Instruction/ maintenance manual of the product C-480 Olympus
Go to page of 100
X-550 D-545 ZOOM C-480 ZOOM DIGITAL CAMERA Shoot and Play! B a s i c M a n u a l 2 26 50 74 ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS d4236_e_basic_01_c over_oai_7.
2 En For customers in North and South America For custom ers in Europe Trademarks • IBM is a registered trademark of Inte rnational Business Machines Corporation. • Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation. • Macintosh is a trademark of Apple C omputer Inc.
3 En Manual Contents Safety Precautions ............. .............. .............. ........... ... 4 UNP ACKING THE BOX CONTENTS ................... 1 1 LOADING THE BA TTERIES ............... .............. 13 TURNING THE CAMERA ON ................ .
4 En Safety Precautions Read All Instructions — Before you use the p roduct, read all operating instructions. Save These Instruction s — Save all safety and operating instructions for future reference. Heed Warnings — Read car efully and follow all warning labels on the product and those described in the instructions.
Safety Precautions 5 En Location — To avoid damage to the product and prevent personal injury, never place this product on an unstable stand, tripod, bracket, tab le or cart.
Safety Pre cautions 6 En Damage Req uiring Ser vice — If you notice any of t he conditions described below while using a specified AC adapter, unplug it from the wall outlet a nd refer servicing to qualifi ed service perso nnel: a) Liquid has been spilled onto the product or some other object has fallen into the product.
Safety Precautions 7 En ( Keep young children and infants away from the camera. • Always use and store the camera out of the reach of young childr en and infants to prevent the following danger ous situations wh ich could cause serious injury : • Becoming entangled in the camera strap, causing strangulation.
Safety Pre cautions 8 En ( Do not use the camer a with wet hands. • T o avoid dangerous electrical shock, never hold or operate the camera with wet hands.
Safety Precautions 9 En DANGER • When using NiMH batteries (included in some areas), u se only the Olympus brand NiMH batteries and fitting char ger .
Safety Pre cautions 10 En • If NiMH batteries (included in some ar eas) are not charged within the specified time, stop charging them and do not use them.
11 En UNPACKING THE BOX CONTENTS If you find any contents missing or damaged, contact the place of purchase. Contents vary dependi ng on the area where you purchased this camera.
UNPACKING THE BOX CONTENT S 12 En 1 Attach the strap as shown. Note Be careful w ith the strap w hen you car ry the camera , as it can easi ly catch on stray obje cts, causin g injury or damage .
13 En LOADING THE BATTERIES 1 Make sure the camera is turned off. 2 Open the battery compartment cover. 3 Insert the batteries. The lens is retracted. The monito r is off. Slide Lift o n Battery compartment cover The batte ry insertion direction is indicated in the batte ry compartmen t and on the bottom of the camera.
LOADING THE BATTER IES 14 En 4 Close the battery compartment cov er. In addition to th e batteries pro vided with the camer a, the following types of battery can be used.
LOADING THE BAT TERIES 15 En Note Power con sumption by the camera var ies depend ing on which functions are used. Power is consume d continuous ly during the co nditions descr ibed below causing batt eries to become ex hausted qui ckly. The monitor is turned on.
16 En TURNING THE CAMERA ON 1 Set the mode dial to h , and press t he POWER switch. Note To save batt ery power, the came ra automatic ally enters sleep mode and stops opera ting after abo ut 3 minutes of no n-operatio n. The camera ac tivates again as soon as you press # or th e shutter but ton.
TURNING THE CAMERA ON 17 En Setting the date and time The first time you use the camera, [Y/M/D] is displayed prompting you to set the date and time. See “Setting the date and time” in Chapter 6 of the Advanced Manual . The camera can be operated without making this setting.
18 En TAKING A PICTURE 1 Compose your picture. 2 Focus on your subject. HQ HQ 2288 2288 1712 1712 5 5 Position t he AF target mar k on your subject usi ng the monitor. AF target mark [IN]: Ind icates that picture s are recorded in the camera’s internal memory.
TAKING A PICTURE 19 En 3 Take the picture. Note Press the shut ter button gent ly. If it is pres sed forcefull y, the camera may move causing th e picture to blu r. Recorded pict ures are saved in the ca mera regardless of whether the camera is turned off or the batte ries are re placed or remov ed.
20 En REVIEWING A PICTURE 1 Press $ . 2 Use the arrow pad to display the pic ture you want. HQ HQ ’ 05 05 . 04 04 . 30 15 30 15 : 30 30 5 100 100 - 0005 0005 Playback mo de is enab led, and th e last pict ure taken is disp layed. Press # when you are r eady to tak e another pictu re.
21 En TURNING THE CAMERA OFF 1 Press the POWER switch. The monitor tur ns off. The lens ret racts. POWER sw itch Now that you have mastered how to shoot and play, refer to the Advanced Manual for additional camera features and applications.
22 En Enjoy the camera more Things you can do with this camera Using the internal memory or card... Pictures taken with this camera are stored i n the intern al memory or on an xD-Picture C ard. An xD-Picture Card lets you st ore many more pictures than the memory.
23 En Enjoy the camera more Installing OLYMPUS Master Software The supplied CD-RO M contains OLYMPU S Master software for installing and manag ing image files. Install it on your co mputer to enjoy th e pictures you ha ve taken. For deta ils, refer to the onl ine help after installing the OL YMPUS Master software.
24 En Specifications Camera Product t ype : Digital camera (for shooting and display ing) Recording sy stem Still pictu re : Digital recording, JPEG (in a ccordance with Desi gn rule for Camera File system (DCF)) Applicab le standards : Exif 2.
25 MEMO d4236_basic_e_00_bookfile_7.book Page 25 Tuesday, December 28, 2004 1 :01 PM.
26 Fr Pour les utilisateur s d’Amérique du Nord et du Sud Pour les utilisa teurs en Europe Marques déposée s • IBM est une marque déposée de la société International Business Machines Corporation. • Microsoft et Windows sont des mar ques dépos ées de la sociét é Microsoft Corporation.
27 Fr Contenu du manuel Précautions de sécurité ........... ............................ ...... 2 8 DÉBALLAGE DES PIÈCES DU CARTON ............. 35 INSERTION DES PILES ............. ............ ......... 37 MISE EN MARCHE DE L ’APP AREIL PHOTO .
28 Fr Précautions de sécurité Lire toutes les instruction s — Avant d’utiliser l’appar eil, lire toutes les instructions de fonctionnement. Conserver ces instructions — Conserver toutes les instructions de fonctionnement et les consignes de sécu rité afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Précautions de sécurité 29 Fr Emplacement — Pour éviter d’endommager le produit et d e se blesser, ne jamais placer ce produit sur un support, un trépied, une table ou u n chariot instable.
Précautions de sé curité 30 Fr Dommages n écessitant u ne réparation — Si vous constate z une des co nditions décrites ci-desso us tout en utilisant un ad aptateur secteur spécifié, le déb .
Précautions de sécurité 31 Fr ( Ne p as laisser l’appareil à la portée des enfants. • T oujours utili ser et range r l’appar eil hors de la port ée des jeun es enfant s et des bébés pour.
Précautions de sé curité 32 Fr ( Ne p as utiliser l’appareil avec les mains mouillées. • P our éviter des déc harges élect riques dange reuses, ne jamais tenir ni manipul er l’appar eil avec les mains humide s. ( Ne p as laisser l’app areil d ans des endroit s où il pourrait être soumis à des températures très éle vées.
Précautions de sécurité 33 Fr DANGER • En utilisant des piles NiMH (inclus dans certaines régions), n’utiliser que des piles NiMH Olympus et le chargeur correspondant.
Précautions de sé curité 34 Fr • Si des piles NiMH (in clus dans certaine s régions) ne sont p as chargées au bout de la durée spécifiée, arrêter de les charger et ne pas les utiliser . • Ne pas utiliser une batterie si elle est endommagée ou cassée.
35 Fr DÉBALLAGE DES PI ÈCES DU CARTON Si une quelconque partie du contenu est manquante ou en dommagée, contactez votre revendeur. Le contenu dépend de la région dans laquell e vous avez acheté cet appareil photo.
DÉBALLAGE DES PIÈC ES DU CARTON 36 Fr 1 Fixez la courroie comme illustré. Remarque Veillez à c e que la co urroie de l’appareil ne s’acc roche pas à des obje ts qui traînent, vous pourriez pr ovoquer de sér ieux dégâts. Fixez la co urroie corr ectement comme illustré ci-d essus.
37 Fr INSERTION DES PILES 1 Assurez-vous que l’appareil photo est éteint. 2 Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie. 3 Insérez les piles.
INSERTION DES PILE S 38 Fr 4 Fermez le cou vercle du compartime nt de la batterie. Outre les pil es fournies avec l’a ppareil photo, les types suivants de piles peuvent être util isés. Choisissez la so urce d’alimentation la mieux adaptée à la situation.
INSERTION D ES PILES 39 Fr Remarque La consommatio n électrique de l’appareil photo dépend des fonctions utilisées. De l’énergi e est conso mmée en permane nce dans les co nditions d écrites ci- dessous entr aînant un épuise ment plus rapid e des piles.
40 Fr MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL PHOTO 1 Amenez la molette mode sur h , puis appuyez sur le commutateur POWER. Remarque Pour économise r l’énergie d e la pile, l’appa reil photo pass e automatiquem ent en mode veille et cesse de fonc tionner après 3 minutes d’inacti vité.
MISE EN MARCHE D E L’APPAREIL PHOTO 41 Fr Réglage de la date et de l’heure La première fois que vous utilisez l’appareil , [A/M/J] apparaît pour vous invite r à régler la date et l’heure. Consultez “Réglage de la date et de l’heure” au chapitre 6 du Manuel Avancé.
42 Fr PRISE D’UNE PHOTO 1 Cadrez votre photo. 2 Effectuez la mise au point sur votre suj et. HQ HQ 2288 2288 1712 1712 5 5 Placez le r epère de mis e au poi nt automatique sur votre s ujet à l’a ide de l’écran ACL.
PRISE D’UNE PH OTO 43 Fr 3 Prenez la photo. Remarque Enfoncez le déclencheur d élicatement . Si vous appu yez avec for ce, l’appa reil photo risque de bouger et le s photos d’être floues. Les photos prises res tent enre gistrées da ns l’appar eil même si l’a ppareil photo est éte int ou si les pil es sont rempla cées ou retir ées.
44 Fr CONTRÔLE D’UNE PHOTO 1 Appuyez sur $ . 2 Utilisez la molette de défilement p our afficher la photo souhaitée. HQ HQ ’ 05 05 . 04 04 . 30 15 30 15 : 30 30 5 100 100 - 0005 0005 Le mode d’affich age est activé et la dernière ph oto prise appar aît.
45 Fr ARRÊT DE L’AP PAREIL PHOTO 1 Appuyez sur le commutateur POWER. L’écran ACL s’ éteint. L’objectif se rétracte. Commutateur POWER Maintenant que vous savez comment prendre une phot o et l’affi cher, consult ez le Manuel Ava ncé pour connaît re d’autres fonctionn alités et appli cations de l’ appareil phot o.
46 Fr Profiter plus de l’appareil photo Actions possibles avec cet appareil photo Utilisation de la mémoire interne ou de la carte Les photos prises avec cet apparei l sont stockées dans la mémoire interne ou sur une carte xD-Picture Card. Une carte xD - Picture Card vous permet de stocker plus de photos que dans la mémoire.
47 Fr Profiter plus de l’appareil photo Installation du logiciel OLYMPUS Master Le CD-ROM fourni contient le logiciel OLYMPUS Master pour installer et gérer des fichiers images. Installez-le sur votre ordinateur pour exploiter les photos que vous avez prises.
48 Fr Caractéristiques Appareil photo Type d’appa reil : Apparei l photo numériq ue (prise de vu e et affichage) Système d’e nregistrement Image fixe : Enregistrement numérique, JPEG (selon la règle de conception des systèmes de fichiers d’appareil photo ( DCF)) Normes applicab les : Exif 2.
49 MEMO d4236_basic_f_00_bookfile_7.book Page 49 Monday, December 27, 2004 10:30 A M.
50 Es Para los client es de Norte y Sudamérica Para los client es de Europa Marcas comerciales • IBM es una marca registrada de Intern at ional Business Machines Corporation. • Microsoft y Windows son marcas r egistradas de Micr osoft Corporation.
51 Es Contenido del manual Precauciones de seguridad.. .............. ................. ...... 52 DESEMBALAJE DEL CONT ENIDO DEL P AQUETE ....... 59 INSERCIÓN DE LAS PILAS ............... .............. 61 ENCENDIDO DE LA CÁMARA .............. .....
52 Es Precauciones de seguridad Lea todas las instrucciones — Antes de utilizar este producto, lea todas las instrucciones operativas. Conserve estas instrucciones — Conserve todas las instrucciones de seguridad y de operación para referencia futura.
Precauciones de s eguridad 53 Es Ubicación — Para evitar daños a l producto y daños personales, nunca coloque este producto sobre una base, trípode, soporte, mesa o ca rro inestable. Móntelo únicamente sobre un trípode, base o soporte estable.
Precauciones de seguridad 54 Es Daños que requieren repa ración — Si obser va alguna de las condiciones descritas a continuación, mientras utiliza el adapt ado r de CA especificado, desenchúfelo.
Precauciones de s eguridad 55 Es ( Mantenga a los niños menor es y mayores alejados de la cáma ra. • Utilice y guarde siempre la cámara f uera del alcance de los niños menores y mayores, para pr.
Precauciones de seguridad 56 Es ( No utilice la cámara con las manos mojadas. • Para evitar descargas eléctricas pel igrosas, nunca sostenga ni utilice la cámara con las manos mojadas. ( No deje la cámara en lugares d onde pueda estar sujet a a temperaturas extrema damente altas.
Precauciones de s eguridad 57 Es PELIGRO • Cuando utilice pilas de NiMH (incluidas en algunas zonas), use únicamente pilas de NiMH y la unidad de recarga de marca Olympus.
Precauciones de seguridad 58 Es • Si las pilas de NiMH (incluidas en algunas zonas) no se r ecargan dentro del tiempo especificado, interrumpa la recarga de las mismas y no las use.
59 Es DESEMBALAJE DEL CONTENIDO DEL PAQUETE En caso de que faltara algún componente o de que estuviera dañado, póngase en contacto con el esta blecimiento de adquisición. El contenido puede variar dependiend o del sitio en el que se compró la cámara.
DESEMBALAJE D EL CONTENIDO DE L PAQUETE 60 Es 1 Fije la correa tal como se mu estra. Nota Tenga cu idado con la correa cuand o transpor te la cámara, puesto que podría quedar enga nchada en los ob jetos disper sos y causar da ños de gravedad . Fije la co rrea corre ctamente, tal como se mues tra arriba.
61 Es INSERCIÓN DE LAS PILAS 1 Asegúrese de que la cámara esté apaga da. 2 Abra la tapa del compartimiento de la batería. 3 Inserte las pilas. El objetiv o está retraí do.
INSERCIÓN D E LAS PILAS 62 Es 4 Cierre la tapa del compartimiento de la batería. Además de las pilas suministradas con la cámara, pueden emplearse lo s siguientes tipos de pilas.
INSERCIÓN DE LAS PILAS 63 Es Nota El consumo de energí a de la cáma ra varía se gún las funciones qu e se utilicen. El consumo de en ergía es contin uo durante las co ndiciones de scritas más abajo, lo cua l hace que las pi las se agoten rá pidamente.
64 Es ENCENDIDO DE LA CÁMARA 1 Sitúe el disco de modo en h y p resione el interruptor POWER. Nota Para ahorrar en ergía, la cámara entra automáticame nte en el modo de reposo y deja de funci onar después de unos 3 minuto s de inactivida d. La cámara se activará de nuevo en cuanto presione # o el bot ón obturado r.
ENCENDIDO DE LA CÁMARA 65 Es Ajuste de la fecha y la hora Al utilizar la cámara por primera vez aparece [A/M/D], pidiéndole que ajuste la fecha y la hora. Consulte el apartado “Ajuste de la fecha y la hora” en el capítulo 6 del Manual Avanzado.
66 Es CÓMO TOMAR UNA FOTOGRAFÍA 1 Componga la fotografía. 2 Enfoque el sujeto. HQ HQ 2288 2288 1712 1712 5 5 Sitúe la mar ca de objetiv o de enfoque auto mático (AF) sobr e el sujeto utiliza ndo el monitor. Marca de objetivo de enfoque aut omático (AF) [IN]: Indica que las fotografías se graban en la memoria interna de la cámara.
CÓMO TOMAR UNA FOTOGRAFÍA 67 Es 3 Tome la foto. Nota Presione con suavidad el bot ón obturador. Si pr esiona con fuer za, la cámara se podría mover y hacer que la fo to saliera b orrosa. Las fotogr afías grabad as se almace nan en la c ámara con in dependencia de que se ap ague la cá mara o de qu e se cambie n o se extr aigan las p ilas.
68 Es CÓMO REVISAR UNA FOTOGRAFÍA 1 Presione $ . 2 Utilice las teclas de control para mostrar la fotografía que desee. HQ HQ ’ 05 05 . 04 04 . 30 15 30 15 : 30 30 5 100 100 - 0005 0005 Se activa el modo de reproducci ón y se muestra l a última fotog rafía.
69 Es APAGADO DE LA CÁMARA 1 Presione el interruptor POWER. Se apaga el moni tor. Se retrae el objetivo . Interrupt or POWER Ahora que ha aprendido a fotog rafiar y a reproducir las fotografía s, consulte el Man ual Avanzado pa ra conocer funciones adici onales de la cámara.
70 Es Disfrute más de su cámara Cosas que se pueden hacer con esta cámara Uso de la memoria interna o de la tarjeta... Las fotografías tomadas con esta cámara se almacenan en la memoria interna o en una tarjeta xD-Picture Card. Una xD- Picture Card permite almacenar muchas más fotografías que la memoria interna.
71 Es Disfrute más su cámara Instalación del software OLYMPUS Master El CD-ROM suministrado contie ne el software OLYMPUS Master. Una vez instalado, podrá comen zar a gestionar archivos de imagen . Instálel o en el ordenad or y prepárese para disfrutar con las fotogra fías que ha tomado.
72 Es Especificaciones Cámara Tipo de produ cto : Cámara digital (para fo tografía y vis ualización) Sistema de gr abación Fotografía : Grabación digital, JPEG ( de acuerdo con l as Normas de Diseño para Sistema de Archivo s de Cámara ( DCF)) Estándares aplicables : Exif 2.
73 MEMO d4236_basic_sp_00_bookfil e_7.book Page 73 Tuesday, December 28 , 2004 1:19 PM.
74 Po Para Clientes n a América do Norte e d o Sul Para Cliente s na Euro pa Marcas Comerciais • A IBM é uma marca comercial registada da International Business Machines Corporation. • Microsoft e Windows são marcas comercia is registadas da Microsoft Corporation.
75 Po Índice do manual Precauções de Segurança. ........... .............. .............. . 76 REMOVER O CONTEÚDO DA EMBALAGEM ....... 83 COLOCAR AS PILHAS ............. ............ ......... 85 LIGAR A CÂMARA ............................ .....
76 Po Precauções de Segurança Leia todas as instruções — Antes de utilizar um a parelho, leia todas as instruções de funcionamento. Guarde esta instruções — Guarde todas as instruções de segurança e funcionamento para futuras consultas.
Precauções de Segurança 77 Po Localização — Para evitar danos no produto e evitar dan os próprios, nunca coloque este produto em superficies instáveis. Monte-o apenas em aparelhos estáveis, como por exemplo, um tripé. Siga as instruções d escritas e utilize apenas aparelho recomendados pelo fabricante.
Precauções de Segura nça 78 Po Danos que requerem serviço s especiais — Se notar algumas d as situações a seguir descritas quando está a usar o adaptador de CA, desligue-o e contacte os serviços especializados: a) Derramamento de líquidos ou queda de qualquer outro objecto sobre o produto.
Precauções de Segurança 79 Po ( Mantenha as cria nças e adolesc entes fora do alcance da c âmara. • Utilize e guarde sempre a câmara fora do alcance das crianças e menor es, para prevenir as seguintes situações de perigo que poderiam causar sérias lesões: • Ficar preso na correia da câma ra, ocasionando asfixia.
Precauções de Segura nça 80 Po ( Não utilize a câ mara com as mãos molh adas. • Para evitar choques eléctricos perigosos, nunca segure nem opere a câmara com as mãos molhadas. ( Não deixar a câmara em locais onde p ossa estar sujeit a a elevadas temperatur as.
Precauções de Segurança 81 Po PERIGO • Quando utiliza pilhas NiMH (incluídas em algumas áreas), use ap enas pilhas de NiMH e carregador da marca Olympus.
Precauções de Segura nça 82 Po • Se as pilhas de NiMH (incluídas em algumas áreas) não recarregarem de ntro do tempo especificado, interrompa a recarga e não as utilize.
83 Po REMOVER O CONTEÚDO DA EMBALAGEM Se algum dos itens estiver dani ficado ou em falta, deve contac tar o local de aquisição. O conteúdo pode variar mediante o local onde adquiriu esta câmara.
REMOVER O CONTEÚDO DA EMBALAGEM 84 Po 1 Colocar a correia conforme indicado. Nota Ao transpor tar a câmara dev e ter atenção à cor reia, pois pode facilmen te ficar pres a em objectos sol tos, provocand o ferimentos ou da nos materiais. Colocar a corr eia correctament e conforme indi cado anteriorme nte.
85 Po COLOCAR AS PILHAS 1 Certificar-se que a câmara está desligada. 2 Abrir a tampa do compartimento para pilhas. 3 Introduzir as pilhas. A objectiva f echa-se.
COLOCAR AS PILH AS 86 Po 4 Fechar a tampa do compartimento para pil has. Para além das pilhas fornecid as com a câmara, podem-se usar o s seguintes tip os de pilhas.
COLOCAR AS PILH AS 87 Po Nota O consumo de energi a da câmara varia med iante as fun ções us adas. A energia é gast a continuament e perante as condi ções descri tas em seguida, fa zendo com que as pilh as se gastem rap idamente. O ecrã é ligado .
88 Po LIGAR A CÂMARA 1 Colocar o selector de modo em h e premir o botão POWER. Nota Para poup ar energia d a pilha, a câmara ent ra no modo de descans o e interromp e o funcionament o, 3 minutos depoi s de estar inact iva. A câmara activa-s e novamente logo qu e premir o dispar ador ou # .
LIGAR A CÂMARA 89 Po Definir a data e hora Quando usar a câma ra pela primeira vez, surge [A/M/D] a pedir para definir a data e a hora. Consultar “Definir a data e hora” no Capítulo 6 do Manual Avançado. A câmara pode trabalhar sem que seja necessári o fazer esta funçã o.
90 Po FOTOGRAFAR 1 Compor a sua imagem. 2 Focar o seu tema fotográfico. HQ HQ 2288 2288 1712 1712 5 5 Enquadra r o tema fotográf ico na marca AF, us ando o ecrã. Marca AF [IN]: Ind ica que as ima gens estão gravadas na memória interna da câmara.
FOTOGRAFAR 91 Po 3 Fotografar. Nota Premir suavemen te o disparador. Se fo r premido com força, a câmara pode oscilar faz endo com que a imag em fique tremi da. As imagens são gr avadas na câm ara independe ntemente da câmar a estar desligada ou das pilhas ser em substituída s ou removidas.
92 Po REVER UMA IMAGEM 1 Premir $ . 2 Usar o selector em cruz para visua lizar a imagem que pretende. HQ HQ ’ 05 05 . 04 04 . 30 15 30 15 : 30 30 5 100 100 - 0005 0005 O modo reprodu ção é activado e a última imagem fo tografada visualiza da. Premir # quando estive r preparado para fazer outra fotog rafia.
93 Po DESLIGAR A CÂMARA 1 Premir o botão POWER. O ecrã de sliga-se . A objectiv a fecha- se. Botão PO WER Agora que já sabe como fot ografar e repr oduzir, consultar o Manual Avançado pa ra obter mais informações sobre as funç ões da câmara e aplicações.
94 Po Divirta-se mais com a câmara O que pode fazer com a câmara Usar a memó ria interna ou o cartão... As imagens foto grafadas nesta câmara são armazenadas na memória interna o u num xD-Picture Card. U m xD-Picture Card permite-lhe arma zenar ma is imagens do que a memória.
95 Po Divirta-se mais com a câmara Instalar o Software OLYMPUS Master O CD-ROM formecid o contém o soft ware OLYMPUS Master para i nstalar e gerir os ficheiro s de imagem. Deve instalá-lo no seu com putador de modo a divertir- se com as image ns que fotografou .
96 Po Especificações Câmara Tipo de produ to : Câmara Digital (para fotografar e vi sualizar) Sistema de gr avação Fotografia parada : Gravação Digital, JPEG (de a cordo com o Norma de concepção para sist emas de fich eiros de c âmara (DCF)) Normas aplicáveis : Exif 2.
97 MEMO d4236_basic_po_00_bookfil e_7.book Page 97 Tuesday, D ecember 28, 2004 11:37 AM.
98 MEMO d4236_po_basic_0 7_spec_7.fm Page 98 Friday , January 7, 2005 2:26 PM.
99 MEMO d4236_po_basic_0 7_spec_7.fm Page 99 Friday , January 7, 2005 2:26 PM.
http://www.olympus.com/ 2005 Printed in Japan 1AG6P1P2409-- VH008701 Shinjuku Monolith, 3-1 Nis hi-Shinjuku 2-chome, Sh injuku-ku, Tokyo, Japan Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 11747- 9058, U.S.A. Tel. 631-844-5000 Technical Support (USA) 24/7 online automated help: http://www.
An important point after buying a device Olympus C-480 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Olympus C-480 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Olympus C-480 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Olympus C-480 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Olympus C-480 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Olympus C-480, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Olympus C-480.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Olympus C-480. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Olympus C-480 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center