Instruction/ maintenance manual of the product KE-P37M1 Sony
Go to page of 204
PDP Colour TV KE-P37M1 Operat ing I nstructi ons Bedie nungsanl eitung Mode d ’empl oi Gebruiksaan wijzing Before operat ing the TV, please re ad the “Sa fety Inf ormati on” secti on of this man ual.
.
1 GB NOTICE FOR CUSTOMERS IN THE UNITED KINGDOM A moulde d plug com plying w ith BS1363 i s fitted to this e quipmen t for your sa fety and co nvenien ce. Should the fuse in the plug sup plied need t o be replaced , a 5 AMP fuse a pproved by AS TA or BSI to BS 136 2 (i.
2 Table of Cont ents Table of Contents Safety I nformatio n ..... ...... ...... ..... ...... ......... ...... ...... ...... ..... ...... 3 Precauti ons........ ...... ......... ...... ..... ...... ...... ...... ......... ...... ..... ...... 8 Over vi ew Checking the Acce ssories Supplied.
3 Safet y Infor mation GB Safety Information For Safety Mains lead Unplug th e main s lead whe n moving the unit. Do not move t he u nit wi th the mains lead pl ugge d in. It may damag e the ma ins l ead and result in fir e or electri c shock. If the un it has been dropped or damaged, hav e it checked immediately by qu alified se rvice person nel.
4 Safety Inform atio n Installation and Moving Ventilation Never cover the ven tilat ion ho les in the cabinet. It ma y cause overheat ing and result in fire.
5 Safet y Infor mation GB Power Sourc es Use Overlo ading This unit is de signed to oper ate on a 220– 240 V AC supply only . Take care not to connect t oo many appli ances to th e same mains sock et as t his c ould resu lt in fire or electric sho ck.
6 Safety Inform atio n Additional Safety Information Elec tric s hock Do not touch the unit with wet hands. Doin g so may cause electric shock or dam age the unit. Broken gla ss Do not throw anything at the unit. The screen glass may exp lode by the impa ct and cause serious injury .
7 Safet y Infor mation GB Heat Do not touc h the surface of the uni t. It remain s hot, eve n afte r the unit has b een turne d off for some ti me. Mains lead If you damage th e mains lea d, it may result in fire or el ectric shock. • D o not pin ch, bend , or tw ist th e mains lead excess ively .
8 Precau tion s Precautions Precaut ions conc ernin g ven tilation Leave sp ace arou nd the unit . Otherw ise, adequa te air-c irculatio n may be bl ocked cau sing overhe ating, w hich may cause fire or damage to th e unit .
9 Preca utions GB Vie win g the TV comf ort abl y • To view t he TV comfort ably, th e reco mmended v iewing positi on is fr om four to se ven times the screen’s verti cal l ength awa y from the TV. • View th e TV in modera te light, as viewing the TV in poor light taxes your eyes.
10 Precau tion s On the PDP (Plasma Display Panel) On image • Pleas e note that the PD P screen is mad e with high- precision technology . Howeve r, black points or br ight point s of light (red, blue, or gree n) may appea r constantly on the PDP screen, and ir regular colo ured stripes or bri ghtness may app ear on the PDP screen.
11 Over vie w GB Overview Checking the Accessories Supplied Remote Control RM-Y 100 2 (1 ): Size AA Batteries (R6 T ype ) (2 ): Co ax ial C abl e (1 ): Mains Lead (Typ e C-6 ) (1): Do not remove ferrite cores.
12 Overvie w Overview of the TV Buttons and Indicators Status of th e indicators (Power/Standby) indicator ligh ts up in g reen The po wer o f t he T V is on. (Power/Standby) indicator ligh ts up in red The TV is in the standby mo de. (Power/Standby) indicator flashes i n red The TV is re ceiving rem ote control signals.
13 Over vie w GB Overview of t he Remote Control Buttons a Switching the TV to the standby mode: Pre ss thi s but ton to tem por aril y turn off th e TV an d swi tch it to the stan dby mode (the (Power/Stan dby) indicat or on the TV lights up in red).
14 Overvie w n Se lect ing ch ann els: Press these buttons to selec t the next or previous c hannel. o Adju stin g th e TV v olu me: Press these but tons to adju st th e volu me o f the TV . p Recor ding progra mmes o n your VCR : If the VCR is sele cte d, pr ess t his bu tton to rec ord progr am mes.
15 Installa tion GB Installati on Inserting Batteri es into the Remote Control • Make sure you inser t the supplied batteries obse rving the corre ct polarity. • Alwa ys remem ber to dispose of used batteries in an environme ntally frie ndly way. • Do not use differen t types of batteri es together or m ix old and new batteries.
16 Installa tion Connecting an Aerial and a VCR • Us e the supp lied m ains lea d. • Use th e sup plied coaxi al ca ble f or a eria l conn ecti on. Do not connec t to th e mains before al l conne ctions are co mple te. • For mo re detai ls regardin g VCR conne ction, refe r to “Conne cting Opti onal Equ ipment” on page 38.
17 Installa tion GB Securing the Mains P lug You must sec ure t he main s plug to the T V’s AC IN jack . 1 Atta ch th e mai ns plu g hol der (supp lied ) to th e mai ns le ad.
18 Installa tion Preventing the TV from Falling Down Afte r aeri al and o ther equi pmen t conne ctions ar e co mplete d, be sur e to at tach the suppl ied clam p scre ws to th e rear of the TV, an d thr ead a s turd y cor d or chai n thr ough it and atta ch i t to a wall or p illa r.
19 First Time Operat ion GB First Time Operation Switching On the TV and Tuning the TV Automatically The fi rst time you switch on y our TV, a sequ ence of m enu scre ens appear on the TV enab ling yo.
20 Fir st Tim e Op erat ion Your TV is now read y for use . 6 The TV star ts searc hing an d storin g all av ailabl e bro adcas t channel s. • This proc edur e coul d ta ke som e minu tes . Plea se be patient and do not press any buttons, othe rwise the a uto tuning will not be complet ed prope rly.
21 Menu S ystem GB Menu System Introducing and Using the Menu System Your TV uses an on-screen m enu system to gu ide you thro ugh the ope rati ons. Use th e fol low ing b utto ns on th e re mote contr ol t o oper ate the menu sy ste m. 1 Press MENU to switc h the f irst le ve l men u on.
22 Menu S ystem Picture Adjustment The “Pi cture Adjust ment ” menu al lows yo u to al ter t he pict ure adju stmen ts. To do this: After select ing the it em you want to alt er, press OK , then pre ss / / or repeate dly to adju st it.
23 Menu S ystem GB Sound Adjustment The “Soun d Adjus tment” m enu al lows you to al ter th e sound adjustments. To do this: After select ing the it em you want to alt er, press OK , then pr ess / / or repeatedly to ad just it . Effect ** Off No effect .
24 Menu S ystem Dual Sound Stereo/Mono For a ste reo b roadc ast, sele ct St ereo or Mono . A/B/Mono For a bili ngual bro adcast, select A f or sound cha nnel 1, B for sound c hannel 2, or Mono for a m ono ch annel , if av aila ble. If you select oth er equipm ent conn ected to the TV, set the D ual Sound o ption t o Stereo , A , or B .
25 Menu S ystem GB Screen Control The “Sc reen Cont rol” me nu allows you to alter th e screen adjustments. Auto Format The “Aut o Format” option allow s you to automatic ally ch ange the a spect rat io of the screen. To d o th is: 1 Afte r sele ctin g th is opt ion, press OK .
26 Menu S ystem Screen Fo rmat The “S creen For mat” op tion a llows you to modify the f ormat of the s creen . To d o th is: 1 Afte r sele ctin g th is opt ion, press OK . 2 Press or to select the desired sc reen format and press OK . Smart Imitat ion of th e wide scr een eff ect for a 4:3 broad cast.
27 Menu S ystem GB Features The “Fea tures” me nu allows you to alter various adjustments of the T V. Power Saving The “Pow er Savin g” option a llows you to reduce t he powe r consumpti on of the TV . To d o th is: 1 Afte r sele ctin g th is opt ion, press OK .
28 Menu S ystem Screen Save r The “Sc reen Sav er” option al lows you t o reduc e image ret ention. If t he foll owing i mages are d isplaye d for a n exte nded perio d time, image reten tio n (a fteri mage) in a reas of the s cree n may re sult due t o th e chara cter istic s of the Plasma Display Panel.
29 Menu S ystem GB Set Up The “Set Up” menu a llows you to alter various op tions on the TV. Language The “Lan guage ” option allo ws you to sel ect the lang uage tha t the men us are displaye d in. To d o th is: 1 Afte r sele ctin g th is opt ion, press OK .
30 Menu S ystem Program me Labe ls The “P rogramme Labe ls” opt ion allows you to nam e a cha nnel usi ng up to five characte rs (letters or numbe rs). To d o this : 1 Afte r sele ctin g th is opt ion, press OK . 2 Press or to sele ct the p rogra mme numb er with th e ch annel you want t o name, then pr ess OK .
31 Menu S ystem GB Manual Progra mme Pr eset The “Manua l Program me Preset” opt ion (A–E) a llows you to: A) Preset chann els, one by on e, in the pr ogramm e order of your choice. To d o th is: 1 Afte r sele ctin g th is opt ion, press OK . 2 Highlig ht the Program me option and pr es s OK .
32 Menu S ystem C) Normally the a utomatic fi ne tuning (A FT) opt ion will gi ve the best possible pictur e, howev er you can manual ly fin e-tune t he TV to ob tain a better picture if the pict ure is dis tor ted. To d o th is: 1 Press PROG + / – to select the programm e numbe r with the cha nnel you wa nt to fine- tune ma nually.
33 Othe r Functions GB Othe r Func tions Sleep Timer Functio n To set t he Sleep Timer fu nction Press on th e remo te con trol repeated ly until the desi red time p eriod ( “30 min,” “60 min,” “90 min ,” or “ 120 min”) appea rs on the scre en.
34 Other Fu nctions Teletext To swi t ch on Teletext After selec ting the TV cha nnel which ca rries the Teletext service you want to view , press . To select a Teletext page Input thre e digits for the page numb er, using th e number buttons. • If you make a m istake, re type t he corre ct pag e num ber.
35 Othe r Functions GB NexTView * * Depen din g on a vaila bili ty of serv ice. Displayi ng NexTV iew 1 Select a broadcast ch annel provi ding the NexTV iew ser vice. In thi s case , the ind icat ion “NexT View” is disp layed as soon as data i s available.
36 Other Fu nctions “Programme List” interface ( f ig. 1) “Over view” in terface (fig. 2) A Icons for diffe rent theme s Refer to “Ico n key” on page 37. B Date C Progra mme li st D Reco rd This func tion only wo rks if you have connected a VCR which supports Sm artLink and Timer Prog ramming fe atures.
37 Othe r Functions GB Icon key Full sele ction list All the progra mme informatio n is listed by time a nd broa dcast c hannel s order. Chan nel sele ct ion If the NexTV iew provi der sen ds information on more th an eight br oadcas t channels, you can sel ect eig ht of them to crea te a pers onal list.
38 Additional Informat ion Additional I nformation Connecting Option al Equipment Connecting to the front of the TV Using the f ollowing instr uctions, y ou c an conn ect a wide range of o ptional e quipme nt to your TV. (Connec ting c ables a re not su pplied.
39 Additi onal Inform ation GB • To a void a noisy pi cture, do not conne ct exter nal equip ment to c onnec tors B and C at the same time. • Even if headphone s are conne cted to the T V, you can he ar the sound fro m the TV speak ers.
40 Additional Informat ion Connec ting to th e rear of th e TV * “PlayStation 2” is a product of Sony Comput er Enter tainment , Inc. * “PlayStation” is a trad emark of Son y Compute r Entert ainment, Inc. Do not conne ct a Decoder to the Scar t connector / 2.
41 Additi onal Inform ation GB E Connec t the suppl ied coaxi al cable. F Conn ect the supp lied m ains lea d. G 4: AV4 Y P B /C B P R /C R jacks H 5 CENT RE SPEAK ER IN ter minals I / 1: AV1 Sc art co nnector AV1 Scart c onnector o utputs the video signa l from th e TV tune r.
42 Additional Informat ion Connecting a VCR To conn ect a V CR, re fer to “ Connect ing an A erial an d a VCR ” on p age 16 . We re comme nd you connec t your V CR using a Scart lead. If you do not have a Scart lead, tune in th e VCR test sign al to the T V program me num ber “0” by usi ng the “Ma nual Program me Preset” opt ion.
43 Additi onal Inform ation GB Using Optional Equipment For mono equipm ent Connec t the phono plug to the L/G/ S/I jack and pre ss / repeatedl y until the input symbol 5 or 5 app ears on the screen. Select the “Sound Ad justmen t” menu and se t “Dual Soun d” to “A” (see page 24).
44 Additional Informat ion Remote Control Configuration for VC R/DVD This remote control is set by default to op erate the ba sic function s of this So ny TV, most So ny DVDs and Sony VCRs when batterie s are init ially inst alled.
45 Additi onal Inform ation GB VCR Brand List DVD Brand List Brand Code Brand Code SONY (VHS ) 301, 302, 303, 308, 309, 362 SONY 001 SONY (BET A) 303, 307, 310 AIWA * 021 SONY (DV) 304, 305, 306 DENON.
46 Additional Informat ion Specifications Display Unit: Power R equirement : 220–240 V AC, 50 Hz Screen S ize: 37 inches Approx. 94 cm measured diagonall y Display R esolution : 852 dots (horizonta l) × 480 l ines (ve rtical) Power C onsumptio n: 260 W Standby P ower Con sumption: 0.
47 Additi onal Inform ation GB Troubleshooting Self-diagnosis f unction Thi s TV is e qui pped with a sel f-dia gno sis f unct ion. If the re is a prob lem w ith your T V, th e (Po wer/S tan dby ) indic ato r will fla sh in red repeat edly.
48 Additional Informat ion Poor picture/Unstable picture Double i mages or ghosting • C heck a erial/ca ble conne ctions. • C heck t he aerial location and di rection. Only snow and nois e appear on the scr een. • Check if the aerial is broken or bent.
49 Additi onal Inform ation GB Distorted picture when changi ng programmes or select ing Teletext • T urn off a ny equi pment c onnected to the Scart c onnector on th e rear of the TV .
50 Additional Informat ion Television Channel Number Guide for the United Kingdom Only the main transmi tters ar e listed . Info rmation re garding the regional sub-re lay chann el nu mbers ca n be obt ained b y conta cti ng the BBC Enginee ring Inform ation Dep t.
1 DE WARNUNG • Um Feuer gefah r und die Gefahr e ines elek trischen Schlags zu ve rmeiden, setzen Sie d as Gerät weder Regen noch s onstiger Feuchtigk eit aus. • Im Gerät liege n gefährl ich hohe Spannu ngen a n. Öffnen Sie das Ge häuse ni cht.
2 Inhalt Inhalt Sicherheit sinformationen ....... ........... ............ ...... ......... ........... 3 Sicherheit smaßnahmen .......... ........... ......... ............ ........... ...... 8 Übersicht Überprüfen des mitgelief erten Zu behörs .
3 Bedi enun gsan leitun g DE Sicherheitsinformationen Sicherh eitshinweis e Netzkabel Zieh en Sie d en Netz ste cker aus der Steckdos e, wenn S ie das Ger ät umstel len.
4 Bedie nungsanl eitun g Installation und Transport Luftzufuhr Decken Sie auf kei nen Fall die Lüftungsöf fnungen im Gehäus e ab. Andernfall s besteht Feuergefahr a ufgrund einer Überhitz ung des Geräts. Ohne ausreich ende Luft zufuhr kann sich auf und im Gerät Sta ub und S chmutz a nsammel n.
5 Bedi enun gsan leitun g DE Stromquellen Betrieb Überla stung der Stro mkreise Dieses Ge rät ist aussch ließlich a uf den Betrieb an 22 0–240 V Wechse lstrom ausg eleg t. Acht en Sie d ara uf, nich t zu viele andere Geräte an die selbe Netzsteckd ose anz uschließe n.
6 Bedie nungsanl eitun g Weitere S icherheit sinformatione n Elek trisch er S chl ag Ber ühren S ie da s Gerät nicht mit fe uchten Hände n. And ernfal ls besteht di e Gefahr e ines elektr ischen Schla gs und v on Schäden a m Gerät. Gespli ttertes Glas Werfen Sie ni chts geg en das Gerät.
7 Bedi enun gsan leitun g DE Hohe Temperaturen Berühren Sie nicht di e Oberf läche des Ge räts. Es bl eibt se hr warm, auch wenn das Gerät berei t s eini ge Zeit ausges chaltet ist. Netzkabel Wenn das Netzkabe l beschädi gt wird, besteht F euergefahr und die Gefahr eines elektri schen Schlags.
8 Sicher heits maßna hmen Sicherheitsmaßnahmen Sicherheitsm aßnahme n hinsichtlich der Luftzufuh r Lassen Sie au sreich end Platz um das Gerät. Ander nfalls ist die L uftzufuhr unzureic hend und das Ge rät kann sich übe rhitze n. In diesem Fal l besteht Feuerge fahr und das Ge rät kann be schädigt werden.
9 Sicher heits maßnah men DE Augenscho nendes Fernse hen • Für erm üdungsfrei es Fernsehen sollte die En tfernung z um Gerät das V ier- bis Sieben fache der Bildhöhe betragen . • Schau en Sie be i gemä ßigter Bel euchtung fern. Be i einer f alschen B eleuch tung werde n die A ugen belast et.
10 Sicher heits maßna hmen Der Plas mabil dschirm Hin weise zu m Bild schir m • Der Pla smabild schirm wir d in einer Hoc hpräzisi onstechn ologie he rgestel lt.
11 Übersic ht DE Übersicht Überprüfen des m itgelieferten Zubehörs Fernbedienu ng RM-Y 100 2 (1 ): Batterien der Größe AA (Typ R6) (2 ): Ko ax ialk ab el ( 1): Netzkabe l (Typ C-6) (1): Die Fe rritker ne nicht entfer nen.
12 Über sicht Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät Status d er Anzeige n (Netz/ Bereit schaft): Anzeige leuchte t grün Das F ern sehgerä t is t eing esch altet. (Netz /Bereit schaft): Anzei ge leuchtet ro t Das Fern sehgerät befindet sich im Bereitsc haftsmodus.
13 Übersic ht DE Übersicht über die Bedienelemente auf der Fernbedie nung a Zum Umschalten des Fernseh geräts in den Bereitschaftsmodus: Mit dieser T aste schalten Si e das Fernsehg erät vorüb ergehend aus und in den Berei tschaftsmod us (die Anzeige (Netz/Be reitsch aft) am Fer nsehgerät leuchtet rot).
14 Über sicht k T a s t e n / /// O K a) Wenn TV ausg ewählt ist: • Wenn das Me nü angezei gt wird, nav igieren Sie mit diesen Taste n im Menü . Erläuterunge n dazu finden Sie unte r „Arbeit en mit de m Menüsystem“ a uf Seite 21. • Wenn das Menü ausgeblendet i st, lassen Sie mit OK eine Üb ersicht a ller Ferns ehka näle anzeig en.
15 Installa tion DE Installati on Einlegen der B atterien in die Fernbedi enung • Legen S ie die mitgeli eferten Batter ien unbe d ingt polari tätsr ichtig ein. • Entsorg en Sie ge brauchte Ba tterien imm er umw eltfreu ndlich. • Verw enden Si e nicht Ba tterien ve rschiede nen Typs o der alte und ne ue Batt erien zusam men.
16 Installa tion Anschließen einer Antenne und eines Videorecor ders • Verwenden Sie das mitgeli eferte Netz kabel. • Verwenden Sie zum Anschlie ß en der Antenne das mitg elieferte Ko axialkab el. Schließe n Sie das Netzkabe l erst an, wenn a lle anderen Ansch lüsse vorg enommen wurden.
17 Installa tion DE Sichern des Netzsteckers Sie müssen den Netzstecker an der B uchse AC IN des Fernseh geräts sichern. 1 Bring en Sie de n Netzst eckerh alter (mit geliefer t) am Netzkabe l an. 2 Schi eben Si e den Ha lter auf di e Buch se AC IN, bis er mi t eine m Klicke n einras tet.
18 Installa tion So verhindern Sie, dass das Fernsehger ät herunterfäl lt Nachde m Sie die Ante nnen und die üb rigen G eräte an geschl ossen hab en, müsse n Sie die mitgeli eferten Sc hraubkle mmen an der Rüc kseite des Fernse hgeräts an bringen.
19 Erste Inbetr iebnahme DE Erste Inbetriebnah me Einschalten des Fernsehgeräts und automatisches Einst ellen von Fernsehkanälen Wenn S ie da s Fern sehgerät zu m ersten Ma l einschal ten, ersc hei.
20 Erste Inbetr iebnah me Das Fernsehge rät ist jetzt be triebsbereit. 6 Das F ernsehger ät b eginnt, alle v erfügb aren Kanäle zu suche n und abz uspei chern . • Die ser Vorgan g kann eini ge Minu ten in Anspru ch nehm en. Bitt e haben Sie etwa s Geduld und dr ücken Sie keine Taste.
21 Menüsy stem DE Menüsystem Arbeiten mit dem Menüsystem Bei Ihrem Fernsehgerä t werden Sie m ithilfe eine s Menüsystems auf de m Bildschirm durch die Funkti onen gefüh rt. Navigi eren Sie mit den folg enden Ta sten auf der Fernbedie nung im Me nüsystem.
22 Menüsy stem Bild-Einstellungen Im Menü „Bi ld-Einstellunge n“ können Sie Bilde instell ungen v ornehm en. Gehen Sie dazu folgendermaßen vo r: Wenn Sie die zu än dernde Opt ion ausgewä hlt habe n, drücke n Sie OK un d dann zu m Einste llen me hrmals / / oder .
23 Menüsy stem DE Ton-Einstellungen Im Menü „Ton-Einstell ungen“ kö nnen Sie Tonei nstellunge n vorne hmen. Gehen Sie folgendermaßen v or: Wenn Sie die zu än dernde Opt ion ausgewä hlt habe n, drücke n Sie OK un d dann zu m Einste llen me hrmals // o d e r .
24 Menüsy stem Zwei ton Stereo/ Mono Bei S tereos endung en w ählen Sie Stereo oder Mono au s. A/B/Mono Bei Zwe ikanal tonsendun gen wä hlen Sie A fü r Tonkana l 1, B für Ton kana l 2 oder Mono für ei nen M onokan al, fal ls verfüg bar.
25 Menüsy stem DE Bildschirm einste llen Im Menü „Bildsc hirm einstell en“ können Sie Bildschi rmeinst ellungen vorn ehmen. Auto Format Mit der Optio n „Auto Forma t“ können Sie das Bildseitenve rhältni s automati sch wechseln lassen. Gehen Sie folgendermaßen vor: 1 Wählen Sie dies e Option aus und dr ücken Sie da nach OK .
26 Menüsy stem Bildf ormat Mit der Optio n „Bildformat “ können Sie das Bild format ändern. Gehen Sie folgendermaßen vor: 1 Wählen Sie dies e Option aus und dr ücken Sie da nach OK . 2 Wählen Si e mit oder d as gewünscht e Bildform at aus und drü cken Sie dann OK .
27 Menüsy stem DE Funktionen Im Menü „Fun ktionen“ kön nen Sie verschied ene Einstel lungen am Fernseh gerät vorn ehmen. Ener gie spar en Mit der Optio n „Energie spare n“ können Si e den Stromver brauch de s Fernsehgerä ts reduziere n. Gehen Sie folgendermaßen vor: 1 Wählen Sie dies e Option aus und dr ücken Sie da nach OK .
28 Menüsy stem Bildschirmschoner Mit der Optio n „Bildsch irmschon er“ könne n Sie Nachbild er verring ern bzw. ihr Auftreten ve rhindern. Wenn die folgende n Bilder l ängere Ze it unverä nder.
29 Menüsy stem DE Grundeinstellungen Im Menü „Grundeinste llungen“ kön nen Sie vers chiedene Optionen a m Fernse hgerät e instel len. Sprache Mit der Opt ion „Sprac he“ könne n Sie die Sprach e auswäh len, in der die Me nüs angeze igt werde n.
30 Menüsy stem Program mname n Mit der Op tion „Prog rammnam en“ k önnen Sie für einen Kana l einen Namen au s bis zu fünf Zei chen (Buc hstaben oder Z iffern) einge ben. Gehen Sie folgendermaßen vor: 1 Wählen Sie dies e Option aus und dr ücken Sie da nach OK .
31 Menüsy stem DE Manuell abspeicher n Mit der Option „Manu ell abspe ichern“ könn en Sie folge nde Funktione n (A–E) ausf ühre n: A) Speichern von K anälen nac heinander in der gewü nschten Progra mmreihen folge. Gehen Sie folgendermaßen vor: 1 Wählen Sie dies e Option aus und dr ücken Sie da nach OK .
32 Menüsy stem C) Normal erweise wird mit der automat ischen Feinein stellung (AFT) eine optimal e Bildquali tät erzielt. Sie kö nnen das Fernse hgerät jedo ch auch man uell feinei nstellen, um e in besseres Bild zu erziel en, wenn da s Bild verz errt ist.
33 Weit ere F unkt ionen DE Weitere Funktionen Der Abschalttimer So st ell en Si e den Absch altti mer ein Drück en Sie auf de r Fer nbedien ung so of t, bis die ge wüns chte Zei tdauer („30 Min. “, „6 0 Min.“ , „90 M in.“ oder „12 0 Min.
34 Weitere F unk tionen Vide otext So wechseln Sie zum Videotext Wählen Sie de n Fernsehka nal aus, dessen Video textdienst ang ezeigt werden soll, und drück en Sie . So wählen Sie eine Videotextseite aus Geben S ie üb er die Zah lentasten die d reistelli ge Seitenza hl ein.
35 Weit ere F unkt ionen DE NexTView * * Je nach Ve rfügbarke it Anzeigen v on NexTV iew 1 Wählen Sie einen Kanal au s, der den N exTVi ew-Dienst zur Verfüg ung stel lt. Bei ein em solche n Kanal ersc heint die Anzeige „Nex TView“, sobald D aten zur V erfügung stehen.
36 Weitere F unk tionen „Prog rammliste “ (Abb. 1) „Übers icht“ (Ab b. 2) A Symb ole fü r v erschi edene Th eme n Näher es dazu finden Si e unter „Sym bole und ihre Bede utung“ au f Seite 37.
37 Weit ere F unkt ionen DE Symbole un d ihre Bedeutung Vollständige A uswahlliste Alle Pro g ramminf ormationen wer den nach Uhrz eit und Sender ge ordnet a ufgelistet . Kanalauswahl Wenn de r NexTView -Anbi eter Informa tionen zu mehr als 8 Sen dern ausstrahl t, können Si e 8 von diesen zu einer persönliche n Liste zusam menstel len.
38 Weiter e Infor mation en Weitere Informationen Anschließen zusätzlicher Ger äte Ansch lüsse an der Vorderse ite des Ferns ehgerä ts Gehen Si e wie im Folge nden erläutert vor, wenn Sie zusä tzliche Ge räte an das Fernsehg erät ansc hließen möcht en.
39 Weitere In forma tionen DE A i : Kopf hörerbu chse B 5: AV5-S-V ideoeinga ngsbuchse C 5: AV5-Vi deoein gangsbu chse D 5: AV5-Audi oeinga ngsbuch sen L/G/S/I 5 (MONO) R/D/D/D C D B A S • Schli eßen Si e externe Geräte nich t gleichzei tig an di e Anschl üsse B und C an.
40 Weiter e Infor mation en Ansch lüsse an der Rückse ite des Fer nsehge räts * „PlayStation 2“ ist ein Produ kt der Sony Compu ter Ente rtainmen t, Inc. * „PlaySt ation“ is t ein Warenzeic hen der So ny Comput er Enterta inment, I nc. Schließe n Sie keinen De koder an den Sca rt-Anschlu ss / 2 an .
41 Weitere In forma tionen DE E Schlie ß en Sie hier das mi tgelie ferte Koaxia lkabel an. F Schl ießen Sie h ier das mitgeli efe rte Netzkab el a n. G 4: AV4-Buchsen Y P B /C B P R /C R H 5 CENT RE SPEAK ER IN-Ans chlüss e I / 1: AV1-Scart-Anschluss AV1-Scart-Anschluss.
42 Weiter e Infor mation en Anschließ en eines Videor ecorders Erläute rungen zum A nschlie ßen eines Videor ecorders finden Si e unt er „Ansch ließen einer A ntenn e und ei nes Vi deoreco rders“ auf Seite 16. Es empfiehlt sich , den Videorec order über ein Scart- Kabel anzusc hließen.
43 Weitere In forma tionen DE Verwenden zusätzlicher Geräte Bei Monogerä ten Schließen Sie den Cinchstecker an die Buchse L/G/S/I an un d drücken Si e / so oft, bis das Eingangssy mbol 5 ode r 5 auf dem Bi ldschirm erscheint. Wählen Sie das Menü „To n-Einstell ungen“ aus und set zen Sie „Zweiton “ auf „A“ (Seite 24).
44 Weiter e Infor mation en Einstellen der Fernbedi enung auf einen Vi deorecorder bzw. ein DVD-Gerät Die Fernbe dienung ist werkseit ig so eingestellt , dass Sie damit sofo rt nach dem Ei nlegen der.
45 Weitere In forma tionen DE Hers tel lerli ste für Vi deoreco rder Herstellerl iste für DVD-Geräte Hers teller Code Hers teller Code SONY (VHS ) 301, 302, 303, 308, 309, 362 SONY 001 SONY (BET A).
46 Weiter e Infor mation en Technische Daten Anzeig eeinheit: Betrie bsspannung : 220–240 V Wechselstrom, 50 Hz Bildsc hirmgröße : 37 Zo ll ca. 94 cm (dia gonal gem essen) Anzeigeauflös ung: 852 Punkte (horizontal ) × 480 Zeilen (ve rtikal) Leistung saufnahme : 260 W Leistung saufnahme im Bereitsc haftsmodus : max.
47 Weitere In forma tionen DE Störungsbehebung Selbstdiagnose Dieses Fernsehgerä t verfügt über eine Se lbstdiag nosefunkti on. Wen n am Fernseh gerät ei n Problem vorliegt , blinkt die An zeige (Netz/ Bereitsc haft) me hrmals ro t. No tieren Sie, wi e oft un d wie schnel l die Anzeige blinkt .
48 Weiter e Infor mation en Das Bild ist schlec ht oder instabil. Doppelbilde r bzw. Nachbilder treten auf . • Ü berprüfen Sie die Ante nnen-/Kab elverbindungen. • Ü berprüfe n Sie Aufstellort und Ausrichtung de r Antenne. Auf dem B ildschirm i st nur Störraus chen (Schnee) zu sehen.
49 Weitere In forma tionen DE Beim Wechseln von Programm en und beim Auswählen von Videotext ist das Bild verzerrt. • Schalten Sie da s Gerät au s, das an den Scar t-Anschl uss an der Rü ckseite des Ferns ehgeräts angesc hloss en ist. Beim Anzeigen vo n Videotext werden falsche Z eichen angezeigt .
.
1 FR AVERT ISS EMENT • Pour préve nir les risques d’ince ndie ou d’é lectrocut ion, tenir cet appareil à l’ab ri de la pluie et de l’humidit é. • A l’intéri eur d e cet app areil, c ertains poi nts présen tent un e tensio n élevé e pouva nt être da ngere use.
2 Tabl e des ma tière s Table des matières Consignes de sécu rité .. ........... ............ ............... ........... ......... 3 Précauti o ns .... ............ ......... ........... ............ ............... ........... ... 8 Présen tation Vérifica tion des acces so ires fo urnis .
3 Cons ignes d e sécu rité FR Consignes de sécurit é Sécur ité Cordon d’alimentat ion secte ur Débranchez le cordon d’alim entatio n secteu r avant de déplacer l’ appareil. Ne dépla cez jamais le télévi seur lorsque le cordon d’alim entat ion sect eur es t branché.
4 Cons i gne s de séc urité Installat ion et tra nsport Aération N’obstr uez jam ais les orif ices d’ aération du télé viseur. Cela pou rrait e ntraîner u ne surchauff e et provoquer un incendie. Si l’appare il ne dispose pas d’une bonne aération, il peut accumule r poussière e t saleté.
5 Cons ignes d e sécu rité FR Sources d’alimen tation Utilisation Surc harge Cet app areil e st conçu pour f onctionner sur une alim entation de 220–240 V CA uniquem ent.
6 Cons i gne s de séc urité Consignes de sécurité supplémentaires Déch arge élec trique Ne touche z pas l’appa reil ave c les mains mo uillé es. Cela peut entraîner une électrocut ion ou endomm ager l’appa reil. Verr e cas sé Ne jetez rien sur l’écra n .
7 Cons ignes d e sécu rité FR Chaleur Ne touche z pas la surface d e l’apparei l. Elle res te chaude u n certain temps a près la mise hors tensi on de l’appar eil. Cordon d’alimentat ion secteur Si vous endomm agez le cordon d’alime ntation se cteur, cela peut provoquer un in cendie ou une déc harge électr ique.
8 Précau tion s Précautions Préca utions re lative s à la venti lati on Laissez un esp ace libre au tour de l’a ppareil, sinon l a circulat ion d’air pe ut se ralentir et entraîner une surchauffe , suscepti bl e de provo quer un incend ie ou de s dégâts interne s à l’app areil.
9 Préca utions FR Pour une vision c onfortable • Pour re garder co nfortabl ement la télévi sion, nou s vous cons eill ons d e vous trouv er à u ne dist ance du télévi seur ég ale à qu atre à sept foi s la dia gonal e de l’éc ran.
10 Précau tion s Ecran plasma (PDP) Image • Bien que l’écran PD P soit le fruit d’u ne techn ologie de po inte, des po ints noirs ou de s points lum ineux (rouge s, bleus ou vert s) peuvent ap paraître en perma nence sur l’é cran PDP, ainsi que des stries de c ouleurs ou un e lumino sité irrégulière s.
11 Présen tation FR Présentation Vérifica tion des accessoir es fournis Téléco mmande RM-Y 100 2 (1 ) : Pil es AA (type R6) (2) : Câbl e coaxi al (1) : Cordon d’al iment ation sect eur (type C-6) (1) : N’ôtez pa s les n oyaux de ferrite.
12 Présen tation Présentation des touches et témoins du téléviseur Etat des témo ins Le témoin (M arche/Arr êt/Veille) s’al lume en vert Le téléviseur est sous tension. Le témoin (M arche/Arr êt/Veille) s’allum e en rouge Le télé viseur est en mode de veil le.
13 Présen tation FR Présentation des touches de la té lécommande a Passage du téléviseu r en mode de veil le : Appuy ez sur cette t ouche pour éteindre tem porairem ent le télév iseur et passer en mode d e veill e (le t émoin (Marche/ Ar rêt/ Veille) du tél é viseur s’ allume en rouge ).
14 Présen tation k Touches / / / /OK a) Si le tél éviseur est sélecti onné : • Lorsqu e le menu est a ffich é, parcour ez le sy stème de menus à l’aide d e ces to uches. Po ur plus d’i nformat ions, rep ortez-vo us à la section « Présentation et utilisation du système de menu s » page 21.
15 Installa tion FR Installati on Insertion des piles dans la téléc o mmande • Veillez à insérer les piles fournie s en respectant le s polarités.
16 Installa tion Raccordement d’une antenne et d ’un magnétoscope • Utilis ez le cord on d’al imentation sec teur four n i. • Utilis ez le câble coaxia l fourni pour le raccor dement de l’ant enne. Attende z que t ous les racco rdements soie n t ter minés avant de brancher le cordon d’ alimentatio n secte ur.
17 Installa tion FR Fixation de l a fiche secteur Vous deve z insérer la fiche secteur dans la prise AC IN du télévise ur. 1 Atta chez l e supp ort d e fiche sect eur (f ourni) au câb le sect eur. 2 Clipsez la prise AC IN ju squ’à ce que vous entendie z un décl ic.
18 Installa tion Prérention des chutes téléviseur Une fo is le racc ordeme nt à l’anten ne et à tout au tre équi pement effectué, veillez à fi xer les vis serra ge à l’arri ère du télév i seur et passez-y une cord e ou une chaî ne solide pour l’att acher à un mur ou à un pilier.
19 Premiè re mise en se rvice FR Premiè re mise en servic e Mise sous tension du téléviseur et réglage automati q ue des chaînes La premi ère fois que vous m ettez votr e téléviseu r sous ten.
20 Prem ière mi se en serv ice Vous pouvez m a intenan t utiliser votre tél é viseur. 6 Le télé vise ur comme nce à recherc h er et mémo riser to utes le s chaînes disp onibles.
21 Syst ème de menu s FR Système de menus Présentation et utilisatio n du système de menus Votre té léviseur vou s guide da ns son utilisation a u moyen d’un système de menus. Utilisez le s touches suivan tes de la téléco mmande pou r parco urir le système de m enus.
22 Systèm e de menus Contrôle de l’image Le menu « C ontrôle de l’im age » vous perme t de modif ier les réglages de l’image. Pour cel a : Après avo ir sélectio nné l’élémen t que vous souha itez modif ier, appuye z sur OK , puis appuyez plusieu rs foi s sur / / ou p our l e régler.
23 Syst ème de menu s FR Contrôle du son Le menu « C ontrôle du son » vous pe rmet de mod ifier les réglag es de son. Pour cel a : Après av oir séle ctionné l'é lément que vou s souha itez modif ier, appuye z sur OK , puis appuyez plusieu rs foi s sur / / ou pour le rég ler.
24 Systèm e de menus Son Stéréo Stéréo/Mono Pour une émissi on en stéréo, séle ctionnez Stéréo ou Mono . A/B/Mono Pour une ém ission bili ngue, sélecti onnez A pou r le cana l son 1, B pou r le cana l son 2 ou Mono pour un canal mo no éve ntuel.
25 Syst ème de menu s FR Commande éc ran Le men u « Comm ande é cran » vo us permet d e modif ier les régl ages de l’é cran. Auto 16:9 L’option « Auto 1 6:9 » vo us perme t de mod ifier a utomatique ment le format de l’écra n. Pour cel a : 1 Après av oir sélecti onné cette op tion, ap puyez sur OK .
26 Systèm e de menus For mat éc ran L’opti on « Format écran » vo us permet de modifier le forma t de l’écran. Pour cel a : 1 Après av oir sélecti onné cette op tion, ap puyez sur OK . 2 Appuye z sur ou pour sélectionn er le for mat d’écra n souhaité et appuyez sur OK .
27 Syst ème de menu s FR Fonctions Le menu « Fonctions » vo us permet de m odifier divers réglage s du téléviseur. Eco . éner gie L ’option « E co. énerg ie » vous perm et de rédu ire la con sommat ion élec trique du télévi seur. Pour cel a : 1 Après av oir sélecti onné cette op tion, ap puyez sur OK .
28 Systèm e de menus Anti-mar quage La fo nction « Ant i-marqu age » perm et de rédui re la réman ence. Si les ima ges suivantes sont affichées pendan t une période pro longée, il peut en rés.
29 Syst ème de menu s FR Régl age Le menu « R églage » vo us permet de modifier di verses opti ons du tél évise ur. Langue L’opti on « Langue » vous permet de sé lectio nner la langu e d’affich age des me nus. Pour cel a : 1 Après av oir sélecti onné cette op tion, ap puyez sur OK .
30 Systèm e de menus Noms des chaînes L’option « Nom s des chaînes » vo us permet d’aff ecter un no m de cinq car actères (lett res ou chiffre s) maximu m à une ch aîne. Pour cel a : 1 Après av oir sélecti onné cette op tion, ap puyez sur OK .
31 Syst ème de menu s FR Mémorisat ion manuelle L’opti on « Mémorisat ion manuel le » (A–E) vous perm et de : A) Mémoriser des chaîn es, une à une, dans l’ord re de votre c hoix. Pour cel a : 1 Après av oir sélecti onné cette op tion, ap puyez sur OK .
32 Systèm e de menus C) Normalem ent, l’opt ion d’affi nage aut omatique du régla ge (AFT) ga rantit un e imag e optimal e. Vous pouve z toutefo is effectuer m anuellem ent la mise au point du télé vise ur pour amé liorer l’ image si c elle obt enue est déformée.
33 Autres fon ctio ns FR Autres fonctions Fonction d’arrêt tempori sé Pour régler la fonction d’arrêt temporisé Appuyez plusieurs fois sur la touche de la télécom mande jusqu ’à ce que la pér iode choi sie (« 30 min », « 60 m in », « 90 min » ou « 12 0 min ») apparaisse à l’écran.
34 Autre s fonction s Télétexte Pour activer le Télétexte Après avoir sél ectionné la cha îne qui di ffuse le service Télétext e que v ous souhait ez cons ulter, ap puyez sur . Pour sél ection ner une page du Télétex te A l’aide des touches numéri ques, saisissez le numéro de page à trois chiffres.
35 Autres fon ctio ns FR NexTView * * Suivant la disponibi lité du servic e. Affichage de NexTVie w 1 Sélectionn ez une cha îne qui diffuse le service Ne xTView. L’i ndicatio n « NexTView » apparaît alors dè s que des donné es sont disp onibl es.
36 Autre s fonction s Interfa ce « Liste des pr ogrammes » (fig. 1) Interfa ce « Vision d’e nsembl e » (fig. 2) A Icônes des différents thèmes Reporte z-vous à la se ction « Légende des icônes » page 37 .
37 Autres fon ctio ns FR Légende de s icônes Liste de sélection c o mplète Toutes les informations sur les programmes sont én umér ées dans l ’ordre, par heur e et pa r chaîne .
38 Informat ions co mpléme ntaires Informations complémentaires Raccordement d’un appareil optionnel Racco rdement à l’avant du tél éviseur Suivez les instruc tions ci -dessous pour raccord er une l arge ga mme d’ appar eils option nels à v otre télé viseur.
39 Informat ions complém entair es FR • Po ur évit er les pa rasit es sur l’ image, ne racco rdez pa s sim ultaném ent un appar eil e xterne au x conne cteu rs B et C . • Le son est restitué par les haut-parl eurs du télévise ur, même si le casque est raccordé à ce der nier.
40 Informat ions co mpléme ntaires Racco rdement à l’arrière du télévise ur * « PlayStation 2 » est un produit de Sony Comput er Entertai nment, Inc. * « PlaySt atio n » est une m arque comme rciale de Son y Comp uter En tertai nmen t, Inc.
41 Informat ions complém entair es FR 3 Il est possible que certains câbles Péri tel ne puissent pa s se brancher sur le conn ecteur du téléviseur. 123 4 (SMARTLINK) // / CENTRE SPEAKER IN 180W (6 ) MAX R/D/D/D R/D/ D/D L/G/ S/I L/G/S/I P R / C R P B / C B Y E F H G I J K L M N E Racco rdez le câble c oaxia l fourn i.
42 Informat ions co mpléme ntaires Raccordement d’un magnétoscope Pour racc order un ma gnétoscop e, rep ortez-vo us à la section « R accorde ment d’un e antenn e et d’un ma gnétosco pe » pag e 16. Nous vous co nseillons de rac corder votre magn étoscope à l’aide d’ un câ ble Pé ritel.
43 Informat ions complém entair es FR Utilisation d’ un appareil option nel Pour un appare il mono Racco rdez la pris e phono à la prise L/G/S/I et appuyez pl usieurs fois sur / jusqu ’à ce que le sym bole d’en trée 5 ou 5 appa raiss e à l’éc ran.
44 Informat ions co mpléme ntaires Configuration de la télécommand e pour u n magnétoscope/ lecteur de D VD Dès le mome nt où ses piles sont en pl ace, cet te télécomma nde est con figurée par dé faut pour com mander les fonctions de base de ce télév iseur Sony, d e la plupart des lect eur s de DVD Son y et des m agnétoscopes Sony.
45 Informat ions complém entair es FR Liste des marq ues de magnét oscopes Liste des marques de lecte urs de DVD Marq ue Code Marque Code SONY (VHS ) 301, 302, 303, 308, 309, 362 SONY 001 SONY (BET .
46 Informat ions co mpléme ntaires Spécifications Ecran : Alime ntation : 220–240 V CA, 50 Hz Tail le d ’écr an : 37 pou ces Diagona le d’environ 94 c m Résolut ion d’affi chage : 852 poin.
47 Informat ions complém entair es FR Dépannage Fonction d’auto-diagnostic Ce télévi seur est équipé d’une fon ction d’aut o-diagnost ic. En cas de probl ème av ec le télév iseur, le témo in (M arche/ Arrêt/ Veille) cl ignote pl usieurs fois e n rouge.
48 Informat ions co mpléme ntaires Image de mauvaise qualit é/instable Image doubl e ou fantôme • Vé rifiez le racc ordement de l’antenne e t des câbles. • Vérifiez le raccord ement et l’orien t ation de l’antenn e. Seuls des pa rasites ou de la neige apparaisse nt à l’écran • V érifiez si l’antenne est brisée ou pliée .
49 Informat ions complém entair es FR Image défor mée en c as de change ment de chaîne ou de sélection du Télétexte • Eteignez tout appareil raccordé au conn ecteur Péritel, à l’ar rière du télévise ur.
50 Informat ions co mpléme ntaires Les principaux émetteurs français Compte te nu des évoluti ons, les émetteurs et canaux annon cés ci-ap rès sont don nés à titre d’infor mation et non d’engage ment. Pour la ré ception de l a majorité des é metteurs, l’antenne do it être en « posi tion horizont ale ».
51 Informat ions complém entair es FR EMETTEURS CANAUX TF 1 A 2 FR 3 CANAL+ ARTE M6 65 MARSEILLE Grande Etoile 29 23 26 05 32 38 66 MARSEILLE Pomègues 40 46 43 57 54 67 MAUBEUGE Rousies 39 42 45 2 9.
52 Informat ions co mpléme ntaires Répartition Euro péenne des norm es et standar ds.
1 NL WAARSCHUWING • Stel het toeste l niet bloot aa n regen of voc ht. Dit kan bra nd of elektr ische schokke n tot gevolg he bben. • In het toe stel zijn gev aarl ijk hoge vo ltages aanwezi g. Ope n de behuiz ing niet. L aat het to estel alle en nak ijken door bevoeg de servic etechn ici.
2 Inho udsopg ave Inhoudsopgave Veilighei dsinformatie .. ......... ........... ............ ............ ........ ...... 3 Voorzorg smaatregel en .......... ........... ............ ............ ........ ...... 8 Overzic ht De bijgelev erde accessoires contr oleren .
3 Veil igheidsinf ormatie NL Veiligheidsinform atie Veiligheid Netsnoer Trek de stekke r uit het stopcont act voor dat u h et toes tel verp laatst. Verpla ats het toest el niet terwij l de s tekker in h et stopcont act zit. Dit kan het netsnoer beschadi gen en brand of elek trische sc hokken tot gev olg hebben.
4 Veiligheid sinfor matie Installat ie en ver voer Ventilatie Dek de vent ilatieope ningen in d e kast van de televi sie niet af. Dit kan oververhi tting veroorzaken waardoor brand k an ontstaan. Zonder voldoende ventilati e kan stof o phopen in het to estel, waardoor dit vies wo rdt.
5 Veil igheidsinf ormatie NL Stroombronnen Gebruik Overbela sting Dit t oestel werkt uitslu itend op 220–240 V wisse lstroom. Sluit niet te veel to estellen a an op h etzelfde stopcont act. Dit kan bra nd of ele ktrische schokken tot ge volg hebben.
6 Veiligheid sinfor matie Aanvullende veili gheidsinformatie Elektrische schokken Raak he t toeste l niet aa n met na tte hande n. Als u dit toch doet, kan dit elektr ische schokke n of schade aan het toestel tot ge volg hebben . Gebroken glas Gooi niets tege n het toestel.
7 Veil igheidsinf ormatie NL Hitte Raak het opp ervlak van het toe stel niet aan. Het oppervlak bli jft heet, zelfs al s het t oestel al enige t i jd is uitgeschakel d. Netsnoer Als het netsnoe r wordt b eschadigd, kan dit bran d of elektris che sc hokken t ot gevolg h ebben.
8 Voorz orgsm aatrege len Voorzorgsmaatregelen Voorzor gsmaat regelen met betrekk ing tot vent ilatie Laat vold oende rui mte vrij ron dom het t oestel. A ls u dit niet doet , krijgt het toestel we llicht niet voldoend e ventil atie, waa r door he t toeste l oververh it kan raken.
9 Voorzor gsmaatreg elen NL Comf ortabe l televisie k ijken • Als u com fortabe l televisie wilt ki jken, moe t u vier tot zeven ke er de hoogt e van het sch erm bij de tele visie vandaa n zitten. • Kijk tel evisie met ged empt lich t, omdat te levisie kijke n in het donker de ogen extra bel ast.
10 Voorz orgsm aatrege len Het plasm ascherm (PDP; Plas ma Display Panel) Beel d • Het pl asmasche rm is verva ardigd m et precisi etechnol ogie. Er kunnen e chter zwa rte puntj es of helder e puntjes (ro od, blauw of groen) per manent zichtbaar zijn op het pla smascher m.
11 Overzic ht NL Overzicht De bijgeleverde accessoires controleren Afstandsbed iening RM-Y 100 2 (1 ): Batter ijen v a n AA- formaat (type R6) (2): Coax kabel ( 1): Netsnoe r (type C-6) (1): Verwijder de ferrietkerne n niet.
12 Overzich t Overzicht van de toetsen en lampjes op de televisie Status v an de lam pjes (aan/uit /stand-by) lampje brandt groe n De te levisie is ingeschak eld. (aan/uit/sta nd-by) lampje brandt rood De te levisie staa t stand-by. (aan/uit /stand-by) lampje knippert roo d De televi sie ontvangt si gnalen van de afstandsbedie ning.
13 Overzic ht NL Overzicht van de toetsen op de afstandsbediening a De televisi e op stand-by ze tten: Druk op dez e toets om de tele visie tijdelij k uit te schakelen en deze op stan d- by te zett en (het (aan/ uit/stand-b y) lampj e op de televisie bran dt rood) .
14 Overzich t m NexTView we ergeven: Zie "NexT View" op pagina 35 vo or meer in formatie. n Kanalen selec teren: Druk op deze toetsen om het vol gende of vori ge kanaal t e selecteren. o Het volume van de tele visie aanp assen: Druk op deze t oetsen om het volume van de te levisie aan te pa ssen.
15 Installa tie NL Installatie Batterijen in de afstandsbediening plaatsen • Houd bi j het plaat sen van de bij geleverde batterije n rekenin g met de plus- en minpolen. • Gooi geb r uikt e batte rijen altijd weg volgens de geldende mi lieuvoo rschrif ten.
16 Installa tie Een antenne en een videorecorder aa n sluiten • Gebru ik he t bijgel everde ne tsnoe r. • Gebr uik de bi jgelev erde c oaxkabe l om de ant enne aan t e sluiten.
17 Installa tie NL De Stekker Bevestigen U moet de stekke r bevestigen op de AC IN aanslu iting van de t elevisie. 1 Bevestig de stekkerhoude r (bijgelev erd) aan he t netsnoer .
18 Installa tie Voorkomen dat de televisie valt Als aansl uitingen op antenne s en andere ap paratuur zijn voltooi d, moe t u de bijgeleve rde klem schroeve n bevestige n aan de achterz ijde v an de televisie en e en koord of ketting door de sch roeven l eiden e n bev estigen aan d e muur of ee n pilaa r.
19 De tele visie voo r het eerst gebruike n NL De televisie voor het eerst gebruiken De tele visie inschak elen en automatisch afstemmen De eerst e keer dat u de te levisie inscha kelt, wordt er een a.
20 De tele visie voor he t eer st gebr uike n De televisie is nu klaar voor gebruik. 6 De te levi sie begint met z oeke n en sl aat al le be schi kbar e kanalen op . • Dit kan e nkele minu ten duren. W ees geduld ig en druk niet op toet sen. Als u dit wel doet, kan de auto matische afstemm ing niet worde n voltooi d.
21 Menu systee m NL Menusysteem Inleiding en gebruik van het menusysteem Op dez e televisie w ordt een menusyste em gebrui kt om u te help en met de bed iening. Gebruik de vo lgen de toetse n op de afstan dsbediening om het me nusysteem te geb ruiken.
22 Menusy steem Beeldinstellingen Met het me nu "Beel dinstellinge n" kunt u de beel dinstel lingen wi jzigen. U doet dit als vo lgt: Als u het item hebt gesele cteerd dat u wilt wijzi gen, drukt u op OK . Dru k vervolgens he rhaaldeli jk op / / of om het item aan te passen.
23 Menu systee m NL Geluid sins telli ngen Met het me nu "Gelui dsinstellin gen" kunt u de geluidsin stellinge n aanpassen . U doet dit als vo lgt: Als u het item hebt gesele cteerd dat u wilt wijzi gen, drukt u op OK . Dru k vervolgens he rhaaldeli jk op / / of om he t item aan te passen.
24 Menusy steem 2-talig Stere o/Mono Sele cteer Stereo of Mono v oor een stereo- uitzend ing. A/B/Mono Bij tw eetal ige uit zendingen selec teert u A voor ge luidska naal 1, B voo r geluid skanaa l 2 of Mono voor e en mo nokanaa l, ind ien be schikbaa r.
25 Menu systee m NL Beeldregeling Met h et me nu "Bee ldrege ling" ku nt u d e scherminstellingen aanpassen. Auto for maat Met de optie "Aut o formaat" kun t u de breedt e/hoogt e-ver houding va n het scherm automati sch wijzigen .
26 Menusy steem Beeldinstelling Met de optie "Beeldi nstelling" ku nt u het formaat van het scherm aan passen. U doet dit als volgt: 1 Als u deze opt ie hebt gese lecteerd, drukt u op OK . 2 Druk op of om het gew enste scherm formaa t te selecteren en druk op OK .
27 Menu systee m NL Kenmerken Met het menu "Ke nmerken " kunt u ver schille nde instel lingen vo or de televi sie wijzig en. Power Saving Met de optie "Pow er Saving" kun t u het stroomve rbruik van de te levisie beperk en. U doet dit als volgt: 1 Als u deze opt ie hebt gese lecteerd, drukt u op OK .
28 Menusy steem Screen Save r Met de optie "Screen Sav er" kunt u nab eeldvormi ng vermi nderen. Als de volge nde beeld en langere t ijd acht ereen w orden weer gegev en, kan he t beeld op de len van het sc herm inbrand en (nab eeldvorm ing) door de eigenscha ppen van het plasmasche rm.
29 Menu systee m NL Instellingen Met h et menu "Instelling en" ku nt u ve rschillende optie s op de televisi e aanpassen. Taal Met de optie "Taal" kunt u de taal selec teren waa rin de menu's w orden weergegev en. U doet dit als volgt: 1 Als u deze opt ie hebt gese lecteerd, drukt u op OK .
30 Menusy steem Program manaam Me t de o ptie "P rogramm anaam" k unt u e en kan aal een naam van m aximaal vi jf tek ens (letters of ci jfers) geve n.
31 Menu systee m NL Handmat ig programme ren Met de optie "Han dmati g programm eren " (A–E) kunt u: A) Kanalen éé n voor één inste llen in de gewe nste volgo rde. U doet dit als volgt: 1 Als u deze opt ie hebt gese lecteerd, drukt u op OK .
32 Menusy steem C) Gewoonlijk geeft au tomatisch e fijnaf stemming (AFT) de beste beel dkwalit eit, maar u kunt de televi sie ook handma tig afstem men voor ee n betere bee ldkwalite it. U doet dit als volgt: 1 Druk op PR OG + / – om het programmanu mmer te selec teren met het kanaal dat u handmatig wi lt afstemmen.
33 Overig e funct ies NL Overige functie s Slaaptimer De sl aapt imer inst ellen Druk herha aldelijk op op de afst andsbedi ening tot de ge wenste tijd sduur ("30 min ", "60 min", "90 mi n" of "120 min" ) wordt wee rge geven.
34 Overige functie s Teletekst Overschakelen naar teletekst Als u het televisi ekanaa l hebt geselec teerd met de tele tekstdienst die u wilt bekijken, drukt u op . Een teletekstpagina selecteren Voer de drie cijfers vo or het pagi nanumm er in met de cij fertoetse n.
35 Overig e funct ies NL NexTView * * Indien beschi kbaar. NexTVie w weerge ven 1 Selecte er een k anaal waa rvoor Ne xTView b eschikba ar is. In dit geval wordt d e aanduidi ng "Ne xTView" w eerge geven zo dra de ge gevens beschikba ar z ijn.
36 Overige functie s De interface "Pro gramma-li jst" (afbeelding 1) De interface "Overzicht " (afbeelding 2 ) A Pictogramme n per onderwerp Zie "P ictogramtoe ts" op p agina 37 voor meer inform atie.
37 Overig e funct ies NL Pictogramtoe ts Voll edi ge li jst Alle p rogr ammageg evens word en weerge geven op ti jd- en kanaal volgorde . Kana alse lect ie Wannee r de NexT View-aanbi eder informa tie via meer da n acht kanal en verzend t, kunt u acht kanale n selecter en om een persoo nlijke lij st te maken.
38 Aanvulle nde infor matie Aanvullend e informatie Optionele apparat u ur aansluit en Aansluiten aan de vo orkant van de televisie Met de onderst aande a anwijz ingen ku nt u div erse o ptionele appa ratuur a ansluite n op de televisie (ver bindingsk abels word en niet bi jgel ever d).
39 Aanvullende informa tie NL • Als u bee ldruis w ilt voorkome n, moet u nie t tegelijke rtijd exter ne appara ten aanslu iten op de aan sluitingen B en C . • Zelfs al s de hoofdte lefoon op de telev isie is aangesl oten, kunt u he t geluid beluist eren via de luidsp rekers van de televisie.
40 Aanvulle nde infor matie Aanslui ten aan de ac hterkan t van de televi sie * "PlayStation 2" is e en product van Sony Com puter Ent ertainment , Inc. * "PlayStation" is e en handel smerk van Sony Comput er Entertai nment, Inc . Slu it g een decode r aan op de Sca rt-aans lu itin g / 2.
41 Aanvullende informa tie NL Houd er rekening mee dat bepaa lde Scart -kabels welli cht niet in de aa nsluiting op de televisie passen. 123 4 (SMARTLINK) // / CENTRE SPEAKER IN 180W (6 ) MAX R/D/D/D R/D/ D/D L/G/ S/I L/G/S/I P R / C R P B / C B Y E F H G I J K L M N E Sluit de bijgel everd e coax kabel aa n.
42 Aanvulle nde infor matie Een vide orecor der aansl uiten Zie "Een a ntenne e n een video recorder aanslu iten" op pa gina 16 als u een vi deoreco rder wilt a ansluiten. U kunt het best e de videorec order aansl uiten met een Sca rt-kabel.
43 Aanvullende informa tie NL Optionele apparatuur gebruiken Voor mono- apparatuur Sluit de phon o-stekker a an op L/G/S/I en d ruk h erhaaldel ijk op / tot het ingan gssymbool 5 of 5 op h et scherm wordt weergegeven. Selecte er het menu "Geluidsi nstellinge n" en stel "2-talig" in op "A" (zie pagina 24).
44 Aanvulle nde infor matie De afstandsbediening configur eren voo r een videorecorder/ DVD-speler Als u de ba tterijen voor het eerst plaats t, wordt deze af standsbedien ing stand aard ingest eld voor h et bediene n van de basisfunc ties van deze tel e visie van So ny en de mee ste DVD-spelers en videorecor d ers van Sony.
45 Aanvullende informa tie NL Lijst met merk en van videore corders Lijs t met merken va n DVD- spelers Merk Code Mer k Code SONY (VHS ) 301, 302, 303, 308, 309, 362 SONY 001 SONY (BET A) 303, 307, 31.
46 Aanvulle nde infor matie Technische gegevens Beel dscherm: Voedingsv ereiste n: 220–240 V wisse lstroom, 50 Hz Schermformaat : 37 inc h Ongeve er 94 cm (diagonaa l gemeten) Schermresol utie: 852 .
47 Aanvullende informa tie NL Problemen oplossen Zelfdiagnosefunctie Deze te levi sie h ee ft e en z elfd iagn ose func tie. Als er een pr oble em met de telev isie is , kn ippe rt h et ( aan /uit /sta nd-b y) lamp je herhaa ldelijk roo d.
48 Aanvulle nde infor matie Slecht of onrusti g beeld Dubbele beelde n of echobeelden • C ontrole er de antenne-/ka belaanslui tingen. • Controleer de anten nepositie en -richti ng. Er verschijnt alleen sneeuw en ruis op he t scherm • C ontroleer of de antenne kapot of ve rbogen is.
49 Aanvullende informa tie NL Vervormd beeld bij he t veranderen van progra mma of het oversch akelen naar tel etekst • S chakel de apparatuur uit di e is aangeslo ten op de Scart- aanslu iting aan de achterkant van de televis ie. Er wo rdt ve rkee rde tekens weergegev en als u t eletekst bekijkt.
http://www.s ony.net/ Printed in Spain.
An important point after buying a device Sony KE-P37M1 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Sony KE-P37M1 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Sony KE-P37M1 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Sony KE-P37M1 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Sony KE-P37M1 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Sony KE-P37M1, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Sony KE-P37M1.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Sony KE-P37M1. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Sony KE-P37M1 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center