Instruction/ maintenance manual of the product Ramses 725 Theben
Go to page of 20
310 581 03 RAMSES 725/725 s Bedienungsanleitung Uhrenthermostat Operating Instructions Clockthermostat Mode d’emploi T hermostat à horloge Gebruiksaanwijzing Klokthermostaat Istruzioni d’uso Cronotermostato Theben AG Hohenbergstr .
6 7 1 RAM 725 s T agesprogramm mit Segmenten RAM 725 T ages-/ Wochenprogram umschaltbar mit Steckreiter 2 Handschalter und Anzeige Normal- oder Energiesparbetrieb m (Nacht) 3 T hermostat in den Räume.
1 RAM 725 s programme journalier avec segments imperdables RAM 725 programme journalier ou hebdomadaire avec cavaliers amovibles . 2 Dérogation manuelle et affichage du régime confort ou réduit m (nuit) 3 Des robinets thermostatiques régulent la température dans les locaux; la LED est allumée en permanence .
Information / Information / Information/ Informatie / Informazioni T echnische Daten / T echnical data / Caractéristiques techniques / T echnische gegevens / Dati tecnici Heizzeit programmieren (T ag.
5 Der Uhrenthermostat ist geeignet zur T emperaturregelung in Wohn- und Geschäfts- räumen, jedoch nicht für Räume mit starker Schmutzentwicklung (Montagehallen). So wird z. B . während der Bürozeiten mit Thermostatventilen die Normaltemperatur in jedem Raum individuell geregelt.
RAM 725 s Aktuelle Uhrzeit einstellen oder Sommer -/ Winterzeitkorrektur -> Drehen Sie den großen Zeiger in oder gegen den Uhrzeigersinn, bis die aktuelle Uhrzeit angezeigt wird.
Normalprogramm Normal program Régime confort Comfortperiode Programma Comfort Energiesparprogramm Set-back temperature Régime réduit V erlaagde periode Programma a rispar- mio di energia 2 20 °C 1.
RAM 725 s RAM 725 Steck en Sie den roten Reiter auf 6°° Uhr Steck en Sie den blauen Reiter auf 8°° Uhr Beispiel: täglich von 6°° Uhr bis 8°° Uhr Normalprogramm Switch all segments from 6 AM to 7.
RAM 725 Gerätetyp RAM 725 kann von T ages- zum Wochen- programm, oder umgekehrt, geschaltet werden. Product tpye RAM 725 can be switchted from day to week program or vice versa. Le type RAM 725 permet de passer d’un régime journalier à un régime hebdomadaire ou vice versa.
Beispiel Wochenpr ogramm mit Normaltemperatur von: Mo - Fr: 4°° - 8°° Uhr und 16°° - 20°°/ Sa: 8°° - 0°°/ So: 8°° - 20 °° Startet Normalprogramm und beendet das Energiesparprogramm m S.
Exemple de progr amme hebdomadaire avec températur e confort de: lu - ve: 4h00 - 8h00 et 16h00 - 20h00 / Sa: 8h00 - 0h00 / Di: 8h00 - 20h00 débute un régime confort et met fin au régime réduit m .
Anschluß nur durch Elektr ofachkraft Der Anschluß und die Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch eine Elektro- fachkraft erfolgen. Werden Uhrenthermostate mit anderen Geräten in einer Anlage verwendet, so ist darauf zu achten, daß die gesamte Anlage k eine Funkstörung verursacht.
8 5 13 Achten Sie bei Montage- und Demontage des Uhrenthermostaten dar auf , daß die Anschlußleitung spannungsfrei geschaltet ist. Montage: Nur zur Montage auf nicht leitenden und ebenen Untergrund geeignet. 1. Klappen Sie den F rontdeckel nach unten.
14 Lors du montage et du démontage du thermostat à horloge, veillez à ce que les fils de r accordement soient hors tension. Montage: L ’appareil doit etre monté sur une surface plane et non conductrice . 1. Basculez le couvercle vers le bas . 2.
Fate attenzione di conseguenza affinche’ dur ante il mon- taggio e lo smontaggio del cronotermostato l’appar ecchia- tura sia scollegata da fonti d’energia eletrica Installazione: Non installare l’apparecchio su superficie conducttiva. 1. Aprite lo sportellino frontale tirandolo verso il basso.
Anschluß nur durch Elektrofachkraft/ Only for qualified electrician/ Raccordement exclusivement par un professionnel / Aansluiting enkel door één bevoegd vakman/ Indicazioni per l’elettricista Re.
Sind mehr als 3 Adern verlegt, so ist auch ein anderer Außenleiter für die Betriebsspannung des Gerätes erlaubt. Der Relaiskontakt ist potentialfrei. If more than 3 leads are laid, another exernal conductor for the products mains voltage is allowed.
Einstellung durch den F achmann/ Only for qualified electrician/ Réglage par le professionnel seulement / Enk el voor de installateur/ Indicazioni per l’elettricista 18 7 Anpassung des Arbeitspunktes Der Uhrenthermostat ist werksseitig justiert. Sollte durch den Montageort, z.
EN 60730-2-9 EN 60335-1 II nach Einbau EN 60529 IP 20 T yp 1B nach Einbau EN 60730-1 6 A/ 250 V~ (cos ϕ =1) 1 A/ 250 V~ (cos ϕ = 0,6) ~ 1,5 K RAM 725/ 725 s RAM 725/ 725 s 19 Weitere technische Daten siehe Typenschild am Gerät. Considérer toutes autres informations techniques marquées sur l’appareil.
Environmental information T he equipment that you bought has required the extraction and use of natural resources for its pro- duction. It may content hazardous substances for the health and the environment.
An important point after buying a device Theben Ramses 725 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Theben Ramses 725 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Theben Ramses 725 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Theben Ramses 725 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Theben Ramses 725 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Theben Ramses 725, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Theben Ramses 725.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Theben Ramses 725. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Theben Ramses 725 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center