poder sacar el máximo provecho al aparato. Este manual incluye todas las instrucciones y los consejos necesarios para utilizar, limpiar y mantener el aparato.
2 1 3 22 DESCRIPCI Ó N DE LAS PIEZAS 1. Reguladordetemperatura 2. Compartimentodelcongelador 3. Pieajustable ANTES DEL PRIMER USO • Extraigaelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Retirelaspegatinas,el envoltoriodeprotecciónoelplásticodeldispositivo.
23 USO Enchufeenunatomadecorrienteygireelreguladordetemperatura (Nº1)alaposicióndeseada.Latemperaturadependedelossiguientes fa.
24 GARANTÍA • Tristarnoesresponsabledelosdañosqueseproduzcan: o Encasodecaídadelaparato o Encasodequeelpropietarioounter.
25 NORMAS DE PRO TEC CIÓN DEL MEDIOAMBIENTE Esteaparatonosedebedesecharconlosresiduosdomésticos cuandofinalicesudurabilidad,sinoquesedebeofreceraun centrodereciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicosdomésticos.
26 Estimado cliente, Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. Leia este manual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e conselhos necessários para a utilização, limpeza e manutenção do aparelho.
2 1 3 27 DESCRIÇ Ã O DAS PEÇAS 1. Interruptordatemperatura 2. Compartimentodocongelador 3. Péajustável ANTES PRIMEIRA UTILIZA ÇÃO • Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,o papeldeprotecçãoouoplásticodoaparelho.
28 UTILIZAÇÃ O Ligueafichaaumatomadadeligaçãoàterraerodeointerruptorda temperatura(Nº1)paraaposiçãoquedeseja.
29 GARANTIA • ATristarnãoéresponsávelpordanosocorridosnosseguintescasos: o Oaparelhotivercaído o Oaparelhotiversidoalteradotecnicam.
30 ORIENT A Ç ÕES P ARA A PRO TEC ÇÃO DO MEIO AMBIENTE Esteaparelhonãodevesercolocadojuntamentecomos resíduosdomésticosnofinaldoseutempodevidaútil, deveserentreguenumlocaladequadoparareciclagemdeaparelhos domésticoseléctricoseelectrónicos.
31 Szanowny kliencie, Gratulujemy i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Aby móc możliwie najlepiej korzystać z tego urządzenia, należy najpierw przeczytać uważnie instrukcję obsługi. Instrukcja ta zawiera wszelkie niezbędne instrukcje i porady dotyczące użytkowania, czyszczenia oraz utrzymywania tego urządzenia.
2 1 3 32 * Kompetentny i wykwalifikowany elektryk: dział posprzedażny producenta, importer lub inna osoba, która jest wykwalifikowana, zatwierdzona i kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw; korzystanie z usług tych osób ma na celu uniknięcie wszelkich zagrożeń.
33 UŻYTK OW ANIE Podłączurządzeniedouziemionegogniazdkaiustawregulator temperatury(nr1)wżądanejpozycji.Temperaturazależyod następującychc.
34 GW ARANC JA • FirmaTristarniejestodpowiedzialnazauszkodzeniapowstałew wyniku: o upadkuurządzenia, o technicznejmodyfikacjiurządzeniadokonanej.
35 WYTY CZNE W ZAKRESIE OCHRON Y ŚRODOWISKA Pozakończeniuokresużywotnościurządzeniategonie należywyrzucaćwrazzodpadamidomowymi;urządzenie topowinnozostaćzutylizowanewcentralnympunkcierecyklingu domowychurządzeńelektrycznychielektronicznych.
36 Estimado cliente, Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. Leia este manual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e conselhos necessários para a utilização, limpeza e manutenção do aparelho.
2 1 3 37 DESCRIZIONE P ARTI 1. Termostato 2. Scompartofreezer 3. Piedinoregolabile PRIMA DEL PRIMO UTILIZZ O • Estrarreapparecchioeaccessoridallascatola.Rimuovereadesivi, pellicolaprotetticaoplasticadall’apparecchio.
38 UTILIZZO Collegareadunapresadotatadimessaaterraeruotareiltermostato (no.1)nellaposizionedesiderata.
39 • Conservaresempreloscontrino,senzadiessononsipuòutilizzare alcunaformadigaranzia. • Eventualidannicausatidalmancatorispettodelleindicazionifornite nelmanualediistruzioniannullerannolagaranzia.
40 Kära kund, Vi tackar och lyckönskar dig för ditt inköp av denna högkvalitativa produkt. Läs bruksanvisningen noggrant så att du kan använda apparaten på bästa sätt. Denna bruksanvisning innehåller alla nödvändiga anvisningar för användning, rengöring och underhåll av apparaten.
2 1 3 41 BESKRIVNING A V DELAR 1. Temperaturknapp 2. Frysfack 3. Justerbarfot FÖRE FÖRST A ANV ÄNDNING • Tagutapparatenochtillbehörenurförpackningen.Tabort klistermärkena,skyddsfilmernaellerplastenfrånapparaten.
42 • Bytagångjärnskallskemed2personer. • Taborthöljet,2skruvarochstödetpåtoppenavkylskåpet.Lyftut dörrenfråndetundrevinkeljärnet. • Lutaenhetenochtabortdetundrevinkeljärnet.
43 • Omapparatenbehöver reparerasmåstedettautföras avenauktoriserad firma. • Dennaapparatfårintemodifierasellerändras.
44 Vážený zákazníku, Blahopřejeme vám a děkujeme, že jste si zakoupil tento vysoce kvalitní výrobek. Přečtěte si, prosím, pečlivě návod k obsluze, abyste zařízení mohl co nejlépe využít. Tento návod obsahuje veškeré pokyny a rady pro používání, čištění a údržbu tohoto zařízení.
2 1 3 45 POPIS SOUČÁSTÍ 1. Regulaceteploty 2. Mrazák 3. Nastavitelnánoha PØED PRVNÍM POUŽITÍM • Vyjmìtespotøebièapøíslušenstvízkrabice.Odstraòtenálepky, ochrannoufóliíneboplastyzespotøebièe.
46 • Zavěšenídveříbymělobýtprováděno2osobami. • Sejmětekryt,2šroubkyapodporuvhorníčástiledničky.Zdvihněte dveřezespodníhodržáku. • Nakloňtezařízeníaodstraňtespodnídržák.
47 L ednička • Kdyžmábýtpřístrojopraven,zajistětejehoopravuautorizovaným servisem. • Tentopřístrojbynemělbýtvylepšovánnebozměněn.
48 Vážený zákazník, Blahoželáme Vám a ďakujeme, že ste si kúpil tento vysoko kvalitný výrobok. Prečítajte si prosím dôkladne návod k obsluhe, aby ste zariadenie mohli čo najlepšie využiť. Tento návod obsahuje všetky pokyny a rady pre používanie, čištenie a údržbu tohoto zariadenia.
2 1 3 49 Chladnička POPIS K OMPONENTOV 1. Reguláciateploty 2. Mraznička 3. Nastaviteľnánožička PRED PRVÝ M POUŽITÍM • Zariadenieapríslušenstvovybertezobalu.Zozariadeniaodstráòte nálepky,ochrannúfóliualeboplastovévrecko.
50 otváraniavašichdverí,postupujteprosímpodľatýchtojednoduchých pokynov. • Zmenazaveseniadverímusíbyťvykonanás2osoby. • Odstráňtekryt,2skrutkyapodporuvhornejčastichladničky.
51 • SpoločnosťTristarniejezodpovednázamateriálneškodyalebo zraneniaosôbzapríčinenénesprávnympoužívanímalebotým,žeosoby nereš.
Quality shouldn't be a luxury! www .tristar .eu T ristar Europe B.V . | Jules V erneweg 87 | 5015 BH Tilburg | The Netherlands KB-7147 KB-7224 KB-7391.
An important point after buying a device TriStar KB-7351 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought TriStar KB-7351 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data TriStar KB-7351 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, TriStar KB-7351 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get TriStar KB-7351 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of TriStar KB-7351, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime TriStar KB-7351.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with TriStar KB-7351. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device TriStar KB-7351 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center