Instruction/ maintenance manual of the product 3225 Sunbeam
Go to page of 16
©2005 Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. SUNBEAM ® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, FL 33431.
2 3 When using electrical appliances, to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULL Y . 2. Do not touch hot surfaces.
5 4 C OFFEE M AKER F EA TURES R EMOV ABLE F IL TER B ASKET C ARAFE W ARMING P LA TE P OWER B UTTON C ARAFE L ID W A TER R ESERVOIR C OVER F E A TURES OF Y OUR S UNBE A M ® C OFFEE M AKER • Pause ’n Serve Allows you to interrupt the brewing cycle and pour a cup of coffee before the entire carafe is finished brewing.
7 6 PUTTING IN THE COFFEE • Pull the filter basket straight outward. Insert a standard flat paper filter into the filter basket or a pre-prepared coffee pack. • Place the desired amount of ground coffee into the filter . Use 1 tablespoon of ground coffee per cup (5 oz.
9 8 T ROUBLE -S HOO TING Y OUR S UNBE AM ® C OFFEE M AKER P OTENTIAL P ROBLEMS P ROBABLE C AUSE ON LIGHT DOES NOT ILLUMINA TE • Unplugged • Power outage COFFEE IS NOT BREWING • Unplugged • Po.
11 10 Lors de l’utilisation d’appareils électriques, pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, et/ou de blessures, toujours prendre les précautions nécessaires, incluant celles qui suivent: 1. LISEZ T OUTES LES DIRECTIVES A TTENTIVEMENT .
13 12 • Arrêt Automatique au Bout d’Une Heure Par mesure de sécurité, la Cafetière Sunbeam ® est équipée d’une fonction d’arrêt automatique. Cet appareil s’éteint automatiquement une heure après le cycle de préparation du café. Pour le rallumer , il suffit de reappuyer sur l’interrupteur .
15 14 AJOUT DU CAFÉ • Extraire le panier à filtre en le tirant à l’horizontale. Y placer un filtre en papier plat standard ou un sachet-filtre préemballé. • Placez la quantité désirée de café moulu dans le filtre. Utilisez une cuillerée à soupe de café moulu par environ 150 ml d’eau.
17 16 L OC ALISA TION DES P ANNES DE V OTRE C AFE TIÈRE S UNBE AM ® P ROBLÈMES P OTENTIELS C AUSE P ROBABLE LE TÉMOIN INDICA TEUR DE MISE • Appareil débranché SOUS TENSION NE S’ALLUME P AS .
19 18 No Hay Ningún Mantenimiento por el Usuario. Devuélv alo a su Distribuidor A utorizado de Sunbeam más cer cano. CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD • El aparato tiene un cordón eléctrico corto como medida de seguridad para prevenir el riesgo de tropezar , tirar o enredarse con un cordón más largo.
21 20 USANDO LOS CONTROLES DE SU CAFETERA • Interruptor de Encendido - Este interruptor controla el poder en la cafetera. Este es un interruptor de seguridad con un contacto momentáneo para encender y apagar . • Luz de Encendido - Este botón le indica que la cafetera está encendida y que está en la etapa normal del ciclo de preparación.
23 22 P ROBLEMAS Y S OL UCIONES DE S U C A FE TERA S UNBE AM ® P ROBLEMA P OTENCIAL P OSIBLE C AUSA : LA LUZ DE ENCENDIDO NO SE ILUMINA • Desconectada • No hay poder NO INICIA EL CICLO DE PREP AR.
25 24 Sempre que utilizar eletrodomésticos, para evitar risco de incêndio, choque elétrico, e/ou ferimentos, voçe deve tomar algumas medidas básicas de segurança, como as que seguem: 1. LEIA T OD AS AS INSTRUÇÕES A TENT AMENTE. 2. Não toque em superfícies quentes.
27 26 C ARACTERÍSTICAS DA C AFETEIRA C EST A DO F IL TRO R EMOVÍVEL C OPO P RA TO DE A QUECIMENTO B OT ÃO L IGA /D ESLIGA T AMPA DO C OPO T AMPA DO R ESERV A TÓRIO DA Á GUA C OMO U SAR A S UA C A.
29 28 C UIDADO : Se a porta da cesta do filtro não estiver completamente fechada, a característica Pausa e Servir não funcionará direito. Isto pode causar que a água quente ou o café transborde. • Não utilize o pó de café novamente porque o sabor do café será alterado.
31 30 C OMO S OLUCIONAR P ROBL EMAS CO M A S UA C AFE TEIRA P ROBLEMAS C OMUNS C AUSA P ROV ÁVEL A LUZ INDICADORA NÃO ACENDE • O fio está desligado da tomada. • Falta de luz. O CAFÉ NÃO EST Á SENDO PREP ARADO • O fio está desligado da tomada.
An important point after buying a device Sunbeam 3225 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Sunbeam 3225 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Sunbeam 3225 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Sunbeam 3225 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Sunbeam 3225 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Sunbeam 3225, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Sunbeam 3225.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Sunbeam 3225. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Sunbeam 3225 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center