Instruction/ maintenance manual of the product Moltio HD8869 Philips Saeco
Go to page of 72
Quick Instruction Guide READ THIS GUIDE CAREFULL Y BEFORE USING THE MACHINE. CHECK ON WWW .SAECO.COM/SUPPORT TO DOWNLOAD THE LATEST USER MANUAL Register your product and get suppor t at www .
EN W elcome to Philips Saeco! Register on WWW .SAECO .COM/WEL COME and you will rec eive tips and updates on ho w to take care of y our machine. This booklet contains quick instructions on how to opera te and descale your machine properly . F or complete instruc tions go to ww w .
CS V ítejte ve sv ětě kávov arů Philips S aeco! Zar egistrujte se na stránkách WWW .SAECO .COM/WEL CO- ME a využijte všech aktualizací, podnětů a rad k údržbě. T ento ná vod obsahuje stručné pokyny k zajištění bez chybného fungování a odvápnění ká vovaru .
EN - C ONTENT SAFET Y INSTRUCTIONS ........................................................................................................................................................................................ 6 FIRST INST ALLATION .........
English Polski Magyar Č eština CS - OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A INFORMA CE .............................................................................................................................................................. 40 PRVNÍ INST ALACE .
6 Safety instructions Zasady bezpieczeństwa ww w .saeco .com/support EN SAFET Y INSTRUC TIONS This machine is equipped with safety devices . Nevertheless, read and follo w the safet y in- structi.
7 Safety instructions Zasady bezpieczeństwa ww w .saeco .com/support English Polski • Only put roasted co ee beans into the co ee bean hopper . If ground co ee, instan t cof- fee, ra w co ee beans or any other substance is put in the co ee bean hopper , it may damage the machine.
8 Safety instructions Zasady bezpieczeństwa ww w .saeco .com/support PL Z ASADY BEZPIECZEŃSTWA Ekspr es jest w yposażony w urządzenia zabez- pieczające.
9 Safety instructions Zasady bezpieczeństwa ww w .saeco .com/support English Polski • Zawsz e należy ustawiać urządzenie na pła- skiej i stabilnej powierzchni. • Nie ustawiać urządzenia na powierzchniach gorących, w pobliżu gorącego pieca, grzej- nika lub inny ch źródeł ciepła.
10 Instructions Instrukcja obsługi ww w .saeco .com/support EN Insert the drip tray with grill into the machine . Make sur e it is fully inserted. Push gently on the edge of the water tank door t o release the handgrip . Remove the wat er tank by pulling the handgrip .
11 ww w .saeco .com/support Instructions Instrukcja obsługi English Polski EN Press the button to turn on the machine . Note: If you keep the button pressed for more than 8 seconds the machine en- ters the demo mode. T o exit unplug the power cor d and turn the machine on again.
12 Instructions Instrukcja obsługi ww w .saeco .com/support EN Place a c ontainer under the co ee dispensing spout. Press the button to select the pr e- ground co ee function. Do NO T add pre-ground c o ee . Press the button. The machine starts dispensing water .
13 ww w .saeco .com/support Instructions Instrukcja obsługi English Polski FIRST ESPRESSO / C OFFEE PIERW SZ A K A W A ESPRESSO / K A WA EN Adjust the dispensing spout. Press the button to br ew espresso or ... ...press the button to brew c o ee. PL Wyk onać regulację doz ow- nika.
14 Instructions Instrukcja obsługi ww w .saeco .com/support OK CHANGING C OFFEE BEANS ZMIANA KA WY ZIARNISTE J EN Removing the co ee bean hopper Switch the selector to the position. It may happen that the selec tor can not be switched as it is blocked by co ee beans.
15 ww w .saeco .com/support Instructions Instrukcja obsługi English Polski EN Inser ting the cof- fee bean hopper Switch the selector to the position. Remove any beans fr om the co ee bean hopper com- partment. Insert the co ee bean hop- per into the compartment.
16 Instructions Instrukcja obsługi ww w .saeco .com/support EN Press the button or the button to select the type of co ee beans in the co ee bean hopper . Press the button to c on rm the setting. T o exit, press the button. The display shows the type of co ee beans chosen when the machine is ready for br ewing.
17 ww w .saeco .com/support Instructions Instrukcja obsługi English Polski EN When the grinding cycles have been nished , the icon shown above is display ed . PL Po zak ończeniu cykli mielenia na w yświetlaczu urządzenia pojawi się symbol przedstawion y pow yżej.
18 Instructions Instrukcja obsługi ww w .saeco .com/support FIRST CAPPUCCINO - LATTE MACCHIATO PIERWSZE CAPPUCCINO / MLEKO Z KAWĄ (LATTE MACCHIATO) EN Remove the w ater dispenser . Lift the car afe lid. F ill it with milk between the MIN and MAX level indicat or .
19 ww w .saeco .com/support Instructions Instrukcja obsługi English Polski EN ... or press the button to brew a latt e macchiato . The machine r eminds you to insert the carafe and pull out the milk car afe dispenser by showing the following icons . The machine dispenses frothed milk dir ectly into the cup .
20 Instructions Instrukcja obsługi ww w .saeco .com/support EN Press the button to select frothed milk. The machine r eminds you to insert the carafe and pull out the milk car afe dispenser by showing the following icons . The machine dispenses frothed milk dir ectly in the cup .
21 ww w .saeco .com/support Instructions Instrukcja obsługi English Polski EN The following display in vites you to start the quick carafe rinse cycle . Y ou need to react within 10 seconds as described in the Chapter “ Quick carafe rinse cycle ” PL Poniższy ekran pojawia się przy uruchamianiu szybkiego cyklu płukania dzbanka.
22 Instructions Instrukcja obsługi ww w .saeco .com/support EN Dispense the desired amount of hot w a ter . T o stop the hot water dispensing pr ess the button. Remove the c ontainer . PL Nalać odpowiednią ilość gorącej wody . Aby przerwać nalewanie gorącej w ody , należy nacisnąć przycisk .
23 ww w .saeco .com/support Instructions Instrukcja obsługi English Polski DESCALING - 30 min. ODW APNIANIE - 30 min. EN The descaling cycle ( A) and the rinse cycle (B) may be paused by pressing the button. T o resume the cycle , press the button again.
24 Instructions Instrukcja obsługi ww w .saeco .com/support EN The machine r eminds you to insert the carafe and pull out the milk c araf e dispenser by show- ing the following ic ons. Remove the “INTENZA+” water lter fr om the water tank if it was installed and replac e it with the small white original one.
25 ww w .saeco .com/support Instructions Instrukcja obsługi English Polski EN Press the button to start the descaling cycle. The descaling solution will be dispensed at int er vals (this takes about 20 min). When this icon is display ed, the water tank is empty .
26 Instructions Instrukcja obsługi ww w .saeco .com/support EN Remove the small whit e water lter and place back the “IN- TENZA+” water lter into the water tank if it was installed . Empty the drip tray and place it back. W ash the brew group .
27 ww w .saeco .com/support Instructions Instrukcja obsługi English Polski EN The machine is r eady to brew co ee. PL Urządzenie jest gotow e do zapar zania kawy. A CCIDENT AL INTERRUPTION OF THE DESCALING CY CLE PRZYP ADK OWE PRZER W ANIE C YKL U ODW APNIANIA EN Make sur e that the power button is on “I” .
28 Instructions Instrukcja obsługi ww w .saeco .com/support EN T urn o the machine and unplug the po wer cor d. Remove the c o ee ground drawer and open the service door . Remove and clean the c o ee residues dr awer . T o remove the br ew group , press the «PUSH» butt on and pull it by the handle.
29 ww w .saeco .com/support Instructions Instrukcja obsługi English Polski MILK CAR AFE CLEANING CZY SZCZENIE DZBANKA NA MLEK O EN Daily Press one of the r elease buttons to remo ve the top of the c arafe as shown in the gures (A or B).
30 Instructions Instrukcja obsługi ww w .saeco .com/support EN Insert the lid. Place the top of the c arafe back in position. Weekly Press one of the r elease buttons to remo ve the top of the c a- rafe as sho wn in the gures ( A or B). PL Włożyć pokry wkę.
31 ww w .saeco .com/support Instructions Instrukcja obsługi English Polski A B C E D F EN Clean all the parts thoroughly with lukew arm water . Y ou can also clean these par ts in the dishwasher . Put the tting (F) into the milk frother . Insert the milk frother (D) into its support (E).
32 Instructions Instrukcja obsługi ww w .saeco .com/support EN Monthly Fill the milk car afe with water up to the maximum lev el (MAX ). Pour the “Saeco Milk Cir cuit Cleaner” into the milk caraf e and let it dissolve completely . Insert the carafe int o the machine.
33 ww w .saeco .com/support Instructions Instrukcja obsługi English Polski EN Repeat steps 4 - 7 until the car afe is emptied. T hen remove the c ontainer from the machine and empty it. Never drink the solution dispensed during the procedure . Put back the milk car afe dispenser by shifting it up to the icon.
34 Instructions Instrukcja obsługi ww w .saeco .com/support CLEANING OF THE C OFFEE BEAN HOPPER, THE TRA Y AND THE COMP ARTMENT CZY SZCZENIE POJEMNIKA NA KA WĘ ZIARNIST Ą, T ACY I PRZEGRÓDKI NA K A WĘ EN Weekly Remove the c o ee bean hopper .
35 ww w .saeco .com/support Instructions Instrukcja obsługi English Polski EN T o remove the tray push the hooks on the bott om of the cof- fee bean hopper . This is shown in the pictur e above. Remove the tr ay. C lean the tray and the c o ee bean hopper with a cloth.
36 Instructions Instrukcja obsługi ww w .saeco .com/support W ARNING SIGNALS RED COL OUR SY GNAŁ Y ALARMOWE CZER WONY EN Close the service door . Re ll the co ee bean hopper . The brew gr oup must be in- serted into the machine. Insert the co ee gr ounds draw er .
37 go to ww w .shop.philips .com Maintenance pr oduc ts Produkty k onser wacyjne English Polski Exx EN T urn o the machine . After 30 seconds, turn it on again. Repeat the pr ocedure 2 or 3 times. If the machine does not start, contact the SAECO hotline (phone numbers in the warr anty booklet) and inform the error code you see on the display .
38 Biztonsági előírások Bezpečnostní pokyny a informace ww w .saeco .com/support HU BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A gép rendelk ezik biztonsági szerk ezetekk el.
39 Biztonsági előírások Bezpečnostní pokyny a informace ww w .saeco .com/support Magyar Č eština • A tar tályba csak és kizárólag pörkölt sz emes káv ét szabad tölteni. A szemeská vé -tar tály- ba helye zett őr ölt, instant káv é vagy ny ers- káv é, illetve más tárgy ak a gép sérülését oko zzák .
40 Biztonsági előírások Bezpečnostní pokyny a informace ww w .saeco .com/support CS BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A INFORMA CE Káv ovar je opatř en ochranami.
41 Biztonsági előírások Bezpečnostní pokyny a informace ww w .saeco .com/support Magyar Č eština • Do zásobníku nasypte vž dy a jedině praže - nou zrnko vou kávu. P ředemlet ou, rozpust- nou či syro vou kávou i jin ými předměty se může ká vovar pošk odit, jsou-li vsypány do zásobníku zrnko vé kávy .
42 Utasítások Návod ww w .saeco .com/support HU Helyezze be a gépbe a cseppgyűjtő tálc át a ráccsal . Elle nőriz- nőriz- ze, hogy t eljesen be legyen helyezve. ze, hogy t eljesen be legyen helyezve. Finoman ny omja meg a víztartály fedelének oldalát, hogy a fogantyú előjöjjön.
43 ww w .saeco .com/support Utasítások Návod Magyar Č eština HU A gép bekapcsolásához ny omja meg a gombot. Megjegyz és: Ha a gombot nyolc másodpercnél tovább tartja lenyom va, a gép demo üzemmódba vált. A demo üz emmódból való kilépéshez húzza ki a hálózati kábelt, majd kapcsolja be újra a gépet.
44 Utasítások Návod ww w .saeco .com/support HU T egyen egy edényt a káv éki- ereszt ő cső alá. Az előre őr ölt kávé funkció kiválasztásához ny omja meg a gombot. NE töltsön be előr e őrölt k ávét. Nyomja meg a gombot. A gép elkez di a víz kieresztését.
45 ww w .saeco .com/support Utasítások Návod Magyar Č eština ELSŐ ESZPRESSZÓ / KÁVÉ PRVNÍ ESPRESSO / K Á VA HU Állítsa be a kiereszt őt. Nyomja meg a gombot egy eszpressz ó kieresztésé- hez vagy ... ... nyomja meg a gom- bot egy kávé kier esztéséhez.
46 Utasítások Návod ww w .saeco .com/support OK A SZEMES KÁ VÉ CSERÉ JE ZMĚNA ZRNK OVÉ KÁ VY HU A szemeskáv é-tar- tály kivétele Állítsa a választógombot helyzetbe. Előfordulhat, hogy a választógombot nem lehet elfor- dítani, mert néhány kávészem akadályozza a mo zgá- sát.
47 ww w .saeco .com/support Utasítások Návod Magyar Č eština HU A szemeskáv é-tar- tály behelyezése Állítsa a választógombot helyzetbe. T ávolítsa el a k ávészemeket a szemeskáv é-tar tály reke- széből . Helyezze be a sz emeskávé- tartályt a rekeszbe .
48 Utasítások Návod ww w .saeco .com/support HU A szemeskáv é-tar tályban lévő szemeskávé-fajta kiv ála sztá- sához nyomja meg a vagy a gombot.
49 ww w .saeco .com/support Utasítások Návod Magyar Č eština HU A darálási ciklusok végén a gép megjeleníti a f ent látható szimbólumot. CS Po sk ončení mlecího c yklu bude na kávov aru zobrazen výše uvedený symbol .
50 Utasítások Návod ww w .saeco .com/support ELSŐ KAPUCSÍNÓ / KÁVÉSTEJ PRVNÍ KAPUČÍNO / LATTE MACCHIATO HU T ávolítsa el a vízkier esztőt. Emelje fel a kancsó f edelét. T öltse meg tejjel egy , a MIN és MAX jelzés közötti szintig.
51 ww w .saeco .com/support Utasítások Návod Magyar Č eština HU ... vagy ny omja meg a gombot egy kávést ej kieresz- téséhez. A gép , a következ ő szimbólumok megjelenítésével emlékez- teti r á, hogy be kell helyezni a kancsót és ki kell húzni a k an- csó kiereszt ő csövét.
52 Utasítások Návod ww w .saeco .com/support HU A habosított tej kiv ála sztásához nyomja meg a gombot. A gép , a következ ő szimbólumok megjelenítésével emlékez- teti r á, hogy be kell helyezni a kancsót és ki kell húzni a k an- csó kiereszt ő csövét.
53 ww w .saeco .com/support Utasítások Návod Magyar Č eština HU Az alábbi ablak felkéri a kancsó gyors öblít ési ciklusának elindítá sára. 10 másodperc en belül reagálni k ell az „ A kancsó gyors öblítési ciklusa ” c. fejezetben leírtak- nak megfelelően.
54 Utasítások Návod ww w .saeco .com/support HU Er essze ki a kívánt menn yiségű meleg vizet. A melegvíz-kiereszt és félbeszakításához nyomja meg a gombot. V egye ki az edényt. CS Odeber te požadov ané množství horké vody . Výdej hork é vody lze zastavit stisk em tlačítka .
55 ww w .saeco .com/support Utasítások Návod Magyar Č eština VÍZK ŐMENTESÍTÉS - 30 PERC ODV ÁPNĚNÍ - 30 min. HU A vízkőmentesít ési ciklus (A) és az öblítési ciklus (B) a gomb megnyomásával leszünetelt ethető . A ciklus folyta- tásához nyomja meg még egysz er a gombot.
56 Utasítások Návod ww w .saeco .com/support HU A gép , a következ ő szimbólumok megjelenítésével emlékezteti r á, hogy be kell helyezni a kancsót és ki kell h úzni a kancsó kier esztő csövét. Húzza ki az „INTENZA+” vízszűrőt (ha v an) a víztar tályból, és cserélje ki a kicsi, er edeti fehér szűrőv el.
57 ww w .saeco .com/support Utasítások Návod Magyar Č eština HU A vízkőmentesít ési ciklus elindítá sához nyomja meg a gombot. A vízkőmentesít ő oldat szabályos időközönk ént kerül ki- ereszt ésre (időtartam: kb. 20 per c). Amikor megjelenik ez a szimbólum, a víztartály üres.
58 Utasítások Návod ww w .saeco .com/support HU T ávolítsa el a kis f ehér szűrőt, és helyezze vissz a az „INTEN- ZA+” vízszűrőt (ha van) a víztartályba. Ürítse ki a cseppgyűjtő tálcát és tegye vissz a a helyér e. Tisztítsa meg a k özponti egységet.
59 ww w .saeco .com/support Utasítások Návod Magyar Č eština HU A gép készen áll a k ávé kieresztésér e. CS Kávo var je připraven na výdej kávy . A VÍZK ŐMENTESÍTÉSI CIKLUS VÉLETLEN FÉLBESZAK ADÁSA NÁHODNÉ PŘERUŠENÍ ODV ÁPŇOV A CÍHO CYKL U HU Ellenőrizze , hogy a főkapcso- ló „I” helyzetben legyen.
60 Utasítások Návod ww w .saeco .com/support HU Kapcsolja ki a gépet, és h úzza ki a dugót a konnektorból . V egye ki a zac c ókot, és nyissa ki a sz er vizajtót. Húzza ki a káv égyű jtő ókot, és tisztítsa meg. A központi egység kih úzá- sához nyomja le a «PUSH» gombot és húzza ki a fogan- tyúnál fogva.
61 ww w .saeco .com/support Utasítások Návod Magyar Č eština A TE JESKANCSÓ TISZTÍT ÁSA VY ČIŠTĚNÍ KARAFY NA MLÉK O HU Mindennapi Nyomja meg az egyik kioldó gombot a kancsó felső r észének az eltávolításához az (A v agy B) ábrák on látható módon.
62 Utasítások Návod ww w .saeco .com/support HU Helyezze fel a fedelet. Helyezze vissz a a kancsó fel- ső rész ét. Heti Nyomja meg az egyik kioldó gombot a kancsó felső r észének az eltávolításához az (A v agy B) ábrákon látható módon.
63 ww w .saeco .com/support Utasítások Návod Magyar Č eština A B C E D F HU Langyos vízz el alaposan mossa el az összes alkatrészt. Az alkatrészek mosogatógépben is moshatók. Ütköz ésig nyomva helyezz e be a csatlakoz ót (F) a tejha- bosítóba.
64 Utasítások Návod ww w .saeco .com/support HU Havi T öltse fel a tejeskancsót vízzel a maximális jelz ésig (MAX ). T öltsön bele egy adag, a tejeskancsó tisztításához v aló S aeco tejes r endszer tisztító terméket , és várja meg, hogy t eljesen feloldódjon.
65 ww w .saeco .com/support Utasítások Návod Magyar Č eština HU Ismételje meg a műv eleteket a 4. pontt ól a 7. pontig, a kancsó teljes kiürüléséig. Majd v egye ki az edényt a gépből és ürítse ki. Ne igya meg a folyamat során kieresztett oldatot.
66 Utasítások Návod ww w .saeco .com/support A SZEMESKÁ VÉT ART ÁL Y , A T ÁLCA ÉS A KÁ VÉREKESZ TISZTÍT ÁSA VY ČIŠTĚNÍ ZÁSOBNÍKU ZRNK OVÉ K Á VY , PODNOSU A PROST ORU NA K Á VU HU Heti V egye ki a szemesk ávé-tar- tályt.
67 ww w .saeco .com/support Utasítások Návod Magyar Č eština HU A tálca eltávolításához n yomja meg a szemeskávé-tartály alján lévő r ög zítőelemeket a fenti ábr án látható módon. V egye ki a tálcát . Egy ruhával tisztítsa meg a tálcát és az edényt.
68 Utasítások Návod ww w .saeco .com/support VÉSZ JELZÉSEK PIROS ALARMOVÉ SIGNÁL Y ČER VENÁ HU Csukja be a szervizajtót. T öltse fel ismét a szemeská- vé-tartályt. A központi egységet be k ell helyezni a gépbe. Helyezze be a zacc ókot.
69 go to ww w .shop.philips .com A karbantartáshoz szükséges termék ek Prostředky na údržbu Magyar Č eština Exx HU Kapcsolja ki a gépet. K apcsolja be 30 má sodperc m úlva.
.
.
Rev .00 del 15-06-14 The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w produkcie bez wcze ś niejszej zapowiedzi. A gyártó fenntartja az el ő zetes fi gyelmeztetés nélküli módosítás jogát.
An important point after buying a device Philips Saeco Moltio HD8869 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Philips Saeco Moltio HD8869 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Philips Saeco Moltio HD8869 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Philips Saeco Moltio HD8869 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Philips Saeco Moltio HD8869 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Philips Saeco Moltio HD8869, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Philips Saeco Moltio HD8869.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Philips Saeco Moltio HD8869. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Philips Saeco Moltio HD8869 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center