Instruction/ maintenance manual of the product DVX-11B Sony
Go to page of 196
Opera ti ng Inst ru cti on s Bed ienungs anle itung Mode d’ em plo i Istruzioni p er l’uso Gebruiksaa nwijzing Wich tig! Bitte n ehmen Sie sich etw as Zeit, u m den Geräte-P a ss v ollstän dig auszu füllen. Diese r befin det sic h auf d er hin teren Um sc hla gse ite dieser B edien ung sanle itung .
2 War n in g T o prevent fire or shock hazard, do not expo se t he u nit to rai n o r mo is ture . T o avoid electrical shock, do not open t he cabinet . Refe r se rvicing to qualifi ed personnel only . CA UTION The use of o ptical instruments with this product will increa se eye h azard.
3 T able of Contents Welcome! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Playable d iscs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Location of c o ntrols . . . . . .
4 Welcome! Thank you fo r purchasing this Sony Mobile D VD Player . Before oper ating th is unit, re ad this manual thoro ughl y a nd retain it fo r fut ur e refe rence.
5 Precautions If you have any quest i ons or pr obl ems concer ning your unit that ar e not covered i n th is manua l, please consult yo ur nea re st Sony de aler . For driver s • Do not use th e custom funct i ons while dr iving , or perf orm any ot he r func ti on which could di vert your atte ntion from the road.
6 CD-Extra A CD-Ext ra has t wo section s (sess ions) for audio and d ata resp ecti vely . Y ou can only play the sectio n of au dio on thi s u ni t . Notes • This un it conforms to the P AL colour system . A disc recorded in a co lour system other than P AL, such as NTSC or SECAM, ca nnot be played.
7 Copyrigh ts This p roduct inco rporates copyri ght prot ection techno logy tha t is protec ted by meth od clai ms of certai n U.S. pate nt s, other intellec tual prop erty right s owned by Ma crovision Cor porat io n, and other r ig hts owners.
8 Location of controls Fr ont panel a Receptor for the card remote comman der b Disc slot c DISC IN indicator Lights up i n bl ue when a di sc is stored .
9 Car d remote comman der RM-X129 For the u nit operations: a OFF button b Number buttons c T O P MENU button Disp la ys th e top me nu o n a D V D . d MENU butt on Disp la ys the men u on a disc . e O (re t urn) b utto n Returns to th e previous display , or pre vious operat ion.
10 Menu displays Use the me n us of this unit to adjust the various functions and set tings for playback . The disp laying me nu differs depe nd ing on th e st at us of th e un it. Setup menu Appear s wh en pre ssing (SETUP) while playbac k i s stoppe d.
11 Oper ation mess age Menu op erations differ dependi ng on the item select ed, a nd the buttons to be used app ear on the bottom of t he me nu dis play to assi st yo ur operat ions. Tip “Operat ion not pos sible” appea rs when the func tion is not available.
12 Resetting t he unit Before o p erating the unit for the f irst time, or after r ep lacing the car batter y or chan ging the connectio n s, you must reset the unit. Press the reset b utton with a poin ted object, such as a bal lpoint pen. Notes • Pressing the reset button will e rase some stored settings.
13 When “MP 3/JPEG ” on “CUST OM SETUP” is set to “J PEG, ” a slid e show starts automatically when JPEG f iles are on th e disc (page 2 8). Each t i m e yo u press < / , , t h e image rotates e very 90º. Notes • If a large- size image is rotate d, it may take longer to display .
14 Additiona l operations * A vaila ble only when MP3 or JPEG fil es are played. Resumi ng pla yb ack — Res ume play The unit st o res the po i nt w her e you sto pp ed playba ck for up to 20 disc s, and st arts r es um ing pla yba c k even aft e r the u n it is turn ed o ff, o r the disc be in g pl a yed is ej ec ted.
15 Checking the run ning tim e — Time info rmatio n Y o u ca n check th e playi ng t im e and re m ainin g time of the current title, ch apte r , or track. 1 During p layback, press (DISPLAY) . The c ur rent pl ayb ack inf ormat i on ap pears. 2 Press ( DSPL) repea te dly to switch th e time inf o rmation.
16 Searching a sp ecific point on a disc — Scan/S low-mo tio n pla y/ List Y ou can quickl y lo cate a sp ecific point on a disc by monito ri ng the pict u re, pla yi ng b ack slowly , or selecti ng from the lis t. Note Depend ing on the D VD/VC D , you may not b e able to perform so me of the operation s describ ed.
17 Displa y items on the list A Current track/a lbum* 1 /i ma ge* 2 nu mber and name B The track/ album * 1 / ima ge* 2 names *1 Appears only when a MP3 f ile is pl a yed. *2 Appears only when a JPEG file is played. Note “ * ” appear s on the l ist in pla ce of ch aracters othe r than al phabet an d numbers.
18 Using PBC funct ions — PBC (Playback cont rol ) The PBC me nu a ssists yo ur ope ration interacti vely whil e a PBC compatible VCD is played. 1 Star t pl aying a PBC co mpatible VCD. The PB C m enu appears . 2 Press the number buttons to select the desire d item , th en pr ess (ENT ER) .
19 Starting playb ack fr om the point sele cted — Se ar ch play Y o u ca n quickl y l oca te a desi r ed point by specifying t he title, chapte r, or track. The fo llowing s earch op tions ar e availab le dependi n g on the d i sc : DV D : • TI TLE star ts play ing from the selecte d tit le.
20 Sound Adju stments Changing the au dio channels When playing a DVD reco rded in m ultiple audio forma ts (PCM , Do lby Digit al , o r D TS ), you ca n chang e t he a udio for m at. If the D V D i s reco rd ed with multilin gual tr acks, you can also change t he languag e.
21 T o turn off the Pla y mod e menu Press (SETUP) . Tip For Dolby Digital and DTS , “LFE” is always enclosed in a solid lin e regardles s of the LFE sign al compo nent being o utput. Picture adju stments Changing the angles Y ou can cha nge the viewing an gl e i f vario us angl es (multi-a ngles) fo r a scene ar e recorde d on a DVD.
22 Display ing th e sub titles Y ou ca n turn on or of f the subtile , or ch ange the subtitle language if su b titles in one or more languag e are rec or ded on the DVD. 1 During playback, press (SUB TITLE) . The subtitle language appears. 2 Press (S UBTITL E) r epeated ly to se lect the desired langu age, then pr ess (ENTER) .
23 Other Fun ct ion Locking discs — Pa rental contro l Y o u ca n lock th e de sired di s c, or set pl ay back res t ri ctions ac co rding to a pr ed et ermined le vel such as v iewer ag e. Res tricted playb ack scenes are blo cked or repla ced with differen t scenes when a pare ntal control compatib le DVD is played .
24 Changing th e a re a and i ts movie ra ting level Y ou can set the res tricti on l evels depend ing on the area and its movie ra tings . 1 Press ( SETU P) while playback is being stopped . The set up menu ap pear s. 2 Press M / m to select “ ” (CUST OM SETUP), then p ress (ENTER) .
25 Area cod e list Changing t he passw ord 1 Press (SETUP) while playback is being stopped. The Setu p m en u appe ar. 2 Press M / m to select “ ” (CUST OM SETUP), then pr es s (ENTER) . The setting items appear . 3 Press M / m to select “P ARENT AL CONTROL , ” th en pr es s (ENT ER) .
26 Settings a nd Adjustme nts Using the Set up menu By usi ng the Setup menu , you can m ake variou s adjust m en ts to items , such as pi ct ure and s oun d. Y ou can also set a l ang uage for th e subti tle a nd the on-s creen di s play , am on g other t hi n g s.
27 Setting th e displa y langua ge or sound track — Lang ua ge se tup “LANGU AGE SETUP” al lows you to set the desir ed l angua ge for the on -scre en disp l ay or soun d trac k acco rd ingly . Select “ ” (LAN G UA GE SET UP) in the Setup menu, t hen select th e desired settin g item.
28 Custom set tings — Custom setup “CUSTOM S ET UP” allows y ou to set the playbac k co nditi on s of this uni t . Select “ ” (CUST OM SETUP) in the Setup menu, then select the desi red setting ite m. For d etails on the se tup proc edures, see “Usi ng the Setup m en u” (page 26).
29 Audio settin gs — Au dio se tup “ A UDIO S ETUP” all o ws you to ad just the soun d accord ing to pl ay back co nd ition s an d conn ect e d equipm ent. Select “ ” (A UDI O SETU P) in the Set u p menu, then select the desir ed setting item.
30 Replacing the lithium battery Unde r normal c ondition s, batt eries wil l last appr oximatel y 1 year . (The service l ife may b e shorte r, dependin g on t he condit io ns of use.) When the ba ttery be comes weak, the ra nge of the card remo te com m ander be comes sho rter .
31 Notes on di scs • T o keep th e disc clea n, do not touch th e surfa ce. Hand le the disc by its edg e. • Keep yo u r discs in t he ir case s or disc magaz in es when not in us e. Do not subje ct the discs t o heat/high temp erature. A void leavin g them in pa rked cars or on dash boards/ r ear trays .
32 Specif ication s System Laser Semicondu ctor laser Signal fo rmat system P AL A udio ch arac ter isti cs * Frequency response D VD: 5 Hz to 22 kHz CD: 5 Hz to 20 kHz Signal-to -noise ratio 102 dB (AUDIO OUT L /R jacks only ) Harmonic distorti on 0.
33 T roubleshoo ting The follo wing checklist wi ll help you remedy proble m s y ou m ay enco unter wi th your un it. Befor e going th ro ugh the chec klist belo w , check the conn ection and opera t in g pr ocedur es. Po w e r No power is being supp lied to the unit.
34 MP3 files cannot be played. • Recor di ng was not pe rform ed accordi ng to the IS O 96 60 level 1 o r level 2 fo rma t, or the Jolie t or Rom e o in the expa nsion fo rmat . • The M P 3 file do es not have the extension “.mp3 . ” • Files ar e no t stored in MP3 for mat.
35 Error displays The fo llowing i nd icati ons ap pear wh en a malfuncti on occur s in the unit. If the se soluti ons do not help imp rove t h e situa tion , con su lt your n ear est Sony de aler . Glossar y Chapter Sect ions of a pictur e or a m usic feat ure tha t are smaller than tit les.
36 DV D V ID E O A di sc that conta ins up to 8 hours of m oving pictures even though its dia mete r is the same as a CD. The data c apa city of a si ng le-la ye r and sing l e- sided DVD is 4.7 GB (Giga Byte ), whic h is 7 times t h at of a CD. The data c a pacity of a double- l ay er and si ngl e- sided DVD is 8.
37 Language co de list The lang ua ge spell i ngs co nform to the ISO 639: 19 88 (E/F) standar d. Code Lan guage Code Lan guage Code Lan guage Code L a nguage 1027 Afar 1028 Ab khazia n 1032 Af rikaan.
38 Index Numeric 16:9 27 4:3 LETT ER BOX 27 4:3 PAN SCAN 27 A Album (ALBUM) 19 Angle (AN GLE) 21 Area code list 25 Attenuatio n (AUDI O ATT) 29 Audio (AUDIO) 20, 27 Audio setup (AU DIO SETUP) 29 B Bee.
.
2 Achtung Um Feuergefahr und die Gef ahr eines elektrisch en Schlags zu vermei den , se t ze n Sie das Ger ät weder Re ge n noch sons tiger Feuc htigke it aus . Um ein en ele ktrischen S chlag zu vermeide n, öffn en Sie das G ehäuse nicht. Überlass en Si e Wartun gsarbeiten stets nur qualif iz ie r tem Fachperson al.
3 Inhalt Willkommen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sicherheits m aßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Geeignete CDs/ DVD s . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Lage und Fu nktion der Tei l e un d Bedienelemente. . . . .
4 Willko mmen! Dank e, dass Sie si ch für di esen mobi len D VD- Player von Sony ent sc hi ed en haben. Les en Sie diese An l e itung vor In betriebn ahm e de s Gerä ts bitte gen au durch un d bewahren Sie si e zum später en Na chsc hlagen sorgfäl tig a uf.
5 Sicherheitsma ßnahmen Sollten a n Ihrem Gerät Probl eme auftreten oder sollten Sie Frag en habe n, au f die in di es er Anleit un g nicht ein gegan gen wird , w en den Sie sich bitte an Ihren Sony- Händler .
6 Geeignete CDs/DVDs „D VD VIDEO“, „ DVD- R“ und „D VD-R W“ sind W arenz eichen. DV D Eine DVD ent hält A udio- u nd V ideodaten. Auf einer 12 -cm-DVD könne n bis zu 7- mal meh r Date n gespei chert s ein als a uf einer CD-R OM.
7 Musik-CD s mit Urheberrech tsschutzcodierung Dies es G erät is t auf die W iedergabe von CD s ausg elegt, die dem Com pact Dis c-Stan dard (CD ) entspr ec he n. Seit neu estem br in ge n einige Anbi et er Mu sik-CDs mit Kopierschu tz auf de n Markt .
8 Lage und Fu nktion d er T eile und Bed ieneleme nte Vo r d e r s e i t e a Empf än g er f ü r d i e Kartenfe rnbedienung b CD/D VD-Fach c Anz eig e DIS C I N Leuchte t blau, we nn eine C D/DVD eingel egt ist .
9 Kartenfe r nbedi enung RM-X129 Zum Steuern des Geräts: a T aste O F F b Zahlentaste n c T aste TOP MENU Zum Aufruf en des Haup tmenüs auf ei ner DVD. d T aste M ENU Zum Aufrufen des Menüs a uf einer CD/DVD. e T aste O (Zurüc k) Zum Zu rücksc halt en z ur v orh erig en Anze ige bzw .
10 Menüa nzeigen Über die M e nüs dies es Geräts kö nnen Sie di e vers chiede nen Funkt ionen ei n stellen u nd Ei ns tellung en für die Wiedergabe vornehmen . Die ang ez eigten M enüs un t er scheid en sich j e na ch dem St atus de s Gerä ts .
11 Bedien ungsanweisung Die Be di ensc hr itt e hä nge n v on der au sg e wä hlt en Option ab und die z u verw e ndenden T ast en ersche inen al s U nt erstü tzung un ten in de r Menüa nzeig e. Tipp „Opera tion not pos sible“ wird angezeigt, wenn eine Funktio n nicht zur V er füg ung steht.
12 Zurücksetzen des Geräts Be vor Si e das Gerä t zum ersten Mal benutze n oder we nn Sie die A ut ob atter ie aus getaus cht haben oder die V er bindung en we chseln , mü ssen Sie das G e rät zurü ckse tz en . Drüc ken Si e die Rücksetzta ste mit einem sp itzen Gegen stand, wie z.
13 W enn „MP3 /JPEG“ un ter „CU STO M SETUP“ auf „JPEG“ gesetzt ist, startet automatisch e ine Bildpräsentati o n, wenn die CD JPEG -Dat eien e nthä lt (S eite 29 ). Mit jede m T asten druck auf < / , wir d das Bil d um 90° gedre ht.
14 Hinweise • Die Wie dergaber eihenfolge kan n sic h je nach de r Schreibso ftware unters cheiden. • Die Wie dergaber eihenfolge sti mmt mög licherwe ise nicht m ehr , wenn die CD insgesamt über 5 12 Alben und Stü cke enthält. • Das Gerät kann bis zu 256 Alben wiede rg eben.
15 Fortsetzen d er Wiedergabe — Wi edergabe fortse tzung Das Ger ät spei ch ert die St elle, an der Sie d ie CD/ D V D g estoppt ha ben, für bi s zu 20 CD s/ DVDs und setz t die Wiedergabe an di es er Stel le for t , auch we nn das Ger ät aus ge scha lte t oder di e wied ergegebene C D/DVD zwis chenzei tlich ausg eworfe n w ur de.
16 2 Drücken Sie wiederholt (DSPL) , um die Zeitangab en zu wechseln . Die Zeit a nga ben unte rschei de n sich je nac h CD / D VD wie fo lgt : DVD : „T ** : ** : ** “ - V e rstr i chene Spie lda.
17 Wiederg eben m it l angsame r Geschw i ndigk eit — Wiederg ab e in Zeitlu pe Sie können e ine CD/D V D mit unterschiedli cher Zeitlupe ng eschw in di gke it wiede rgebe n. 1 Unte rb rechen Sie m it u di e Wied ergabe. 2 Halt en Sie m * oder M gedr ückt.
18 DVD-Menüs Bei einigen D VD s steht ein Originalmenü, wie z. B. das Hauptmenü und das DVD-Menü, zur V erfügung. W enn eine D VD mehrere T itel mit Kapi te ln und Szenen en thält , kö nn en Sie übe r das Ha up tmenü den g ewü nschten Tite l auss uchen un d die W ieder gabe starten.
19 Wiedergeben in verschiedene n Modi — Wi ederga bewiede rhol ung/Su che Sie könn en die fo lgenden Wiedergabemodi einstell en: • W i e derg abewi e derholun g (Seite 19) • Suche (Seite 19) Hi.
20 1 Drücken Sie während der Wie dergabe (SETUP) . Das Wiedergabem odusm enü ersc heint. 2 Wähl en Sie mit M / m die gew ü nscht e Suchoption aus und dr ücken Sie (ENTER) . Die Suchoptio nen v ariiere n je nach CD/D VD. Die Zahl in K lammern gibt jeweils d ie Gesamt zahl de s ausge wählten Element s an.
21 DVD : Sie kön nen fü r d en T on ein e de r verfüg ba ren Sprac hen eins tellen. W enn 4 Z iff ern ersc heinen, geben Si e den Sprac hcode für di e gewü ns chte Spr ac he ein (Seite 40). W enn dieselbe S prache mehrmals ange zeigt wird, sin d auf der D VD mehrere Audio f o rmate aufgez eichnet .
22 Bildeinstellungen We chseln des Blickwinkels W enn b ei eine r DVD Szenen i n mehrer en Blickwinkel n auf gezeichne t sind, könn en Sie den Blickwinkel w ec hseln. Drücken Sie mehrmals (ANGLE) , um die Num me r de s g ewünschten Blick winkels a uszuwählen.
23 Vergrößern von Bild ern Sie k önnen Bil der ver größe rt anzeig en lassen . 1 Drücken Sie während de r Wiederga be (SETUP) . Das Wiedergabe m od usm en ü ersche int. 2 Wählen Si e m i t M / m die Option „ “ (CENTER ZOOM) und dr ücken Sie (ENTE R ) .
24 3 Wähl en Sie mit M / m die Opt i on „P ARENT AL CO NTROL“ und dr ücken Sie (ENTER) . Die Op tione n für d ie Kind ersich erun g werd en angeze igt. 4 Wählen Si e mit M / m die Option „ON t “ und dr üc ken Si e (E NTE R) . Die An zeige zu m Definieren des Kennwort s erschein t.
25 5 Wählen Si e m i t M / m die Option „ST ANDARD“ aus und drücken Sie (ENTE R ) . Die St an dardopti onen ers ch einen. 6 Wählen Si e m i t M / m das gewünschte Gebiet aus, um desse n Altersfreigabestufe zu üb er neh men, und drücken Sie (EN TER) .
26 Ändern des Kennw or ts 1 Drücken Sie (SETU P) , währe nd die Wiedergabe g e st oppt ist. Das Se tup- M enü er sc hein t. 2 Wähl en Sie mit M / m die Opt i on „ “ (CUSTOM SETUP) aus und drücken Sie (ENTER) . Die Einstellop tionen werden angezeigt.
27 2 Wählen Si e m i t M / m die Option „ “ (SCREEN SET UP) aus und drücken Sie (ENTER) . Die Ei ns tella nzeige ers cheint . 3 Wählen Si e m i t M / m die Option „MONIT OR TY PE“ aus und drücken Sie (ENTER) . Die O ptionen f ür den Mo nitorty p ersche inen.
28 Einstellen des Bil dschirms — Bildschirm e inste llu ng en Mit „SC REEN SETUP“ könn en Sie d ie Einstellun g für den a nges chlossene n Mon itor vor neh m en . Wählen Si e „ “ (SCREEN SETUP ) im Set up - Menü und dann die g ewünschte E in st e lloptio n.
29 Individ uelle Ein stellungen — Benut zerein stellun gen Mit „CU STOM SE TUP“ kön nen Sie di e Wiedergabebedingu ngen d ie se s Gerä ts einstell en. Wählen Si e „ “ (CUSTOM SETUP) im Setup- Menü un d dann die gew ü nschte Ein ste lloptio n.
30 Klangein stellun gen — T onkonfigura tio n Mit der Op tion „A UDIO SETUP“ können Sie den T o n entspr ec he nd der Wi e dergabebed ingu nge n un d der ange schlos se nen Geräte ein stellen . Wählen Si e „ “ (A U D IO SE TU P) im Setup- Menü und dann die g ewünschte E in st e lloptio n.
31 W eitere Informat ione n War t u ng A ustauschen de r Sicherung W enn Sie e ine Sic herung austau sche n, achten Sie darauf , eine Ersa tzsic herung m i t dem glei c hen Amp er e- W er t wi e d ie Orig i na lsich er ung zu verwend en. Dieser ist a uf d er O riginal sicher ung ange geben.
32 Ausbauen des Ge räts 1 Entfernen Sie die Schutzum ra ndu ng. 1 Setz en Si e de n Lös eschlüssel an der Schutzum ra ndu ng an. 2 Ziehen Sie d ie Löse schlüssel heraus , um die Schutzu mrandun g abzu nehmen. 2 Nehmen Sie das Gerä t hera us. 1 Setz en Si e di e Lö seschlüsse l e in, so dass si e m i t eine m Klicken einr asten .
33 Hinweise zu CDs/DVDs • Be rühren Sie nich t die Oberflä che von CDs/ D V Ds, da m it diese ni c ht verschm u tzt werd en. Fassen Si e CDs/DVDs nu r am R an d an. • Bew ahren S ie CDs/D VDs in ihrer Hül le oder in den C D/DVD-Ma gazinen auf, wenn sie nicht abge sp ielt we rden.
34 Hinweise z u MP3-Dateie n MP3 (M PEG 1 Audio Laye r 3) ist ein e Standar dt echn ol og ie und ei n Standa rdfo rm a t zum K o mpr imie re n v on Audiodat en.
35 T echnische Dat en System Laser Halbl eiter-Laser Signalform at P AL A udiosystem * Frequenzgang DVD: 5 Hz bis 22 kHz CD: 5 Hz bis 20 kHz Signal-Ra uschabstan d 102 dB (nur B uchsen A UDIO OUT L/R) Harmonische V erzerrung 0,003 % Gleichlau fschwankungen unterhalb d er Messg renze (±0,001 % Sp itz e npegel) * Gemessen an den AUDIO OUT -Buchsen .
36 Störungsbeh ebung Anhand der folge nden Ch ecklist e können Sie die meisten P r obleme, die mögl ic herweise an Ihr e m Gerät auf trete n, selb st be heben . Bevor Sie d ie fo lgende Chec kliste durc hgehen, überp rü fen Sie bitte zu nä chst, o b Si e da s Gerä t richtig anges chl os s en und b edi e nt haben.
37 Beim Drücken v on T asten ist kein Signalton zu hören. t Setze n Si e „B EEP“ un ter „C U STOM SETU P“ au f „ON “ (S eite 29). Es lässt sich ke ine CD/DVD einlegen. • Es ist be re it s ei ne ande re CD / D V D ei ngel e g t. • De r Zünd schlüsse l des W age ns befinde t sich in der Pos ition OFF .
38 Fehleranzei gen Die f olgende n Anzeig en ersch einen be i einer Fehlfunk tio n am Gerät. W en n si ch das Prob lem m it di es en Abhilf em a ßnahme n nicht beh eben läs st , we nd en Sie sic h an einen So ny-H ändl er. Glossar Dolby Digital Digitale K omprimierung stechnologie für T on daten, e ntwickel t von de n Do lby Labor atories .
39 D VD V IDEO Ein CD -artiger Da tenträger , auf de m bis zu 8 Stunde n Filmauf na hmen ge speich ert we rd en könn en, ob wohl sein D u rchme sser ni cht gr öß er ist als der einer CD.
40 Liste der Sp rachcodes Die Sch re i bung der ei nzelne n Sp rache n en tsprich t der ISO - N orm 63 9: 1988 (E /F). Code Spra che Code Spra che Code Sp r ache Code Spr ache 1027 Afar 1028 Ab khazia.
41 Index Numerisch 16:9 28 4:3 L ETTER BOX 28 4:3 PAN SCAN 28 A Album (ALBUM) 19 Anzeig edauer bei Bildpräs ent a tion (SLIDE SHOW TIME) 29 Audiodämpfung (AUDIO ATT) 30 B Benutz ereinstellun gen (CU.
2 A vert issement P ou r éviter les risques d’inc endie o u d’électrocut ion, ten ir cet appare il à l’abri de la pluie ou de l’humidité. P our pr évenir les risques d’électrocution , ne pas ouvrir le boîtier. Conf ier l’entretien à un technicien qualifié uniquem en t.
3 T able de s ma tières Félicita tions ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disques co m patible s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Emplacement des c o mma ndes .
4 Félicitati ons ! Nous vous remerci ons d’a voi r fait l’acquis ition de ce lecteu r de D VD emba rqué Son y . A va nt de le fai re foncti onne r , lisez attenti v e men t ce mode d’e mploi et cons ervez- le pour toute ré férence ultéri eure.
5 Précautions Si vous avez des ques tion s ou de s pr oblèm es concer nant cet app areil qui ne sont pas a bordé s dans c e mo de d’e mploi, c onsu ltez votre revendeur So ny .
6 Disques compatibles « D VD VIDEO », « DVD-R » et « D V D-RW » sont d es marques commer ciales. DV D Un DVD contien t à la f oi s de s donn ée s audio et vid éo.
7 Code local Ce sy stè me vis e à p ro tége r l es dr oit s d’ au te ur sur les logicie ls . Le code local est situé sous l’appa reil et seuls les D VD identifi é s par le même code local peuvent être l us sur cet a p pareil. Les D VD identifi é s par le logo peuvent égalem en t être l us sur ce le cteur .
8 Emplace ment des comm and es P anneau fron tal a Récepteur de la mi ni-téléc om m and e b Fente d u disque c Tém oin DI SC IN S’allume en bleu lorsqu’u n disque est insér é.
9 Mini-téléc ommande RM-X129 P our utiliser le lecteur : a T ouche OF F b T ouches numé riqu es c T ouche TOP MENU Affiche le menu pr incipa l d’u n D V D . d T ouche MEN U Af fic he le menu d’un di sque. e T ouche O (préc éde nt) Perme t de revenir à l’éc ra n ou à l’op érati on précéd ent(e) .
10 Ecrans de menu Utilisez les menus de ce le cteur pour ajuste r les di verses fonctions et ré glages de lecture. Le men u af fiché vari e s elon le l’ét at du lec teur . Menu de configuration Appa ra ît lorsqu e v ous appuye z sur (SET UP) alors qu e l a lectu re est interr ompue .
11 Messa g e opération nel Les opér ations du m enu varient se lon le paramètre sélectionné et les touches à uti liser appara issent en bas de l’é cran d u menu pour vous ass ister dan s vos opérati ons. Conseil Le m es sage « Ope ration not pos s ible » (O pérat ion impossible) a pparaît lorsq ue la fonction n’est pa s disponible.
12 Réinitial isation de l’appareil A van t la pre miè re m is e e n se rv ic e de l’ app a reil , après a voir remplacé la batte rie du véhicule ou modifié les ra ccordem ents , vous d evez réini tialiser l’appareil . Appuyez sur la touche de réinitia lisation av ec un objet poin tu, comme un stylo à bill e.
13 Remarques • Lorsque la taille de l’image pivo tée est v olumineuse, celle-ci p eut être longue à s’afficher. • Les fich iers JPEG so nt conçu s pour un affichag e optimal à 640 x 4 80 pixels. S’ils sont affichés à une taille différente, l’image r isque d’être déca lée (vers la gau che ou la d roite).
14 Conseils • Si vous ajoutez des chiffr es (01, 02 , 03, etc.) av ant les noms de fichiers des plag es, les plag es seront lues suivant ce t ordre. • Etant do nné qu’un disque compor tant d e .
15 Vérification du tem ps de lect ure — Informat ion s tempore lle s V ous pouvez v érifier le temps de lectu re ou l a durée r estan te du t itre, du chapit re ou d e la pl age en co urs. 1 En cours de la lecture , appu yez sur (DISPLAY) . Les info rma tions de lec ture actuelles appara issent .
16 Recherche d’un p assage spécifiqu e sur un di sque — Balay age/Lecture a u ralenti/Liste V ous pouvez re cher ch er rapi dem ent un pas sage précis du di s que en regard ant l’im ag e de lect ur e, en ef fectu a nt une lectu re au ra le nti ou en le sélect i onn ant dans la liste .
17 Rubr iqu es d’ affi chage de l a l iste A Plag e/albu m en cour s* 1 /num ér o e t nom d’image* 2 B Noms de la pla ge/de l’albu m* 1 /de l’image* 2 *1 Apparaît u niquement lors de la lectur e d’un fi chier MP3. *2 Apparaît u niquement lors de la lectur e d’un fi chier JPEG.
18 Utilisa tion des fonctio ns PBC — PBC (Co nt rôle de l a lect ure) Le m enu PBC v ous as siste de faço n in teracti ve lor s de la lectur e d’un CD vidéo co mpatibl e PBC. 1 Lancez la lectur e d’un CD vidé o dot é de fonctions P BC. Le menu PBC a pparaît.
19 P o ur désactiver le menu du mode de l ecture Appu ye z sur (SETUP) . Conseil Les options de lecture répétée diffèrent suiv ant le disque. Lecture à p ar tir d’un pas sage séle ctio nné — Recher che V ous po uvez r ap ideme nt loca liser u n pa ssag e de vo tre c ho ix e n spécifiant le titre, le chapitre ou la plage.
20 Réglages du son Modificat ions des canaux audio Lors de la le cture d’un D VD enregistr é dans de multiples formats audio (PCM , Dolby Digital ou DTS), v ous pouv ez modif ier le form at audi o. Si le D VD e st enregistré a vec des plages multilingues, vou s pouvez ég alement modif ier la langue.
21 Lorsque l’ e ffet « DOLBY DIGIT AL » est appl iqué, l e nom du f ormat du progr amme et les nu m ér os de canaux apparai ss ent de la faço n su iv a nt e : Exempl e : Dolby Digi t al 5.1 ch *1 L ’i ndicati on « P CM », « DT S » o u « DOL BY DIGIT AL » app araît suivant le disque.
22 Affich age des sou s-titres Si de s sous-ti tres ont été enregis trés sur l e DVD, vous pouvez les ac tiver , les désactiver ou chang er la langu e. 1 En cours de lecture , appu yez sur (SUBTITL E) . La langu e de s sou s- ti t re s a pparaî t.
23 Autre fon ction Verrouillage des disq ues — Co ntrôle pare ntal V ous pouvez ver rouiller le di sq ue de votre ch oix ou définir des restri c tion s d e lectur e e n fonc ti on d’un niveau pré dét e rminé com me l’âg e de l’utili sateur .
24 5 Appuyez s ur les t ouches numér iques pour saisir v otre mot de passe, puis appuyez s ur (ENTER) . « Parent al co ntrol i s can celed » appa raît. Si v ous saisisse z un nombre incorr ect, appu ye z sur < po ur déplac e r le curs eu r et saisiss ez à nouvea u le nombre.
25 Liste des codes de zone Modification du mot de passe 1 Appuyez sur (SETUP) lorsque la lecture es t arrêté e . Le me nu de configura tion ap para ît. 2 Appuyez sur M / m pour sélec tion ner « » (CUST OM SE TUP), puis appuyez sur (ENTER) . Les para mètr es de configura t ion appar a issent .
26 Configur ation et réglage s Utilisatio n du m enu de configura tion Le menu d e configurati on vous perme t de procéde r au ré glag e de divers p aramè tres tels que les c a ractéristiques de l’image et du son. V ous pouvez égale m en t cho isir un e langue pour les sous-t itres e t les m en us à l’éc ran, ent r e au tres.
27 Réglage de la la ngue d’afficha ge ou de la plage sonore — Régl ag e de la lang ue « LAN GUA G E SETUP » vous perm et de défin ir la lang ue des menu s à l’écr an ou la plag e sonore . Sélectionnez « » (LANGUA GE SETUP) dans l e men u de co nfiguration, puis sélecti onnez le para m ètre de c onfig ur ation de votre cho ix.
28 Réglages person nalisés — Rég lage person nali sé « CUSTO M SETUP » vous pe rmet de ré gler le s cond itions de lect ure de cet ap pa reil. Sélectio nnez « » ( CUSTOM SETU P) dans le menu de co n figuration, puis sélectionnez le param ètre de confi guration de vo tre c hoix.
29 Réglages du son — Ré glage audio « A UDIO SET UP » vou s per met de ré gle r le son en fo nction des condi tions de lectu re et de l’éq u ipement ra ccordé. Sélecti onn ez « » (A UD IO SE TU P) dans le menu de conf iguration, puis sélectionnez le paramètre d e configura tion de votr e choix.
30 Remplace ment de la pile a u lithium Dans de s co nditi on s d’uti lis ation no rm ales , un e pile dure e n v iron 1 an. (E n fonc ti on des conditi o ns d’utilisat ion, sa durée de vie peut êtr e plus courte .) Lors que la pile est faible, la port ée de la min i-té lécommande d iminue.
31 Remarques sur les di sques • Po ur q ue le d isque rest e prop re, ne touch ez pa s sa sur face. Saisis sez le disque p ar les bords. • Ra ngez vos disque s dans leur b oîtier o u dans un chargeur lorsque vous ne vous en servez pas . Ne s oumet tez p as l es di sques à d es températu re s é l e vées.
32 Remarques sur les fichiers MP3 La techno l ogi e normali sé e M P3 ( MPEG 1 couc he audi o 3) es t un for mat de c ompre ss io n de séqu ences audi o.
33 Spécificatio ns Système Laser Las er à semi - co nduct eur Système du for ma t du signa l PA L Caractéris tiques audio * Réponse en fréquenc e D V D : 5 Hz à 2 2 kHz CD : 5 Hz à 2 0 kHz Ra.
34 Dépannage La liste de contrôle s uivante v o us aide ra à reméd ier aux pr ob lème s que vous po ur riez rencontre r avec cet appare il. A vant de pa sser en revue la liste d e contrô le ci- dessous , vér if iez le s proc édures de rac cordem ent et d’ utilis at ion.
35 Impossible de lire des fichi e rs MP3. • L ’enre gist rement n’a pas été réalisé selon la norme ISO 966 0 niveau 1 ou 2, ni au for mat d’extensi on J ol ie t ou Rom eo. • Le fichier MP3 ne possède pas l’extens ion «. m p 3» . • Les f ichier s ne sont pas sauv eg ardés au format M P 3.
36 Affich age des e rreurs Les indi ca tions s uivantes ap para is s ent lorsqu ’un dysfonc t io nne ment sur vi en t au niveau du lecte ur. Si ces so lution s ne perme ttent pas d’amél i or er la situatio n, consultez v otre re vendeur Son y le plus proche.
37 D VD V IDEO T ype d e di s que contena nt jusq u’à 8 heur es d’images a nimées bien que s on diamètre soit le même que celui d’un CD . La cap acité d’enregi streme nt d’u n DVD à c ouche uni q ue et à une seul e face e st de 4, 7 Go (gig a- octets) , soi t sep t fois la capa cité d’un CD.
38 Liste des codes de langues L ’ orthog ra phe de s no ms de la ng ues es t con forme à la norm e I SO 639 : 1988 (E/F). Code L angue Code L angue Code Langu e Code Langu e 1027 Afar 1028 Ab khazi.
39 Index Chif fres 16:9 27 4:3 L ETTER BOX 27 4:3 PAN SCAN 27 A Album (ALBUM) 19 Angle (ANGLE) 21 Atténuati on (A U DIO ATT) 29 Audio (AUD IO) 20, 27 B Bip (BEEP ) 28 C Chapit re (C HAPTER) 19 Code l.
2 Atte nzione P er e v it are il risch io di incendi o scosse elettriche, non e sporre l’apparecchio a lla pioggia o all’umidità. Pe r evitare scosse e lettriche, non aprire l’a p parecchi o . P er le ripara zioni, rivolgersi esclusivamente a pe rsonale qualifi cato.
3 Indice Congratula z ioni! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Dischi rip r oducibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Individuazi o ne dei comandi . . . . . . . . .
4 Congratul azioni! Complimenti per l’a cqu ist o del present e letto re D VD portatile Son y . Prima di util izzare il present e apparec chio, legger e at t entam en te questo manual e e c onservarlo per eventual i rifer imen ti fu tu ri.
5 Precauzioni Per eventuali dom a nde o prob lemi rigu ardan t i l’appa re cchio no n tratta ti nel pr esente m an uale, riv o lgersi al più vicin o rivenditore Sony . P er i conducenti • Du rante l a gu ida, non ut ilizzar e le fu nzioni personaliz zate o altre f u nzioni che potre bbero distoglie re l’attenzio n e dalla strada .
6 Dischi riproducibi li “D VD VIDEO, ” “DVD-R” e “ DVD-R W” sono marc hi di fa bbrica. DV D I DVD conte ngono dati audio e vi deo. U n disc o da 12 c m può con tenere 7 volte la quan tità di dati cont enuti in un CD -RO M, ossi a 4 ore consecu tive di tempo d i riprod uzio ne (8 or e per i dischi a do ppio lato) .
7 Disch i aud io co difi cat i med i ante la pr otezione dei diritti d’a utore Il pres en te appar ecch io è st ato prog ettato pe r la ripr odu zion e di disc hi co nfor mi a llo s tand ard CD (Com pact Dis c).
8 Indi viduazi one dei co mandi P annello anteriore a Ricetto re del telecom ando a scheda b Alloggiamento del disco c Indicatore D ISC IN Si illumin a in blu quando viene i nserito un disco.
9 T elecomando a scheda RM-X129 P er utilizzare l’app arecchio: a T asto O FF b T asti numerici c T asto TOP MENU Consent e di visu alizzar e il menu TOP per un DV D . d T asto MENU Consente di visualizzare i l m enu per un disco. e T asto O (indietro) Conse n te di tornar e al displa y o all’ope razion e preced ente.
10 Display dei m enu Utili zza re i me nu de l prese nte appa recc hi o pe r regolar e le varie fun zioni e i m po stazi oni per la riprod uzione . La v isualiz zazione dei menu v aria in base all o stato dell’a pparecchi o.
11 Messa ggio operativ o Le op erazioni di menu vari ano in bas e alla v oce sele zionat a e i tas ti da ut ilizz are ve ngono visualiz zati nella parte inferiore de l display del menu pe r agevolarne l’us o. Sug gerimen to Se la fun zione sel ezionata no n è disponi bile, viene visualizzato un messaggio simile a “Operation no t possible”.
12 Azzera mento dell’appa recchio Prima di utilizza re l’ap pa recc hi o pe r la prim a volta, dopo la s ostituzio ne del la ba tteria de ll’auto o dopo avere effettuato m o difiche ai collegamen ti, è nece ssario azzerar e l’app arecchi o stesso .
13 Se “ MP3/JPEG ” in “CUS TOM SET UP” è imp os tato su “ JP EG” e n el di sc o sono presenti f ile JPEG, viene a utomaticamente avviata u na v isualiz zazione in serie (pagi na 28). Ad ogni pr ession e di < / , , l ’immagine ruot a di 90°.
14 Note • A second a del so ftware di scr ittura, l’ ordine di ripr oduzione p otrebbe vari are. • L ’or dine di r ipro duzione di cui so pra potrebbe non essere ap plicabi le se il num ero total e di album e brani sul disco è su periore a 512 .
15 Controllo de l tempo trascorso — Inform azioni sulla du rata È possi bile co ntrollar e il tempo di ripr oduzio ne e il temp o re siduo di ti t ol o, capito l o o br ano corren ti. 1 Durante la riproduzione , premere (DISPLAY) . V engono visualiz zate le infor m azioni sulla ripr odu zione co rren t i.
16 Ricerca di un pu nto specifico di un disco — Scorri m ento / Ripr odu zione al rallen tator e / Elenco È possib ile i nd ividuare rapi da mente un pu nto specif ico di un d isco controllando l’immagine, effettuando l a r iproduz i one al rall en tator e o medi ante sel ezione da un el enco.
17 Uso dei menu d ei DVD Con alcuni DVD, è possi bile utilizzar e i menu originari, quali il menu T OP e il menu D VD. Se il D VD conti en e più titoli di brani e scene, è possibil e utilizzare i l menu TOP per selezionare il tito lo desiderato e avviare la r iproduzione.
18 V a ri modi di riproduzione — Ripro du zione ripetu ta/Rip roduzi one con ricerca È possibile im postare i seguenti modi di riproduzione: • Riproduzione ri p etuta (pagina 18) • Riproduzi on.
19 1 Durante la riproduzione , premere (SETUP) . V iene visua lizzato il menu del m odo di riprodu zione. 2 Prem ere M / m pe r se lezion ar e la voce desidera ta, qu indi prem e re (ENT ER) . Le voci per l a r icerca varian o in base al dis co. Il numero tra paren tesi indica il nume ro totale di voci sele zionat e.
20 DVD : La lingua per l’au di o vi en e selez io na ta tra quelle disp onibili. Se ve ngono visu alizza te 4 cifre, i mm et t ere il codic e della lingua corrispo ndente al la lingua desi derata (pa gina 38) . Se la ste ssa lingu a vi ene visu al i zzata du e o più v olte, signif ica che il D VD è reg istrato in più fo rma ti audio.
21 Regolazi oni per l’immagine Modifica degli angoli É possibile cambiare l’a ngol o di inquadra tura se su un D V D so no reg istrati più ango li per una scen a. Prem ere più v olt e (A NGLE) per selezionare il n u mero dell’angolo deside rato.
22 Ingrandi mento de lle imma gini È possi b ile ingrandire le immagini. 1 Durante la riproduzione, pr emer e (SETUP) . V ien e vi su alizza to il men u del mo do di ripr oduzione . 2 Prem ere M / m per selezionare “ ” (CENTER ZOOM), quindi preme re (ENTER) .
23 3 Prem ere M / m per selezion are “P AREN T A L CONTROL ”, quindi preme re (ENTE R) . V engono visualizzate le opzioni di prot ezione. 4 Prem ere M / m per selezionare “O N t ”, quindi premer e (E NTER) . V iene visua lizzato il disp lay di impostazione della passw o rd.
24 4 Prem ere M / m per selezionare “PLA YER t ”, quindi p remere (ENTER) . Se la fun zi on e di prot ez i one è già st a ta atti vata, v iene visualizzato i l display per l’immissio n e della pass word. Per cam b iare le im po s tazi on i, im m ette re la pass w ord, quin di premere (ENTER) .
25 Modifica della pass w ord 1 Prem ere (SETUP) durante l’arrest o della riproduzione . V iene visua lizzato il menu di impostazione. 2 Prem ere M / m pe r se lezion ar e “ ” (CUSTOM SETUP), quindi premere (ENTE R ) . V eng ono vis ualizzat e l e voci di i m pos tazio ne .
26 2 Prem ere M / m per selezionare “ ” (SCREEN SETUP ), quindi pr emer e (ENTER) . V iene visualiz zato il display d i impostazione. 3 Prem ere M / m per selezionare “MONITOR TYPE”, quindi premere (ENTER) . V eng ono vi su alizza t e le opz ioni pe r i l t ip o di monitor .
27 Impost azione de llo sch ermo — Im postazion e sc hermo T rami te “SCREE N SETU P”, è poss ibil e re gol are le i mpostazi oni per i l monito r colle gato. Selezion are “ ” (SCR EE N SETU P) nel m enu di impos tazio ne, qu indi se lezion ar e l a voce di impo s ta zione desi derata .
28 Impostazi oni personali zzate — Impos taz io ne pers o na lizz at a T ramite “C USTOM SETUP” , è possi bile impo stare l e condiz ioni di riproduz ione del presente app arecchio. Selezion are “ ” (CUS TOM SETU P) ne l menu di imp ostazi one, quindi s eleziona re la voc e di impo stazione deside rata.
29 Impost azioni rel ative all’audi o — Im postazion e au dio T ramite “ A UDIO SETUP” , è poss ibile re golare l’au dio in base all e condi zioni di riprod uzione e all’app arecchi o c ollegato. Selezi onare “ ” (A U DIO SET UP) nel men u di impost azione , qu indi se le zi on are la voce di impo s ta zione desi derata .
30 Informaz ioni aggiuntive Manutenz ione Sostituzio ne del fusibile Quando si so sti tuisce il fusib il e, assicurarsi di utilizz ar e un fusibile del l o s tesso amp eraggi o di quello in dica to sull’originale. Se il fusi bile si brucia , co nt r ollare i co l legamenti e sos t ituire il fusibi le.
31 Rimozio ne dell ’apparecchio 1 Rimuo ve re la cornice di pr otezione . 1 Inserire le chiavi di rilas c io nella corn ic e di protezion e. 2 Estrarre le chi avi di rila scio pe r rimuovere la corn ice di protezion e . 2 Rim u over e l’appa r ecchi o .
32 Note su i file MP3 Con MP 3 (M P EG 1 Au dio Layer-3 ) si int end e una tecn ol ogia e un f or mato sta ndard pe r la compr es sione di se quenz e so nore .
33 Caratte ristiche t ecniche Sistema Laser L as er s emi conduttore Sistema di form ato del segnale PA L Caratteristic he audi o * Risposta in freque nz a DVD: da 5 Hz a 22 kHz CD: da 5 Hz a 20 kHz R.
34 Guida alla soluzio ne dei problemi Fa re riferi mento a lla segue nte lista di veri f ica per risolv ere la maggior p a rte dei problemi c he si potreb ber o ver ificare nell’ us o del pres en te appa recchi o. Pri ma di esam i nare l ’el en co c he se gu e, v er if icar e le pr ocedure di colleg amento e d’ us o del l’appare cchio.
35 Non è possibile inserire u n disco. • È ca ricat o un altro dis co. • La chia ve di ac censione del l’auto è impostata sulla posizione OFF . L ’apparecchio non avvia la riprod uzione. • I l di s co è stato i nse rito in se nso co nt ra rio.
36 Indicazion i di errore Le seguenti in dicazi on i vengono vi su alizz at e se si verifica un pr obl e ma di fu nz ionam ento del l’appare cchio. Se le soluz ioni des cr i tt e n on consen tono di risolv ere il proble ma , riv olgersi al rive n ditore Sony più vicin o.
37 D VD V IDEO Disco che può contener e fino a 8 ore di immagini in mo v imento sebbene il relativ o diametro sia identic o a qu ello di un CD . La capac ità di dati di un DVD a strato sin golo e a un lat o è di 4,7 GB (gi g abyt e) , ossia 7 v olte superi ore r ispetto a que lla d i un CD.
38 Elenco dei cod ici della l ingua La redazi on e delle ling ue è con fo rme allo standar d I SO 63 9: 198 8 ( E / F). Codice li ngua Codice li ngua Codice li ngu a Codice lingu a 1027 Afar 1028 Ab .
39 Indice analit ico Numeric 16:9 27 4:3 L ETTER BOX 27 4:3 PAN SCAN 27 A Album (ALBUM) 18 Angolo (ANGLE) 21 Attenuazione (AUDIO ATT) 2 9 Audio (AUD IO) 19, 26 Azzera mento (RESET) 26 B Batte ria a l .
2 Waarschuwing Stel het apparaat niet bloot aa n rege n of vocht. Dit kan brand of elektri sche schokken t ot gevolg hebben. Open de behuizing niet . Dit kan elektrische schok ken tot g evolg hebben. Laat het ap par aat al leen nakijken d oor bev o egd e servi ce te chnic i .
3 Inhoudsopga ve Welkom! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Voorzorgsma atregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Afspeelbar e discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Bedieningselemente n . . . . . . . . . . . .
4 Welkom! Dank u voor de aan koop van deze d ra agb are D V D - sp eler van Sony . V oor dat u di t appar aa t gaat gebr ui ken, m oe t u deze ge br uiksaa nw i j zi ng aandach tig doorl ez en. Bewaar de gebr uiksaa nwijzin g vo or het gev al u de ze lat er als re ferentiemateri a al nodig hebt.
5 Voorzorgsmaat regelen Met alle vrage n of pr oble men met betr ek ki ng tot dit appar aat die nie t a an b od komen i n de ze gebrui ks aa nwijzi ng , kunt u te re ch t bij uw So ny- handel aar .
6 Afspeelba re discs "D VD-VIDEO", "D V D-R" en "D VD-R W " zijn hand elsmerk en. DV D Een D VD bev at zo wel aud io- als vi deoge gev e ns. Een 12-cm d isc kan zeven keer zoveel gegevens bev a tt e n als een C D -ROM, wat geli jk staa t aa n vier uur aan eeng es loten s pee ltijd (8 uur voor dubbelz ijdige di s cs).
7 Regi oc ode Dit sys te em i s be do eld ter b es ch erming van de softwa re-auteurs rechten. De re gioco de be vindt zi ch aan de onderk ant v an het appa ra at. All ee n D V D 's met dez e regiocod e kunn en op dit appa ra at word en a fges pee ld.
8 Bedie ningselem enten V oorpaneel a Ont van ger v oor de kaa r taf standsb edieni ng b Discsleuf c DISC IN indicator Gaat b la uw br an den wann eer een di sc in de sleuf wo rdt geplaatst.
9 Kaartafstandsbedie ning RM-X129 V oor de bediening v an het apparaat: a OFF toets b Cijfer toetsen c T OP ME NU toets Geef t he t hoof dm enu van een DVD weer. d MENU toets Geef t he t me nu op een dis c w ee r . e O (terug) toet s Keert terug n aa r het vorige sc herm of de vorige b ewerking.
10 Menuschermen Met de men u's va n dit apparaat k u nt u de v e rschillende fu ncties en inst e llingen v o or het afspele n aanpa ssen. Het m enu dat wordt weerge ge ven, v ersc hilt afh ankeli jk va n de st atus v an het a pparaat . Inst elm enu Dit men u wo rd t weergegeven als u op ( SETUP) drukt wann eer het af s pelen is ge stopt.
11 Bedi en ings beri cht De bed iening van de menu' s verschil t afhan kelijk van het item dat is ge se lectee rd . De toets en die u kunt ge bruiken voor de bedie ning, wor den onde r aan het me nusc her m wee rgegeven. Tip "Operation not possi ble" wordt weerge gev en a ls de functie niet bes chikbaar is.
12 Instelling en wissen V oordat u het appar aat voor het eerst gaat gebrui ken of na het vervangen van de ac cu of h et wijzigen van de aansluit ingen, moet u de instell ingen van het apparaa t wiss en . Druk de herste lto ets in met ee n puntig voorwerp, zo als een balp en.
13 Als "MP3/JPEG" b ij "CUSTOM SETUP" is ingesteld o p "JPEG", wordt e r automatisch een di av oorstel ling ge start a ls de di sc JPEG- best an den be vat ( pa gina 28). W annee r u o p < / , druk t, wordt he t beeld 90º gedr aa id.
14 Tips • Als u numm ers toevoegt (01, 02, 03, en zov o or t.) voor de bestan dsname n van de tracks, worden de tracks in die volgord e afges peeld. • Aangezie n het lange r duur t om het af spelen van een dis c met v e el stru cturen te starten, k unt u he t best e albums maken met niet meer dan twee structu urniveaus.
15 Speelduur cont roleren — Tijdi nformatie U kunt de spe elduur en r estere nd e speeld uur van de huidi ge titel of tr ack of het huidi g e hoofdst uk contro leren. 1 Druk t i jdens he t afspe len op (DISPLAY) . De hui d ige afsp eelg egevens word en weer gege ve n.
16 Zoeken na ar een be paald punt op een disc — Sca nnen/Ver traagd afs pelen/L ijst U kunt snel een be paald punt o p een d isc zo eken door het be el d te contro leren, ve rtraagd af te spelen of het punt in de lijst te select eren. Opmerking Bij bepaalde D VD's/VCD's kunt u wellicht niet alle beschreven handelin ge n uitvoere n.
17 Displa y-items in de li jst A Nummer en naam v an de huidige tra c k/ het h uidige albu m* 1 /beeld* 2 B Namen v a n tracks/alb ums* 1 /beel den* 2 *1 Wordt alleen w eergegeven bij het afspelen van een MP3-bes tand. *2 Wordt alleen w eergegeven bij het afspelen van een JPEG-bes tand.
18 PBC-functies geb ruiken — PBC (Playback cont rol ) Met het PBC -menu kunt u de bedieni ng int eractie f uitv oeren ti jdens h et afspel en v an een VCD die compatibel i s met PBC. 1 Start het afspele n van een VCD die compat i bel is me t PBC . Het PBC- m enu wordt weergegev e n.
19 Het afspeelmodusmenu uitschakelen Druk o p (S ETU P) . Tip De opties voor herhaaldelijk afspelen verschillen afhankelijk v an de disc. Afspele n star ten v anaf het geselect eer de punt — Search Play U kunt sne l een bepa al d p unt vind en door de titel, het ho ofdstu k of de track op t e gev e n.
20 Geluidsregeling Audio kanal en wi jz ige n Bij het afspe len van een D V D die is opg enome n in verschi llend e audio- indeling en (PC M, D olby Digital of D TS ), kunt u de au dio-inde ling wijzig en . Als de DVD is opge nomen m e t meerd er e ta l en, ku nt u ook de t aa l wi j zigen.
21 *1 "PCM", "DTS " of "DO L BY DIGIT AL" word t weergegev en a fhankelijk v an de disc. *2 Wordt alleen weergegeven als de " DOLBY DIGIT AL " indeling w ordt toeg epast. Het afspeelmodusmenu uitschakelen Druk o p (S ETU P) .
22 Ondertitel ing weerge ven U ku nt de on dertite ling in - of uit schake len of de taal van de ond er ti t el i ng w i j zigen al s e r een of meer talen zijn opgenomen op de D VD. 1 Druk tijde ns he t afspelen op (SUBTITL E) . De taal v an de ondertiteli ng wordt weer gege ven.
23 Overige fu nc tie s Discs vergrendelen — Kinderbe veil igin g U ku nt de gewenste d isc vergre ndelen of afspee lbeper kingen instelle n volg ens een voora f ingest e ld niveau, zoals de leeftij d van de ki j ke r .
24 5 Druk op de cijferto etsen o m het wachtwoor d in te voeren en druk op (ENTER) . "Parenta l control is cance led" wordt weer gege ven. Als e en ver keer d numm er wordt op gegeven, druk t u op < om de curs or te verplaa ts en en het num m e r opnie uw op te g even.
25 Regiocodeli jst W achtwoor d wijzigen 1 Druk op (SETUP) wann eer het afspelen i s g estopt. Het instel menu wordt weer gegev en. 2 Druk op M / m om " " (CUSTOM SETUP) te se le ct er en en druk op (ENTER ) . De ins te litem s worden weergegeven.
26 Instellingen en afstellingen Instelmen u gebruiken In het i nstelmenu kunt u v erschillende ite ms, zoals be eld en gel u id, aanp assen. U k un t onder andere oo k de taal voor de ondertit el in g en het weergav evenster instel le n. Zi e pa gina's 27 tot en met 29 v oor meer informat ie over d e instelitems.
27 Weergegeven ta al of geluidssp oor instelle n — T aal instellen Met "LANGU AGE SETUP" kunt u de gewenste taal inst e llen voor he t we erga vevenster of het gelui dsspoor. Selecteer " " (LANGU AGE SETUP) in he t instel me nu en selectee r de gewenst e instelling.
28 Aange paste inst ellin gen — Aangep aste instal lati e Met "CU STOM SE TUP" ku nt u de afs peeloms tandig heden v an dit appar aat instelle n . Selectee r " " (CUS TOM SE TU P) in het instelm e nu en se le cteer d e ge wenst e i ns telling .
29 Audio-inst ellingen — Audio-in stalla tie Met "A UDIO SETU P" kunt u het gelui d aanpas sen aa n de afspeelo m s t and ighede n en de aanges loten ap paratu ur . Sele cteer " " (A U DIO S ETU P ) in he t instel me nu en selectee r de gewenst e instelling.
30 Aanvullende informatie Onderhoud Zeker ing en verv angen V erva ng een zekering altijd door een id e ntiek exemplaar. Als de zekeri ng doorb rand t, m oet u de voedings aan sluit i ng c ontrol er en en de zekering vervangen . Bran dt de zeker in g vervolgens nogm aals door, dan ka n er sprake z ijn van een defect in het apparaa t.
31 Het apparaa t ver wijdere n 1 V erwijder de bes cherm end e rand. 1 Bevestig de ontgrendelingssleu te ls op de beschermende rand. 2 T rek de ontgrendelingssleut els naar u toe om de besche rmende rand te verwijderen. 2 V erwi jder he t appar aat. 1 Plaats beide ont grendelingssleu tels en duw to t de z e vastkli kk en.
32 Opmerkingen over MP3- bestanden MP3 (M PEG 1 Audio La ye r-3) is een standa ardtec hnologie en -indel ing voor het comprimer e n van gelu id. Het bestand wor d t gecomp rime er d t ot ongeveer 1/10e van de oorspr onke li j ke gro ot t e.
33 T echnische ge gevens Systeem Laser Hal fgeleidelase r Signaali ndelingssy steem P A L A udiokarakteristi eken * Frequentiebe reik D V D: 5 Hz tot 22 kHz CD: 5 Hz tot 20 kHz Signaal /r uis-afstand .
34 Proble men op lossen De onderstaande cont ro le lij st kan u helpen bij het op lossen van prob lemen die zich me t h et apparaa t kunn en voordo en. V oordat u de onderstaande controle lijs t door neemt, mo et u ee rst de aanwij zingen v oor aanslu iting en ge bruik co ntrole r en.
35 MP3-bestand en kunnen niet worden afgespeeld. • De opna me is ni et v erricht confor m de indelin g IS O 9660 Level 1 of Level 2 of de indelin g Jo liet of Rom eo in expans ie- indelin g. • Het MP 3-bestan d heeft n iet de extens ie ".mp3".
36 Foutweerga ve De volgend e be richt en w o r den weergegeven wanneer een storin g op treedt in het appa ra at. Als het pr obleem ni et kan worde n verholpe n met deze opl os singen, ne em t u cont ac t op met de dichtstbij zijnde Sony-hand elaar .
37 DV D - RW Een DVD-R W is ee n opnee m ba re en hersch rijfb ar e disc van hetz el f de form aa t als een D VD VIDEO. De D V D-R W kan in twee verschil l en de modi wor de n opge nom en: VR - modu s en vide omodus De VR-modus (V ideo Recording) maakt v er sc hil le nd e progra mmee r - en bewerk ingsfuncties mogelijk.
38 T a alcod elijst T aal spellin g conf orm I SO 6 39: 19 88 (E/ F). Code T aal Code T aal Code T aal Code T aal 1027 Afar 1028 Ab khazian 1032 Af rikaans 1039 Am haric 1044 Ar abic 1045 As samese 10.
39 Index Cijfers 16:9 27 4:3 L ETTER BOX 27 4:3 PAN SCAN 27 A Aangepa ste installa tie (CUSTOM SETUP) 28 Afspeelmodusmenu 10 Afspel en hervatt en (MULTI- DISC RESUME) 14, 28 Album (ALBUM) 19 Audio (AU.
.
.
Sony Corporation Printed in Japan Bitte kreuzen Sie zunächst die gen aue Modellbezeichnung i n dem daf ür vorgesehenen F eld an. T ragen Sie danach die Ser iennummer (SERIAL NO.) in dem reser vier ten Feld ein. Sie f inden diese auf einem A uf kleber, der auf dem Gerätegehäuse angebracht ist.
An important point after buying a device Sony DVX-11B (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Sony DVX-11B yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Sony DVX-11B - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Sony DVX-11B you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Sony DVX-11B will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Sony DVX-11B, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Sony DVX-11B.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Sony DVX-11B. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Sony DVX-11B along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center