Instruction/ maintenance manual of the product Komfort TFA
Go to page of 16
32 Kat. Nr . 35.1102 Gebrauchsanweisung Instruction Manual Mode d’emploi Istruzioni Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso ROHS Estación meteorológica para el interior 14. Uso adecuado, exoneración de responsabilidad, notas de seguridad • Este aparato no es un juguete.
Wetterstation für Innen 3 2 1. Funktionen • Innentemperatur (0°C...+50°C / 32...+122°F) • Luftfeuchtigkeit (20%...99%rF) • Komfortstufe des Raumklimas • Höchst- und T iefstwerte • Grafische Darstellung des T emperaturverlaufs der letz- ten 12 Std.
Wetterstation für Innen 5 4 MODE-T aste drücken Datum Monats-Anzeige mit der UP/DOWN-T aste einstellen MODE-T aste drücken Datum T ag-Anzeige mit der UP/DOWN-T aste einstellen MODE-T aste drücken (2 mal) Einstellmodus verlassen C. Einstellen der W eckzeit MODE-T aste 2 x drücken Alarm-Modus aufrufen MODE-T aste drücken (2 Sec.
Wetterstation für Innen 7 6 13. Instandhaltung • Bewahren Sie Ihr Gerät an einem trockenen Platz auf. • Setzen Sie das Gerät keinen extremen T emperaturen, Vibrationen und Erschütterungen aus. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten T uch.
Indoor weather station 9 8 3. Operation • Open the battery compartment and insert two batter- ies 1.5 V AAA, polarity as illustrated. A short beep will sound and all LCD segments will light up for about 2 seconds. • The unit is now ready to use.
Indoor weather station 11 10 9. Comfort level • On the display appears a smiling or sad face icon to indicate the comfort level of indoor climate 10.
Station météo pour l’intérieur 13 12 1. Fonctions • T empérature intérieure (0°C...+50°C / 32...+122°F) • Humidité intérieure (20%.
Station météo pour l’intérieur 15 14 Appuyez la touche MODE Sélectionnez le mois avec la touche UP/DOWN Appuyez la touche MODE Sélectionnez le jour avec la touche UP/DOWN Appuyez la touche MODE (deux fois) Quittez le mode de réglage C.
Station météo pour l’intérieur 17 16 • Pour le nettoyage du display et du boîtier , utilisez un chiffon doux humide. N’utilisez pas de dissolvants ou d´agents abrasifs! • Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez échanger les batteries.
Stazione meteorologica per interni 19 18 3. Uso • Aprire il vano batterie e mettere due batterie 1,5 V AAA osservando la corretta polarità. Viene emesso un breve segnale acustico e tutti i segmenti del’ LCD appaiono per 2 secondi. Ora l’apparecchio è pronto per il funzionamento.
Stazione meteorologica per interni 21 20 9. Livello di comfort • Sul display appare un volto sorridente oppure imbron- ciato per la visualizzazione del livello di confort del locale. 10. Illuminazione • Premendo brevemente il tasto LIGHT , viene illuminato il display per 8 secondi.
Weerstation voor binnen 23 22 1. Functies • Binnentemperatuur (0°C...+50°C / 32...+122°F) • Luchtvochtigheid binnen (20%...99%) • Behaaglijkheidsgraad • Min/max waarde • Grafiek van d.
Weerstation voor binnen 25 24 Op MODE toets drukken Met UP/DOWN toets dag kiezen Op MODE toets drukken (tweemaal) Instelmodus verlaten C. Instelling Wektijd Op MODE toets 2 x drukken In de wektijd modus komen Op MODE toets drukken (2 sec.
Weerstation voor binnen 27 26 • Let op: Door de luchtvochtigheid in de badkamer kun- nen de zuignappen losraken. • Functioneert het apparaat niet correct, vervang de bat- terijen. 14. Uitsluiting van de aansprakelijkheid • Het apparaat is geen speelgoed.
Estación meteorológica para el interior 29 28 3. Manejo • Abra el compartimiento de pilas e inserte dos pilas 1,5 V AAA, +/- con la polaridad tal como viene representada. Se emite una señal acústica corta y todos los segmentos LCD se iluminan durante 2 s.
Estación meteorológica para el interior 31 30 valores de humedad. La estación meteorológica distin- gue entre 5 diferentes símbolos meteorológicos colora- dos (soleado, parcialmente nubloso, cubierto, lluvioso, lluvia fuerte).
An important point after buying a device TFA Komfort (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought TFA Komfort yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data TFA Komfort - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, TFA Komfort you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get TFA Komfort will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of TFA Komfort, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime TFA Komfort.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with TFA Komfort. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device TFA Komfort along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center