Instruction/ maintenance manual of the product GFH 55 Teka
Go to page of 16
TEKA GROUP COUNTRY CITY COMPANY CC PHONE FAX Australia Victoria TEKA AUSTRALI A Pty.Ltd. 61 3-9550-6100 3-9550-6150 Austria Wien K Ü PPERBUSC H GesmbH. 43 1-866-800 1-866-8082 Belgium Zellik B.V. B.A. K Ü PPER BUSCH S.P.R. L. 32 2-466-8740 2-466-7687 Bulgaria Sofia TEKA BULGARI A EOOD.
Espa ñ ol Estimado cliente: Le felicitamos por su elecci ó n. Estamos seguros que este aparato, m oderno, funcional y pr á ct ico, construido con materiales de primera calidad, ha de satisfacer plenamente sus necesidades.
1.- Velocidad Absaugleistung Speed Vitesse Veloci dade Hiz T á÷õôç ôá Primera Erste First Premi è re P rimeira Birinci ç Segunda Z weite Second Deuxi è me Segunda Ikin ci .
Espa ñ ol Recambio de L á mparas * Retire la protreci ó n de cristal del foco y las l á mparas quedar á n a la vista. * Observe las p recauciones d e desconectar previamente la c ampana de la red y que las l á mparas a sustituir no e st é n calie ntes.
ÁëëáãÞ ËáìðôÞ ñù í Öù ôéóìïý * Áñ÷éêÜ åßíáé áðáñáßôçôï íá áðïóõíäÝóåôå ôçí óõóêåõÞ á ðü ôçí ðáñï.
Deustch Verehrte Kundin, ve rehrter Kunde, wir begl ü ckw ü nschen Sie zu Ihrer W ahl und sind sicher, da ß der Erwerb di eses Ger ä ts, das unter Verwend ung von Materialien bester Qualit ä t hergestellt und strengen Kontrollen w ä hrend des ge samten Fertigungsprozesses unterzogen wurde, Ihren Anforderungen vollkommen gerecht wird.
ÁãáðçôÝ ðåëÜôç : Óáò å êöñÜæïõìå ôéò åéëéêñéíÞò ì áò åõ ÷áñéóôßåò ãéá ôçí åðéëïãÞ óáò .
Deustch Austausch der Gl ü h lampen *Die Glasabde ckung a bnehmen, damit werden die Lam pen zug ä nglich. *Die Dunstabzugsha ube vor dem Lampenwechsel vom Netz trennen, die Lampen n icht in hei ß em Zustand auswechseln. *Di e ma xim ale Le is tu ng der La mpen bet r ä g t 20 W.
Turkish Ampulleri de ð i º tirilme si * Ý lk yap ý lmas ý gereken cihaz ý n e lektrik ba ð lant ý s ý n ý n k esilmi º oldu ð undan ve de ð i º tirilecek ampul ü n s ý cak olmad ýðý ndan emin olmakt ý r. * Ç ý kmas ý gereken ampule ula º ma k i ç in lamban ý n cam ý n ý ç ý kar ý n ý z.
English Dear customer, W e congratulate you on your cho ice. W e are sure that this modern, functional a nd practical article, constructed from highest quality materials, will fully meet your requirements.
Turkish De ð erli m ü º terimiz: Se ç iminizden dolay ý sizi kutlamak isteriz.Eminiz ki bu en y ü ksek kalitede maddelerden ü retilmi º m odern, fonksiyonel ve pratik cihaz t ü m beklentilerinize tam anl am ý yla c evap verecektir.
English Installation --------- -------------------- ------------------- --- In order to fix the cooker hood to t he ki tchen unit you can choose one of these t hree possibilities: a) To the upper part of the furniture, using figure 4 where the position of the holes denominated “ A ” is indicated.
Portugu ê s Troca de l â mpad as * Em primeiro lugar é necess á rio desligar da alimenta çã o el é ctrica, e ter a certeza que a l â mpada que vai ser s ubstitu í da n ã o se encontra quente . * Retire a prote c çã o da l â mpada para a conseguir extrair.
Fran ç ais Cher Client, F é licitations pour votre c hoix. N ous sommes s û rs que cet appareil, moderne, fonctionnel et pratique , qu i a é t é construit ave c des mat é riaux de premi è re qualit é , vous satisfera pleinement.
Portugu ê s Estimado cliente: Parab é ns pela s ua esc olha. Temos a certeza de que este aparelho, moderno, funcional e pr á tic o, constru í do com materiais de primeira qualidade, satisfar á plenamente as suas necessidades.
Fran ç ais Remplacement des Lampes *Retirez la protection de c ristal du s pot pour mettre à d é couve r t les lampes extractibles . *Observez l es pr é cautions suivantes: d é connectez au pr é alable la hotte du r é seau é lectrique et assurez -vous que les lampes à remplacer ne sont pas chaud es.
An important point after buying a device Teka GFH 55 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Teka GFH 55 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Teka GFH 55 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Teka GFH 55 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Teka GFH 55 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Teka GFH 55, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Teka GFH 55.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Teka GFH 55. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Teka GFH 55 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center