Instruction/ maintenance manual of the product KA 4212 Severin
Go to page of 46
Geb ra uch sa n wei sun g Instructions fo r use M ode d’ emp loi Gebruiksaan wijzing Instrucciones de uso Ma nuale d ’ uso Brugsanvisnin g Bruksan visning Käyttöohj e Instrukcja obsługi Oδη .
Lieb e K undin, lieber K unde, vielen Dank für Ihr V ertra uen. W ir freuen uns, dass Ihr e W ahl auf ein SEVERIN Quali tätsp roduk t gefallen ist und gra tulieren Ihnen zu dieser Entscheid ung. Die Mark e SE VERIN steht seit über 115 J ahren für Beständigkeit, deutsche Quali tät und En twicklun gskra .
3 1 4 5 6 3 2 7.
Ka eeau to ma t Lieb e K undin , lieber Kunde, bitt e lesen Sie die Gebrauchsan weisung sorgfältig vor der Benu tzung des Gerätes durch und bewahren Sie diese für den weiter en Gebrauch a uf. Das Gerät darf n ur von P ersonen benu tzt werden, die mi t den Sicherheitsan weisungen vertrau t sind.
des Gerätes unt erwies en wurden und die daraus r esultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nic ht mit dem Gerä t spielen. Hal ten Sie Kinder vo n V erpackungsmaterial fern. Es besteh t u.a. Erstickungsg efahr! Das Gerät ist dazu bestimmt, im H aushal t und ähnlichen Anwend ungen verwendet zu werden, wie z.
damit die ein wandfreie F unktion des Gerätes nich t beeinträchtigt wir d. Der Garantieanspruch erlis cht bei Geräten, die aufgrund mangelnder Entkalkung nicht einwandfrei funktionieren.
Co ee Mak er Dear Customer Before using the a ppliance, p lease read the followin g instructions car efully and keep this manual for futu re refe rence .
with the a pp liance . Caution: Keep an y packaging ma terials well awa y from childr en: there is a risk of su ocation. is appliance is in tended for do mestic or similar ap plication s, such as - in shops, o ces and o ther similar working en vironmen ts, - in agricultural ar eas, - by custo mers in hotels, mot els etc.
the appliance malfunctions because of insu cient d escaling. A lengthening of the br ewing time and increased noise during brewing indica te that descaling of the co ee ma ker has become necessary . An excessive build-up of lime deposits is very di cu lt to remo ve, even when strong descaling ag ents ar e used.
Cafetièr e Chère cliente, Cher client, A va nt d ’ utiliser cet appa reil, v euillez lire soigneusement les instructions suivan tes et conserver ce manuel pour futur e référence. L ’ appareil doi t être u tilisé exclusivemen t par des personnes familiarisées avec les p résent es instructions.
physiq ues, sensorielles ou mentales ou manqua nt d ’ expérience ou de connaissances, sa uf si celles-ci ont été formées à l ’ utilisatio n de l’ appa reil et on t été supervisées, et si elles en comprennen t les dangers et les préca utions de sécurité à prendre .
laissant la v erseuse sur la plaque chau ante. La plaque reste cha ude jusqu ’ à l’ arrêt de l’ ap pareil . Éteignez to ujour s l’ ap pareil a pr ès utilisation et déb ranchez la che de la p rise murale.
les droi ts légaux des conso mmateurs sous les lois natio nales ap plicables en vigueur , ni les droi ts du consomma teur face au r evendeur résultan t du con trat de ven te/d ‘ achat.
Ko ezet a pparaa t Beste kl ant V oordat men di t appa raat geb ruikt, moet men de volgende instructies goed doorlezen en bewaar dit manuaal v oor later e referen tie. Dit appa raat moet alleen geb ruikt wor den door personen bekent met de g ebruiksaanwi jzing.
zintuig elijke of men tale bekwaamheden, of gebr ek van ervaring en kennis, wanneer deze onder begeleiding zi jn of instructies ontva ngen hebben over het geb ruik van dit ap paraat en v olledig de gevaren en veiligheidvoorschri en b egrijpen. Kinderen mogen niet met het a pparaat spelen.
het appa raat uitg eschakeld is. Schakel het appa raat alti jd uit na geb ruik en verwijder de stekker uit het stopcon tact. Ontkalken A angend van de wat erkwaliteit (kalkgehalte) in u w woonp laats en de hoeveelheid van gebruik, alle a ppara ten die heet water geb ruiken moeten regelma tig on tkalkt wor den (verwijderen van kalkaanslag).
Cafe tera Estimado Cliente, Antes de u tilizar el apara to , lea atenta mente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier cons ulta posterior . El aparato sólo debe ser usado p or personas que se han familiarizado con estas instrucciones.
y entiendan por co mplet o todo el peligro y las preca uciones de seguridad. Los niños no deb en jugar con el a parato . Precaución: mantenga a los niños alejados del material de embala je, porq ue podría s er peligroso, existe el peligr o de as xia.
apague el apara to . A pague siempre el a parat o después de su utilización y desench úfelo de la toma de par ed. Descalci c ación Dependiendo de la calidad del agua (cont enido de cal) en .
Ca ettiera Genti le C liente, Prima di utilizzar e l’ ap parecchio , vi raccomandiamo di legger e atten tamen te le seguenti istruzioni e di conservarle per farvi riferimento an che in futur o. L ’ appar ecchio deve essere utilizza to solo da persone che hanno preso fa miliarità con le seguenti istruzioni.
state da te loro istruzioni sull ’ uso dell’ appa recchio e che co mpr endano pienamen te i rischi e le preca uzioni di sicurezza che l ’ appar ecchio comporta.
dalla presa di corr ente elet trica a muro . Disincrostazione dal calcare Secondo la qualità dell’ acqua (tenore calcareo) della vost ra zona no nché la loro freq uenza d’ utilizzazio ne, tu.
Ka emaskine Kære kunde, Inden a ppara tet tages i brug bør denne brugsanvisnin g læses omhyggeligt, og dere er gemmes til senere refer ence.
Advarsel: Hold børn væk fra emballeringen, da denne udgø r en mulig risiko fo r tilskadekomst, v ed f.eks. kvælning. Dette appa rat er beregnet til p rivat b rug eller i tilsvarende om givelser , sås om - kon tor er eller andre mindr e virksomheder , - landh usholdninger , - af kunder på ho teller , moteller m.
fungerer som følge af man glende a alkning. En forlænge lse af bryggetiden og øget lyd under brygningen er tegn på a t det er nødvendigt at a alke ka emaskinen. Større a ejringer af kalk er meget vanskelig e at erne, selv med stærke a alkningsmidler .
Ka ekokare Bästa kund! Innan d u anvä nder appara ten bör du läsa denna bruksanvisning noga och spa ra den för fram tida referen s. A ppara ten bör endast anvä ndas av personer som bekan tat sig med dessa instruktioner .
Ap paraten ä r avsedd för hemma bruk eller liknande an vändning, såsom - i kon tor och a ndra kommersiella miljöer , - inom jor dbrukssektorn, - för k under i hotell, mo tell och andra liknande anläggningar , - för k under i bed-and-breakfast hu s.
anvä nds. Den kan också orsaka läckage i bryggningssystemet. Vi r ekommenderar därför a tt a ppara ten avkalkas e er var trettion de eller fyrt ionde bryggningsomgång. F ör avkalkning ka n följan de ättiksbla ndning an vändas: – Blanda 2 ma tskedar ä ttika med 250 ml kallt va tten.
Kahvi nke iti n Hyvä A siakas, Lue seuraava t ohjeet h uolellisesti ennen laitt een käyttöä ja säilytä tämä o pas tulevaa tarvetta varten. Laitetta saava t käyttää vain henkilöt, jotka ova t tut ustuneet näihin ohjeisiin. V erkkoliitäntä Laite tulee liittää mää räysten m ukaisesti asennettuun, maadoi tettuun p istorasiaan.
maja talot. Jos laite vahing oit tuu väärinkä ytön seurauksena tai siksi, että annet tuja ohjei ta ei ole noudatet tu, valmistaja ei vastaa aiheutuneista vahingoista. T urvallisuusmääräykset vaativa t, että sähkölai tteen saa ko rjata ja liitän täjohdon u usia ainoastaan sähköala n ammat tilainen.
– Sekoita 2 ruokalusikallista etikkaa 250 ml:aan kylmää vettä. – Kaada seos keittimen vesisäiliöön, la ita paperisuodatin suodatinp itimeen ilman kahvia K ahvin valmi stus -os assa kuva tulla tavalla ja anna kei ttimen kä ydä läpi yksi suodatusjakso.
Ekspres do ka wy Szanowni Kli enci! Przed użyciem urządzenia pr oszę dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją, któ rą należy zachować do późniejszego wglądu . U rządzenie może być obsługi wane wyłącznie przez osoby , które za poznały się z niniejszą instrukcją.
wykonywanie jakichk olwiek prac związany ch bezpośrednio z konserwacją lub czyszczeniem urządzenia, a jeżeli już, to dziecko m usi mieć co najmniej 8 la t i być nadzor owane p rzez osobę dorosłą. Nie dop uszczać do urządzenia i jego przewodu zasila jącego dzieci poniżej 8 lat.
przyłączeniow ego do odpowiedniego gniazdka w ścianie i włączamy eksp res przyciskiem On/O . Cy kl ltracji rozpoczyna się i woda przechodzi przez lt r . – W y jmowanie szkla nego dzbanka: Przed wyjęciem dzban ka, należy odczekać, aż woda całkowicie spłynie z ltra.
lat od daty zak upu p roduk tu. W ramac h gwarancji producen t zobowiązuje się do napra wy lub wymiany wszelkic h wadliwych elementó w , p od warunkiem, że produk t zostanie odniesiony p rze klienta do punkt u zakup u, a później odesłany przez sklep do ser wisu centralnego w Opol u, pro wadzonego przez r mę Ser v- Ser wis Sp .
Κα φ ε τ ι έρ α Οδη γίες χρήσης Π ριν χρησιοποιήσετε τη συ σκευή, διαβάστε προσεκτικά τι ακόλουθε οδηγίε χρήση και φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για ελ λοντική χρήση.
ασφά λεια. εν πρέπει να επιτ ρέπεται στα παιδιά να εκτελούν οποιαδή ποτε εργασία καθαρισού ή συντήρηση στη συ σκευή εκτό εάν επιτηρούνται και είναι τουλά χιστο ν 8 ετών .
Π ροσ αρόστε το καπάκι στην κα νάτα και ετά τοποθετήστε την κα νάτα στη ν εστία. Α ν τοποθετηθεί σω στά, ο η.
– Μπορεί τε να καθαρίσετε το γυάλινο σκεύ ο για καφέ ε ζεσ τό νερό ετά α πό τη χρήση.
У важа емый покупатель! .
, , .
4-го размера , .
. .
44 Kundendienstzentralen Service Centres Centrales service-après-vente Oficinas centrales del servicio Centros de serviço Centrale del servizio clienti Service -centrales Centrale serviceafdelinger .
Korea Jung Shin Electronics co ., ltd. 501, Megaventur etower 77-9, Moonrae-Dong 3ga, Y ongdeungpo-Gu Seoul, Korea T el: +82-22-637 3245~7 Fax: +82-22-637 3244 Service Hotline: 080-001-0190 Latvia SERVO Ltd . Mr . Janis Pivov arenoks T el: + 371 7279892 servo@apollo.
I/M No.: 8725.0000.
An important point after buying a device Severin KA 4212 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Severin KA 4212 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Severin KA 4212 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Severin KA 4212 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Severin KA 4212 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Severin KA 4212, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Severin KA 4212.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Severin KA 4212. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Severin KA 4212 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center