Instruction/ maintenance manual of the product 06695XX0 Axor
Go to page of 20
HighArc Installation Instructions / W arranty.
2 Solaris E 06675XX0 06672XX0 Stratos E 06695XX0 06694XX0 Metro E 06698XX0 06697XX0 T alis S 06802XX0 06801XX0 Swing C 06128XX0 HighArc Kitchen Faucet English *Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater .
3 Installation Considerations For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, profes- sional plumber . Please read over these instructions thoroughly before beginning installation. Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation.
4 Install the hose weight Proper installation of the hose weight will insure that the handspray retracts smoothly . On the handspray side of the hose, measure 15” down from the body of the faucet. Install the weight at this point. Pull out on the handspray .
5 Connect the hot and cold supplies Connect the hot and cold supply hoses to the supplies with standard 3/8” compression fittings (included). Use two wrenches, as shown in the diagram. T ighten the compression fittings wrench tight. User instructions The spout swivels a full 360 o .
6 Faucet “Lay Down” function For ease of cleaning, etc., the faucet can be laid down on the counter without uninstalling it. Pull up on the faucet body , then gently lay the faucet down on the countertop.
7 Robinet de cuisine HighArc À prendre en considération pour l’installation Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande que ce produit soit installé par un plombier professionnel licencié. V euillez lire attentivement ces instructions avant de procéder à l’installation.
8 Installation du contrepoids du tuyau Installez le contrepoids sur le tuyau. T irez sur la douchette. Elle devrait coulisser faci- Elle devrait coulisser faci- Elle devrait coulisser faci- lement et se rétracter sans à-coups. Modifiez la Modifiez la Modifiez la position du contrepoids au besoin.
9 Raccordement des arrivées d’eau chau- de et d’eau froide Connectez les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide aux tuyaux d’alimentation à l’aide de raccords à compression de 3/8 po (compris). Ser vez-vous de deux clés, tel qu’illustré dans le schéma.
10 Fonction commodité « Lay Down » du robinet Si vous avez besoin d’espace supplémentaire pour ouvrir une fenêtre ou encore pour nettoyer , vous pouvez déposer le robinet sur le comptoir sans avoir à le désinstaller . Français T irez sur le corps du robinet et déposez délicate- ment le robinet sur le comptoir .
11 Consideraciones para la instalación Para obtener mejores resultados, la instalación debe estar a cargo de un plomero profe- sional matriculado. Antes de comenzar la instalación, lea estas instrucciones detenidamente. Asegúrese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalación.
12 Conexión de la manguera del rociador de mano Conecte la manguera del rociador de mano a la manguera de suministro con la tuerca, la arandela cónica, la arandela plana de latón y la arandela de goma, como se ilustra. No permita que ninguna de las mangueras se retuerza.
13 Conexión de los suministros frío y caliente Conecte las mangueras de suministro de agua caliente y fría a las alimentaciones de la red con accesorios de compresión de 3/8 pulg. estándar (incluidos). Use dos llaves, como se ilustra en el diagrama.
14 Función de “Lay Down” para limpiar el grifo Para facilitar la limpieza, es posible apoyar el grifo acostado sobre la mesada sin necesidad de desinstalarlo. T ire del cuerpo del grifo hacia arriba y luego apóyelo delicadamente sobre la mesada.
15 Replacement Parts 1 2 3 4 5 6 7 8 9 21 11 12 5 10 13 14 15 16 17 18 19 20 21 9.
16 1 nut cover capot sphèrique Florón 96468XX0 2 nut écrou T uerca 96461000 3 cartridge cartouche Cartucho 92730000 4 screw vis T ornillo 96059000 5 aerator aérateur Aireador 13913XX0 6 mounting k.
17 Cleaning Recommendation for Hansgrohe Pr oducts Modern lavator y faucets, kitchen faucets, and showers consist of ver y different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality . T o avoid damage and returns, it is necessar y to consider certain criteria when cleaning.
18 Nettoyez vos produits de robinetterie et de douche aussi souvent que nécessaire. Utilisez la quantité de produit nettoyant et respectez la durée recommandée par le fabricant. Ne laissez pas le Ne laissez pas le Ne laissez pas le produit sur les articles de robinetterie plus longtemps que nécessaire.
19 Limited Lifetime Consumer W arranty This product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”). This warranty is limited to Hansgrohe products which are purchased by a consumer in the United States after March 1, 1996, and installed in either the United States or Canada.
Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004 T el. 770 360-9880 • Fax 770 360 9887 www .hansgrohe-USA.com US - Installation Instructions • Part No.90619401-09 • Revised 10/2008 not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from State to State.
An important point after buying a device Axor 06695XX0 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Axor 06695XX0 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Axor 06695XX0 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Axor 06695XX0 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Axor 06695XX0 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Axor 06695XX0, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Axor 06695XX0.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Axor 06695XX0. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Axor 06695XX0 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center