Instruction/ maintenance manual of the product DWHD94EP, DWHD94BS, DWHD94BP Thermador
Go to page of 64
9000220399 REV A 1/07 DISHW ASHER USE AND CARE MANUAL MODEL: DWHD94BF, DWHD94BS, DWHD94BP, DWHD94EP GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE MODÈLE: DWHD94BF, DWHD94BS, DWHD94BP, D.
2.
3.
4 Congratulations and Thank Y ou from Thermador ! Thank you f or selecting a Thermador dishwasher . Y ou hav e joined the many consumers who demand quie t and superior performance from their dishwashers. This manual was written with y our safety and conv enience in mind, and the information contained her ein is very impor tant.
5 Dishwasher Com ponents • This appliance must be grounded t o a metal, permanent wiring system, or an equipment gr ounding conductor must be run with the circuit conduct ors and connected to t he equipment gr ounding terminal or lead on the dishwasher .
6 Dishwasher F eatures and Options Condensation Dr ying: A high tem perature final rinse, a low t emperature stainless st eel tub, and the sheeting action of a rinse agent result in drying that is hygienic, energy efficient, and economical.
7 Dishware Mat erials NO TE: Befor e using your dishwasher for the first time, chec k the information in t his section. Some items ar e not dishwasher saf e and should be hand-washed; others requir e special loading. Contact the item’s manufacturer if y ou are unsure about the item’s dishwasher suitability .
8 Loadin g the Bottom Rack Place large it ems in the bott om r ack. Load po ts, pans and bowls upside-down. F igures 3 and 4 show typical mixed loads f or the bottom rack.
9 Cup Shelves In addi tion to cup s, the s helve s can als o hold l arge uten sils. Gr asp the cu p shel ves and fold t hem down as s hown in Fig ure 1 0. P lace cups u pside - d own on th e cup she lves. Knife Rack The k nife r ack is an ex t ra sh elf for kn ives and ot her larg e utensils .
10 Figure 16 Figure 14 5 4 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 3 4 2 1 12345 2 1 2 1 6 7 6 2 1 2 1 2 1 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 6 7 4 4 4 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4 12 place setting Figure 15 A B 5 4 3 5 3 .
11 Wash Cycle Auto Super Wash Auto Delicate T able 1 - Recommended Detergent Amount Hard Medium Soft 45 25-45 Unit ml ml Tbsp Tbsp 45 25 15-25 15 3 3 1.75 to 3 1.75 1 to 1.75 1 Wat er T ype Auto Wash ml Tbsp 25-45 25 15-25 1.75 to 3 1.75 1 to 1.75 Party Wash ml Tbsp 25 15-25 15 1.
12 Operating the Dishwasher Before y ou begi n Using the T ouch Pad Controls Y our new dishwasher is eq uipped with the latest contr ol technology featuring Sens-a- T ouch Controls activation. In order t o activate a button, open t he door and place the entire fingertip over t he desired button and hold it in place f or three seconds.
13 W ash Cy cle Opti ons W ARNING Y ou could be seriously scalded if you allow hot wat er to splash out of the dishwasher . OPEN THE DOOR C AREFULL Y during any wash or rinse cy cle. Do not fully open the door until water noises ha ve stopped. The factory default settings for all op tions should pro vide good results.
14 Activating a Dishwasher Option T o activate an y of the Dishwasher Op tions listed, f ollow these steps: Open the dishwasher door far enough to e xpose the control panel. Pres s the On/Off button. Pres s the MENU/OK button until the desir ed option appears in the display window .
15 Winterizing Y our Dishwasher If your dishwasher will be unused f or an extended period of time in a location that experiences freezing t emperatures (e.g., in a holiday home or thr ough a vacation period), hav e your dishwasher wint erized by an authorized service center .
16 Check/Clean the Filt er System This dishwasher has a filter syst em that consists of a Large Object T rap/Cylinder Filter assembly and a Fine F ilter . Select models have an additional Micr o Filter . The filter system is located on the inside of y our dishwasher under the low er rack and is easily accessible.
17 Clean the Exterior Door Panel Colored Doors Use only a soft cloth that is lightly dampened with soap y water . Stainless S teel Doors Use a soft cloth with a non-abrasive cleaner (pr eferably a liquid spra y) made for cleaning stainless steel. For t he best results, apply the stainless st eel cleaner to the clo th, then wipe the surface.
18 W ash Cycle Inf ormation NO TE: T o save energy , this dishwasher has a “Smar t Control” that aut omatically adjus t the cycle based on soil loads and incoming water t emperature. The “Smart Control” mak es decisions that can cause the cycle time and water usage t o adjust intermitt ently .
19 Self Help Dishwashers may occasionally exhibit pr oblems that are unrelated t o a malfunction of the dishwasher itself. The following inf ormation may help y ou with a dishwasher pr oblem without your ha ving to call a repair person. Dishes do not dry The rinse agent dispenser may be em pty .
20 S t atement of Limited Pr oduct W arranty Thermador Dishwashers What this Warranty Co vers & Who it Applies to: The limited warranty provided BSH Home Appliances (“Thermador”) in this Stat .
21 Customer Ser vice Figure 30 Serial Number Model Number Model and Serial Number Label Y our Thermador dishwasher requir es no special care other than that described in t he Care and Maint enance section. If you are having a pr oblem with your dishwasher , befor e calling for service please refer t o the Self Help section.
22.
23.
24 Félicitations et mer ci de Thermador ! Merci d’a voir choisi un lav e-vaisselle Thermador e t de rejoindr e les nombreux consommat eurs qui exigent un rendement silencieux e t supérieur de leurs appareils. Ce guide a été r édigé en vue de la sécurité e t de la commodité.
25 • Cet appar eil doit être mis à la t erre sur un système de câblage permanent ou un connect eur de mise à la terre d’éq uipement doit être acheminé a vec des connecteurs de circuit e t branché sur un fi l ou une borne mis à la terr e du lav e-vaisselle.
26 Caractéristiques e t options Séchage par condensation : un rinçage final à t empérature éle vée, une cuve en acier ino xydable à basse températur e et l’action de l’agent de rinçage donne un séchage h ygiénique d’efficacité énergétiq ue et économique.
27 Matériaux REM ARQ UE: avant d ’utilis er le lave - vaiss elle B osch la p remiè re fois, vér ifier l a rubr ique Inform ation. Ce r tains ar t icle s que l ’on désire l aver ne sont p eut- être p as séc urit aires au lave - vaiss elle et d evrai ent être lavé s à la main.
28 Char gement d u panier infé rieur Placer les grands articles dans le panier inférieur . Charger les plats, bols, casser oles à l’env ers. Les figures 3 et 4 montr ent une charge mixte dans le panier inf érieur .
29 Manchons à tasses En plus des tasses, les manchons peuv ent maintenir de grands articles. Saisir les manchons et les rabattre v er s le bas, figure 10. Placer les tas ses à l’env ers sur les manchons. Panier à couteaux Ce panier , en plus de contenir les couteaux, peut aus si contenir d’autres ustensiles.
30 Figure 16 Figure 14 5 4 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 3 4 2 1 12345 2 1 2 1 6 7 6 2 1 2 1 2 1 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 6 7 4 4 4 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4 12 place setting Figure 15 A B 5 4 3 5 3 .
31 Cycle lavag e Ré- curage plus Délicat/ Écono T ableau 1 Dure Moy enne Douce 45 25-45 Unit ml ml Tbsp Tbsp 45 25 15-25 15 3 3 1.75 to 3 1.75 1 to 1.75 1 T ype d’eau Lavag e auto- matique ml Tbsp 25-45 25 15-25 1.75 to 3 1.75 1 to 1.75 Lavag e party ml Tbsp 25 15-25 15 1.
32 Fonctionnement A vant de c ommenc er Utilisation des touches à efeurement Ce nouveau la ve-vais selle est doté de la t oute dernière tec hnologie en fait d’activation de contrôles à efeur ement.
33 Optio ns cycle de l a vag e A VER TISSEMENT Risque de brûlures sérieuses si l’eau chaude éclabousse hors du la ve-vaisselle. OUVRIR L A PORTE AVEC PRÉCAUTION pendant le cycle de la vage ou de rinçage. Ne pas ouvrir complètement la porte tant que les bruits d’eau n’ont pas cessé.
34 Activation d’une option Pour activer une des op tions données, suivre les étapes ci-dessous : 1. Ouvrir suffisamment la porte pour exposer le panneau de contrôles. 2. Pres ser la touche mar che-arrêt. 3. Pres ser la touche MENU/OK jusq u’à ce que l’option désirée s’affiche.
35 Hivériser le la ve-vaisselle Si le lav e-vaisselle n’est pas utilisé pendant une longue période dans un endroit suje t au gel (ex. : maison de campagne ou pendant les vacances), il faut le fai.
36 Vérier et netto yer le système de ltres Ce lav e-vaisselle est do té d’un système de filtr es comprenant un as semblage crépine pour gros obje ts/filtre cylindrique et un filtr e fin. Cer tains modèles sont dotés d’un micr o filtre additionnel.
37 A T TENTION Pour évit er tout dommage au la ve-vaisselle, ne pas utiliser de netto yant ou produits chimiques, abrasifs, tampons à récurer (métal ou plastique), essuie-tout ou chiffon abrasif pour netto yer le panneau de porte extérieur .
38 Information sur le cy cle de la vage REMARQUE : pour économiser l’énergie, ce la ve-vaisselle est do té d’un contrôle intellig ent qui règ le automatiquement le cy cle en fonction de la c harge sale e t de la températur e de l’eau de remplis sage.
39 Aide Les l ave- vaiss elle p euve nt par fois pr ésente r des pro blèm es non re liés à un mau vais fon c tionn ement . L ’info rmatio n suiva nte peut ai der à réso udre un pro blèm e sans avoir re cour s à un tec hnicie n. Vaisselle n on sèc he Le dis trib uteur d ’agent de r inç age pe ut être vi de.
40 Énoncé de garantie limitée de produit La ve-vais selle Thermador Couverture et application de la garantie: la garantie limitée f ournie par BSH Home Appliances (« Thermador ») dans cet énonc.
41 Ser vice à la clientèle Figure 30 Numéro de série Numér o de modèle Plaque signalétique Ce lav e-vaisselle Thermador ne r equiert aucun entretien spécial autr e que celui décrit dans le guide d’utilisation et d’entr etien. En cas de problème, a vant d’ef fectuer un appel de service, consulter la rubrique Aide.
42.
43.
44.
45.
46 ¡Felicidades y Gracias de parte de Thermador! Gracias por haber escogido un lava vajillas Thermador . Usted se ha unido a muchos clientes q uienes exigen un rendimient o silencioso y excepcional de su la vavajillas. Este manual ha sido escrito t omando en cuent a su seguridad y comodidad.
47 Component es del La va va jillas • Este aparato debe estar puesto a tierra por medio de un sist ema permanente de cableo me tálico o de un dispositivo conductor de puesta a tierra instalado con los conductores de cir cuito y conectado a la borna de la puesta a tierra del equipo o del lava vajillas.
48 Características y Opciones del La va va jillas Secado por Condensación: El enjuague final realizado a una tem peratura alta, la tina de acero inoxidable a una t emperatura más baja junto con la.
49 Materiales de V ajillas NO T A : Antes de usar su la vavajillas por primera vez, re vise la información en esta sección. Algunos artículos que usted desea limpiar no están a prueba de lava vajillas y deben ser la vados a mano; otr os requier en de un acomodo especial.
50 Carga r la rej il la in ferior Acomode los artículos grandes en la rejilla inferior . Cargue las ollas y cazuelas de modo invertido. Las Ilustraciones 3 y 4 muestran cargas mixtas típicas de la rejilla inf erior .
51 Estantes para vasos Adem ás de vaso s, los e st antes pue den aco modar t amb ién utensi lios gr andes . Agarre l os est antes p ara v asos y dob le los h acia ab ajo como se m ues tra en l a ilust rac ión 1 0. Colo que los v asos bo ca ab ajo en l os est antes p ara v asos.
52 Ilustración 16 Ilustración 14 5 4 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 3 4 2 1 12345 2 1 2 1 6 7 6 2 1 2 1 2 1 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 6 7 4 4 4 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4 Juego de vajilla para 12 pers.
53 Ciclo de Lavado Super Lavado Autom. Delicado Autom. T abla 1 - Cantidad de Detergent e Recomendada Dura Mediana Blanda 45 25-45 Unidad ml ml Cuch. Cuch. 45 25 15-25 15 3 3 1.75 a 3 1.75 1 a 1.75 1 Tipo de Agua Lavado Autom. ml Cuch. 25-45 25 15-25 1.
54 Operar el la vav a jillas Antes de c omen zar Utilizar los botones de control Su lava vajillas nuevo viene equipado con la última t ecnología de control incluy endo la activación de controles por bo tones sensibles al tacto.
55 Opcio nes de lo s cicl os de la vado AD VERTENCIA Usted podría sufrir quemaduras gra ves si permite que agua caliente salpique de la va vajil- las. ABRA L A PUERT A CUIDADOSAMENTE durante cualq uier ciclo de lavado o enjuague. Espere hasta que cese el ruido del agua antes de abrir la puert a completamente.
56 Activar una opción del la vava jillas Siga estos pasos para activar cualquiera de las opciones del la vavajillas listadas abajo: Abra la puer ta del lava vajillas suficientemente para exponer el panel de contr ol. Pulse el bot ón ON/OFF [Prender/Apagar].
57 Cómo Preparar su Lava vajillas para el Invierno En caso de que su lava vajillas quedara sin usarse durante un período largo en un lugar e xpuesto a temperaturas glaciales (por ejem plo en su casa.
58 Revisar/Limpiar el Sist ema de Filtración Su lava vajillas cuenta con un sistema de filtración que se compone de una trampa para objet os grandes/conjunto de filtr o cilíndrico y de un filtro fino. Algunos modelos select os tienen un micro filtr o adicional.
59 CUID ADO Para evitar posibles daños al lava vajillas, no use químicos cáusticos, limpiadores abrasivos, estropajos (sean de me tal o de plás tico), toallas abrasivas de t ela o de papel para limpiar el panel exterior de la puerta de su lava vajillas.
60 Información del ciclo de la vado NO T A: Par a ahorrar energía, este la vavajillas viene con un “Contr ol Inteligent e” [Smar t Control], que automáticament e ajusta el ciclo basado en las cargas de suciedades y la t emperatura del agua que entra.
61 Aut oa yuda A veces los la vava jillas exhiben problemas q ue no tienen nada que ver con el funcionamiento de la máquina en sí. La inf ormación a continuación le podría ayudar a r esolver algún pr oblema sin tener que acudir a un t écnico de reparaciones.
62 Declaratoria de Garantía Limitada del Producto La va vajillas Thermador Lo que esta garantía cubre y para quiénes aplica: Las garantías ofrecidas por BSH Home Appliances (“Thermador”) en es.
63 Ser vicio al Cliente Ilustración 30 Número de Serie Númer o de Modelo Etiqueta con el Númer o de Modelo y el Número de Serie Su lava vajillas Thermador no requiere de ningún o tro cuidado especial del que se describe en la sección de Cuidado y Manteni- miento.
5551 McF adden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800/944-2904 Part Number: 9000220399 REV A • 01/07 © BSH Home Appliances Corporation 2005 • Litho U.S.A. Thermador reserves the right to change specifications or design without notice. Some models ar e certified for use in Canada.
An important point after buying a device Thermador DWHD94EP, DWHD94BS, DWHD94BP (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Thermador DWHD94EP, DWHD94BS, DWHD94BP yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Thermador DWHD94EP, DWHD94BS, DWHD94BP - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Thermador DWHD94EP, DWHD94BS, DWHD94BP you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Thermador DWHD94EP, DWHD94BS, DWHD94BP will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Thermador DWHD94EP, DWHD94BS, DWHD94BP, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Thermador DWHD94EP, DWHD94BS, DWHD94BP.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Thermador DWHD94EP, DWHD94BS, DWHD94BP. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Thermador DWHD94EP, DWHD94BS, DWHD94BP along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center