Instruction/ maintenance manual of the product KW 3667 Severin
Go to page of 31
лчиттничюнльт цию. г лтчн.Бзвыдны www .
FIN RUS Küchenwaage Kitchen scales Balance de cuisine Keuken weegschaal Balanza de cocina Bilancia da cucina Køkkenvægt Köksvåg Keittiövaaka Waga kuchenna Ζυγαρι κουζνα.
Lieber Kunde! Sie haben sich für ein SEVERIN-Qualitätsprodukt ent- schieden, vielen Dank für Ihr Vertrauen! Seit 1952 werden Elektrogeräte der Marke SEVERIN pro- duziert. Durch diese jahrzehntelange Erfahrung und mehrere modernste Produktionsstätten wird der hohe Qualitätsstandard der Produkte garantiert.
2 3 4 5 6 7 1.
Liebe Kundin, lieber Kunde, jeder Benutzer sollte vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen. Aufbau 1. Einstellung der Anzeigeeinheit 2. Wiegefläche/Glasscheibe 3. Kunststoffgehäuse 4. Eintaste/Nullpunkttaste 5. Digitale Anzeige 6.
Lappen reinigen. Zur Reinigung der Glasscheibe kann auch ein Glasreiniger verwendet werden. ● Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel und keine Lösungsmittel. Ersatzteile und Zubehör Falls Sie Ersatzteile oder Zubehör zu Ihrem Gerät benötigen, können Sie diese auch bequem über unseren Internet-Bestellshop bestellen.
Dear Customer, Before using the appliance, the user should read the following instructions carefully. Familiarisation 1. Display selection key 2. Weighing platform / glass plate 3. Plastic housing 4. On/zero-reset-key 5. Digital display 6. Battery compartment 7.
● Do not use any abrasives, harsh cleaning solutions or aggressive solvents for cleaning. Disposal Do not dispose of old or defective appliances in domestic garbage; this should only be done through public collection points.
Chère Cliente, Cher Client, Avant d’utiliser cet appareil, l’utilisateur est prié de bien vouloir lire attentivement les instructions suivantes. Familiarisez-vous avec votre appareil 1. Sélecteur d’affichage (grammes/onces) 2. Plateau de pesage en verre 3.
Entretien et nettoyage ● Le boîtier et le plateau peuvent être nettoyés avec un chiffon doux non- pelucheux sec ou légèrement humidifié. Le plateau en verre peut également être nettoyé avec un produit spécial nettoyage verre.
Beste klant Voordat het apparaat wordt gebruikt moet de gebruiker eerst de volgende instructies zorgvuldig lezen. Beschrijving 1. Digitale zetting (gram/ounces) 2. Weeg platform / glazen plaat 3. Plastic huizing 4. Aan/nul resetknop 5. Digitale aanduiding 6.
men altijd de batterij verwijderen van de batterijruimte. - Denk aan het milieu. Gooi nooit oude batterijen in de vuilnisbak maar breng oude batterijen naar het plaatselijke collectiepunt. Algemeen onderhoud en schoonmaken ● De huizing en de glazen plaat mogen schoon geveegt worden met een zachte droge of vochtige pluisvrije doek.
Estimado Cliente, Antes de utilizar el aparato, el usuario debe leer detenidamente las siguientes instrucciones. Descripción 1. Tecla selección de unidades de peso (gramos/onzas) 2. Plataforma de la balanza / placa de cristal 3. Carcasa de plástico 4.
especiales para este tipo de basura en su municipio. Mantenimiento y limpieza ● La carcasa y la placa de cristal se pueden limpiar utilizando un paño suave, sin pelusa, seco o ligeramente humedecido. También puede utiliza cualquier limpiador comercializado para la limpieza de cristales.
Gentile Cliente, Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni d’uso, prima di utilizzare l’apparecchio. Descrizione dell’apparecchio 1. Selettore di visualizzazione (grammi/once) 2. Piano di pesatura / piatto in vetro 3. Alloggiamento in plastica 4.
raccolta differenziata dei rifiuti della vostra zona. Manutenzione generale e pulizia ● L’alloggiamento e il piatto in vetro possono essere puliti con un panno non lanuginoso asciutto o leggermente umido. Per pulire il piatto in vetro è possibile utilizzare i prodotti specifici per il vetro disponibili in commercio.
Kære kunde! Inden apparatet tages i brug bør denne brugsanvisning læses omhyggeligt. Apparatets dele 1. Indstilling af vægtenhed (gram/ounces) 2. Vægtplatform / glasplade 3. Plastic kabinet 4. Tænd/sluk-knap 5. Digitalt aflæsningsfelt 6. Batterirum 7.
Specialprodukter til rengøring af glas kan også benyttes til aftørring af glaspladen. ● Brug aldrig slibende, skrappe rengøringsmidler eller stærke opløsningsmidler til rengøringen. Bortskaffelse Gamle eller defekte apparater må aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet, de skal afleveres på den lokale genbrugsstation.
Bästa kund, Innan du använder apparaten bör du läsa bruksanvisningen noga. Delar 1. Displayinställning (g/uns) 2. Vägningsplattform/glasplatta 3.
Bortskaffning Kasta inte gamla eller söndriga apparater med hushållsavfallet, utan lämna dem till din hemorts återvinningsstation. Garanti i Sverige och Finland För material- och tillverkningsfel.
Hyvä asiakas, Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttämistä. Osat 1. Näytön asetus (grammat/unssit) 2. Punnitustaso/lasilevy 3. Muovinen ulkopuoli 4.
Jätehuolto Käytöstä poistettavat laitteet tulisi viedä jätteiden hyötykäyttöasemalle. Takuu Laitteelle myönnetään 2 vuoden takuu, joka koskee valmistus- ja ainevikoja, ostopäivästä lukien yksilöityä ostokuittia vastaan yleisten Suomessa kulloinkin alalla voimassa olevien takuuehtojen mukaan.
Szanowny Kliencie Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją. Zestaw 1. Wyświetlacz ustawienia (g/oz) 2. Platforma ważąca / szklana płyta 3. Obudowa z plastiku 4. Przycisk resetujący 5.
Konserwacja ogólna i czyszczenie urządzenia ● Obudowę i szklaną płytę można wycierać delikatną, suchą lub wilgotną, gładką ściereczką. Do czyszczenia płyty można użyć specjalnych środków do mycia szkła, które są dostępne w sklepach.
Αγαπητο πελτες, Πριν χρησιµοποισετε τη συσκευ, διαβστε προσεκτικ τισ ακλουθεσ οδηγεσ. Τα μρη της συσκευς 1. Ρυθµσεισ νδειξησ οθνησ 2.
µπαταρα, ανοξτε τη θκη µπαταρασ που βρσκεται στο κτω µροσ τησ ζυγαρισ. ταν τοποθετετε την µπαταρα, να φροντζετε για τη σωστ πολικτητα.
! Перед использованием этого изделия внимательно прочитайте руководство по эксплуатации. 1.
установке батареи. Символ (+) должен быть обращен вверх. - Используйте одну литиевую батарею типа CR 2032 на 3 В.
Kundendienstzentralen Service Centres Centrales service-après-vente Oficinas centrales del servicio Centros de serviço Centrale del servizio clienti Service-centrales Centrale serviceafdelinger Cent.
Namho B/D 3F, 194-6, Neungpyeong-Ri Opo.Eup, Gwangju-Si, Kyunggi-do Korea 464 892 Tel: +82-31-714 5394 Fax: +82-31-714 8394 Service Hotline: 080-001-0190 Latvia SERVO Ltd. Mr. Janis Pivovarenoks Tel: + 371 7279892 servo@apollo.lv Lebanon The Right Angle S.
I/M No .: 6115.0000.
An important point after buying a device Severin KW 3667 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Severin KW 3667 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Severin KW 3667 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Severin KW 3667 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Severin KW 3667 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Severin KW 3667, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Severin KW 3667.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Severin KW 3667. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Severin KW 3667 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center