Instruction/ maintenance manual of the product 0715 AA Skil
Go to page of 132
LAWN MOWER 0715 (F0150715..) 01/14 2610Z05342 7 10 14 18 22 26 30 33 37 41 45 49 53 57 60 64 69 73 78 82 86 90 94 97 101 105 109 112 117 126 124.
2 0715 1400 38 cm 28-48- 68 mm 35 L 220 - 240 12,3 kg EPT A 01/2003 A B H C D G J E B K F G.
3 0715 1400 38 cm 28-48- 68 mm 35 L 220 - 240 12,3 kg EPT A 01/2003 A B H C D G J E B K F G.
4 A C D E E 68mm 48mm 28mm F F.
5 A C D E E 68mm 48mm 28mm F F.
6 G X Y Y X NOT STANDARD INCLUDED 13.
7 Lawn mo wer 0715 INTRODUC TION This tool is intended for domestic la wn mowing only This tool is not intended for prof essional use Check whether the packaging contains all part.
8 c) .
9 Ensure that the cutting blade is at a complete standstill when tilting the tool for crossing surfaces other than grass and when transporting it to and from the area to be mowed Mow acr.
10 ENVIRONMENT .
11 En cas d’inattention vous risquez de per dre le contrôle sur l’appareil.
12 INSTRUC TIONS SPECIFIQUES DE SECURITE RELA TIVES AU X T ONDEUSES À GAZON ④ V euille.
13 - tirez fort pour bien serrer la rallonge Réglage de la hauteur de coupe (28-48-68 mm) ⑬ ! .
14 ENVIRONNEMENT .
15 b) .
16 Der Gebrauch v on Elektrowerkz eugen für andere als die vorgesehenen An wendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
17 Den Rasenmäher nie anheben oder tragen, wenn der Motor läuft W erkzeug immer ausschalten und Stecker aus der Netzsteckdose ziehen, wenn das Netz- oder V erlängerungskabel durchtren.
18 Werkz eug funktionier t nicht - keine Strom versorgung -> Strom versorgung prüfen (Netzkabel, Schutzschalter , Sicherungen) - Netzsteckdose def ekt -> andere Steckdose verwenden - V erlänge.
19 VEILIGHEID ALGEMENE VEILIGHEIDS VOORSCHRIFTEN .
20 wanneer dez e door oner varen personen w orden gebruikt. e) .
21 schuin moet worden gehouden om het maaien v an lang gras te starten (houd de machine in dat gev al niet schuiner dan strikt noodzak elijk en houd alleen dat deel schuin, dat zich uit de buurt van d.
22 De machine werkt niet - geen stroom -> controleer de stroomtoe voer (snoer , stroombrek ers, zekeringen) - stopcontact defect -> gebruik ander stopcontact - verlengsnoer beschadigd -> v er.
23 SÄKERHET ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR Fel som uppstår till följd av att an visningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allv arliga kroppsskador .
24 GRÄSKLIPP ARE .
25 säkerhetsomk opplaren C och sedan trycka på strömbrytaren D - stäng av maskinen genom att släppa strömbrytaren D ! .
26 : SKIL Europe B V (PT -SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL 13.
27 Brug af et HFI-relæ reducerer risik oen for at få elektrisk stød. 3) PERSONLIG SIKKERHED a) .
28 Anv end kun en forlængerledning af typerne H05VV -F eller H05RN-F , der er egnet til udendørs brug og udstyret med et vandtæt stik og k oblingsstikkontakt Gå ikke hen o ver lednin.
29 Dette værktøj er ikk e beregnet til professionelt brug Hold værktøjet og ledningen ren (især ventilationshu.
30 udsættelsesniv eauet betydeligt ! .
31 Bruk av et støv avsug reduserer f arer på grunn av støv .
32 UNDER BRUK Klipp gress bare når det er nok dagslys eller når det er tilstrekkelig kunstig bely sning Ikke vipp v erktøyet når du starter eller slår på motoren, bortsett fra hvis.
33 Maskinen klipper ujevnt eller motoren lugger - skjærehøyden f or lav -> øk skjærehøyde - skjærekniv er sløv -> bytt skjærekniv en - undersiden av maskinen tilstoppet -> rens maskin.
34 . Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattav at sytyttää pölyn tai höyr yt. c) .
35 ⑩ Katkaise työkalusta virta ja irrota pistok e ennen sen puhdistusta/huoltoa tai jos johto (tai jatkojohto) on vioittunut tai tarttunut kiinni ⑪ Älä hävitä konettasi ta vallisen kotitalous.
36 - käytä leikkuria ainoastaan kuivalla nurmikolla - pidä leikkuri poissa terävien esineiden ja kasvien luota - kun leikkaat pitkää ruohoa, säädä leikkuulaitteisto ensin maksimikork eudelle .
37 Mitattuna 2000/14/EY (EN/ISO 3744) mukaan taattu äänenv oimakkuustaso L WA on alle 94 dB(A) (yhteensopivuuden arviointimenetelmä liitteen VI mukaan) Ilmoitettu tarkastuslaitos: KEMA, Arnh.
38 3) SEGURID AD DE PERSONAS a) .
39 - después del lanzamiento de un objeto e xtraño - cuando la herramienta comienza a vibrar de modo anormal SEGURID AD ELÉCTRICA Inspeccione el cable periódicamente y , si estuviera dañad.
40 - mantenga el cortacésped alejado de objetos duros y plantas - para cortar hierba alta, en primer lugar ajuste el mecanismo a la altura máxima de corte y , a continuación, a una altura de corte .
41 conformidad con las normas o documentos normali- zados siguientes: EN 60335, EN 61000, EN 55014 de acuerdo con las disposiciones en las directiv as 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE, 2011/65/UE : SKIL Europe BV (PT -SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL 13.
42 elev ado de choques eléctricos, caso o corpo for ligado à terra. c) .
43 ⑩ Desligue e retire a cha antes da limpeza/manutenção ou se o cabo (extensão) estiv er danicado ou emaranhado ⑪ Não deite a ferramenta no lix o doméstico GENERAL Evite utiliz .
44 - desligue a ferramenta soltando o gatilho D ! .
45 e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica - símbolo ⑪ lhe avisará em caso de necessidade de arranja-las DECLARAÇÃO DE CONFORMID ADE Declaramos sob nossa .
46 prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. b) .
47 ⑥ .
48 sicurezza C quindi il grilletto D - spegnete l’utensile rilasciando il grilletto D ! .
49 DICHIARAZIONE DEI CONFORMITÀ Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto descritto nei “Dati tecnici” è conforme alle seg- uenti normative ed ai relativi document.
50 c) Ha víz hatol be egy elektromos kézisz erszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét.
51 RENDSZABÁL Y AI A SZERS ZÁMON T ALÁLHA TÓ SZIMBÓLUMOK MAG Y ARÁZA T A ④ Használat.
52 - a biztos rögzítéshez húzza fes zesre a vez etéket Vágási magasság beállítás (28-48-68 mm) ⑬ ! .
53 .
54 .
55 - po naražení do cizího předmětu - kdyk oli nástroj začne neobvykle vibro vat Pravidelně k ontrolujte šňůru a v př.
56 (pomocí křídlové matice G) a uložte nástroj tak, jak je znázorněno na obrázku; ! .
57 ji použít ke sro vnání jednoho přístroje s druhým a jako předběžné posouzení vysta vování se vibracím při používání přístroje k uvedeným aplik acím - používání přístro.
58 Dönen alet parçasına temas halinde bulunan bir uç ve ya anahtar yar alanmalara neden olabilir.
59 Motoru talimatlara uygun olar ak ve kesme bıçağından yeter.
60 ! .
61 D ANE TECHNICZNE ① ③ A Ogranicznik prze wodu B Uchwyt kabla C Wyłącznik bezpieczeństw a D Włącznik E Kos z na trawę F Wskaźnik n.
62 T en środek ostrożności z apobiega niezamierzonemu włącz eniu się urządzenia.
63 Dokładnie spraw dzić teren, na któr ym ma być używ ana kosiark a; usunąć ws zelkie twarde prz edmioty , które mogłyby dostać się pomiędzy ostrz a i zostać wyrzucone przez mechan.
64 usługowego SKIL (adr esy oraz diagram serwisowy narzędzenia znajdują się na stronach www .skil.com) P odana lista z.
65 ① ③ A Ограничитель шнура B Х ому т кабеля C З.
66 f) .
67 Защищайте (у длинительный) шнур от ист очников тепла, масла и остpыx кpаев Периодически осма тривайте .
68 покоса, а пот ом — на меньшую высоту ! .
69 С полной отв етственностью мы заявляем.
70 b) .
71 Використ ання електроприла дів для робіт, для яких вони не передба чені, може призводити до небезпечних ситуацій.
72 на відстані від опера тора); перш ніж опуска ти інструмент на землю завжди перевіряйт е, щоб обидві руки знах.
73 ! .
74 Διαβάστε προσεκτ ικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση και φυ λάξτ ε τις για μελλ οντική α ναφορά ④ .
75 f) .
76 προέκτασης κ αι να το αντ ικατ αστήσετε εάν έχ ει ζημιά ( .
77 Αποθήκευση ⑯ - για να μειώσ ετε σημαντικά τ ο χώρο που πιάνει το εργ αλείο κα τά την αποθήκευση του διπλώ.
78 : SKIL Europe BV (PT -SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL 13.01.2014 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Opera.
79 Într ebuinţarea unu cordon prelungitor adecvat utilizării în aer liber r educe riscul de electrocutare.
80 - după lovirea unui corp străin - oricând instrumentul începe să vibreze în mod neobişnuit V ericaţi periodic cordon.
81 - pentru colectarea optimă a ierbii curăţaţi regulat găurile de sub clapă F cu ajutorul unei perii Depozitare ⑯ - pentru a economisi spaţiu de depozitare substanţial, pliaţi mâne.
82 Măsurat în conformitate cu EN 60335 niv elul de presiune a sunetului generat de acest instrument este de 73 dB(A) iar nivelul de putere a sun.
83 работ а на открито, намалява риска от в ъзникване на токов у дар. f) .
84 .
85 Изключете инстр умента и извадет е щепсела от контакт а, ако захранващият кабел или у дължит елят бъд е с.
86 от страняване на проблема, се обърне те към Вашия дистрибутор или сервиз) ! .
87 TECHNICKÉ ÚD AJE ① ③ A Príchytka sieťo vého kábla B Príchytka na kábel C Bezpečnostný spínač D Prepínač E Zberná nádoba na trávu.
88 rozsahu výk onu pracovať lepšie a bezpečnejšie . b) .
89 Dôkladne skontrolujte priestor , v ktorom sa bude kosačk a používať a odstráňte z neho všetky tvrdé predmety , ktoré by k osačka mohla zachytiť a vymrštiť zo strihacieho mechan.
90 ! Nástroj nefunguje - n.
91 SIGURNOST .
92 POSEBNE SIGURNOSNE UPUTE ZA OSOBE K OJE UPRA VLJAJU K OSILICOM ZA TRA VU ④ Prije upotrebe pročitajte k .
93 ! .
94 : SKIL Europe B V (PT -SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL 13.
95 3) SIGURNOST OSOB A a) .
96 Upoznajte se sa komandama i pr avilnim korišćenjem alata Nikada ne kosite u neposr ednoj blizini drugih lica (naročito dece) i životinja .
97 - uklonite/montirajte rezno sečiv o korišćenjem ključa 13 kao što je ilustro vano ! .
98 ① DELI ORODJ A ③ A Sponka za k abel B Sponka za k abel C V arnostno stikalo D Sprožilec E P osoda za trav o F Indikator "P olna posod.
99 e) .
100 UPORABA Sponka za k abel ⑫ - s kablom naredite z anko skozi v arov alno sponko A, kot je prikazano na sliki - z močnim potegom zank e zavarujte k abel Prilagoditev višine rez anj.
101 - v skladu z Evropsk o direktivo 2012/19/EG o odpadni električni in elektronski opremi in z njenim izv ajanjem v nacionalni zak onodaji je treba električna orodja ob koncu njiho ve življenjske .
102 Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suur endavad elektrilöögi saamise riski.
103 ELEKTRIOHUTUS Kontr ollige juhet regulaarselt ja laske kahjustatud juhe ilmnemisel vasta va kvalikatsiooniga isikul välja vahetada Kui kasutate tööriista niisk es keskk onnas, .
104 Tööriist pole mõeldud professionaalsek s kasutamiseks Hoidke seade ja toitejuhe alati puhtad (eriti õhutusa vad J ③ ) .
105 - ajal, kui tööriist on väljalülitatud või on küll sisselülitatud, kuid tegelikult seda ei kasutata, võib vibratsioon märkimisväärselt ! .
106 pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī pie vienojot to elektrobarošanas a votam laikā, kad elektroinstruments ir ieslēgts, v ar viegli notikt nelaimes gadījums.
107 Nedrīkst (pagarinājuma) vadam br aukt pāri, nedrīkst to saspiest vai izvilkt Sargājiet (pagarinājuma) vadu no k arstuma, eļļas un asām apmalēm P eriodiski pārbaudie.
108 ventilācijas atver es J ③ ) Pēc katras izmantošanas tīriet zāles pļāvēju ar rok as birsti un mīkstu drāniņu ! .
109 kopējo vibrācijas iedarbības pakāpi - laika periodi, kad instruments ir izslēgts v ai arī ir ieslēgts, taču darbs ar to nenotiek, v ar ievērojami .
110 P atikima stovėsena ir tinkama kūno laikysena leis geriau k ontroliuoti prietaisą netikėtose situacijose.
111 Pjaudami žolę tik vaikščiokite (nebėkite) Pjaudami šlaitus gerai atsiremkite ir nepjaukite itin nuožulnių šlaitų Būkite itin atsargūs judėdami atgal ar trauk dami.
112 T oliau pateiktame sąraše aprašomi sutrikimų požymiai, galimos priežastys ir šalinimo veik smai (jei naudojantis šiais pat.
113 ③ A Водилка за кабело т B Стег ач за кабелот C Сигурносен прекинувач D Преки.
114 c) .
115 Проверувајт е ја функционалноста на машина та пред секоја употреба и в о случај на дефект, повикајте квалификувано лице да ја поправи.
116 - темелно исчист ете ја област а кај оскат а и внатрешност а на машината пре д да го поставит е сечивот о за к.
117 0715 HYRJE Kjo vegël është e projektuar v etëm për kositjen e kopshte ve familjare Kjo vegël nuk është e projektuar p.
118 bizhuteritë ose okët e gjatë mund të kapen nga pjesët në lëvizje. g) .
119 kositni në pjerrësi shumë të madhe Kini shumë kujdes kur lëvizni mbrapsht ose kur e tërhiqni kositësen drejt v etes P ARA PËRDORIMIT Kontr olloni funksionimin e pajisjes par.
120 - dërgoni veglën së bashku me vërtetimin e blerjes te shitësi ose te qendra më e afërt e shërbimit e SKIL (adresat si dhe diagrami i shërbimit i veglës janë të paraqitur a në www.
121 .
122 .
123 H J K .
124 J.
125 .
126 .
127 G X Y Y X 13 .
128 C D E E 68mm 48mm 28mm F F .
129 A .
130 A B H C D G J E B K F G .
131 0715 1400 38 cm 28-48- 68 mm 35 L 220 - 240 12,3 kg EPT A 01/2003 .
0715 01/14 2610Z05342 Сертифика т о соответ ствии KZ.7500052.22.01.00048 Срок действия сертифика та о соо тветствии по 09.07.2018 T OO «Центр Сертификации продукции и у слуг» г.
An important point after buying a device Skil 0715 AA (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Skil 0715 AA yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Skil 0715 AA - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Skil 0715 AA you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Skil 0715 AA will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Skil 0715 AA, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Skil 0715 AA.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Skil 0715 AA. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Skil 0715 AA along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center