Instruction/ maintenance manual of the product TVAC19100A Abus
Go to page of 122
TVAC19100A D Bedienungsanleitun g User guide F Notice d’utilisation Gebruikershandle iding I Istruzioni per l’us o Version 10/2014.
Diese Bedienungsanleitu ng enthält w ichtige Hinw eise zur Inbetrieb nahm e und Handh abung. Achten Sie hierauf, au ch w enn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeb en.
TVAC19100A Bedienungsanlei tung Wichtige Hinweise und FA Qs zu di esem Produkt und weiteren Produkten finden Sie auf der Inter netsei te www.abus.com/p lug - and -pla y Version 10/2014 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache.
4 Deutsch Einführung Sehr geehrte Kundi n, sehr geehrter Kund e, wir bedanken uns f ür den Kauf dieses Produkt s. Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen gültiger EU -Richtlinien. Di e Konformitätser klärung ist zu beziehen unter: ABUS Securit y-Center GmbH & Co.
5 Deutsch Symbolerklärung Das Symbol mit dem Blit z im Dreiec k wird verw endet, wen n Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elektri schen Schla g. Ein im Dreieck befind liches Ausrufezeichen w eist auf wichtige Hinw eise in dieser Bedienungsanleitung hin , die unbedingt zu beachten sind.
6 Deutsch 7. Funkübertragung Die Reichweite der F unkübertr agung ist abh ängig von versc hiedenen Umwelte inflüssen. Die ört lichen Gegebenheiten am Montagort k önne die Reichweite n egativ beeinflusse n.
7 Deutsch Inhaltsverzeichnis 1. Bestimmungsgemäße Verw endung ..................................................................................................... 8 2. Lieferumfang ...................................................................
8 Deutsch 1. Bes timmungsgemäße Verwendung Mit der Tag/Nacht Pn P IP Kam era wird eine leistungs fähige Über wachung realisiert. Die K amera ist f ür die Installation im Innen- oder Außenbere ich kon zipiert. Die eingebauten Inf rarot -LEDs ermöglichen eine T ag- und Nachtüber wachung für Objek tabstä nde bis m ax.
9 Deutsch 4.2 Beschreibung de r Kamera Vorderseite: Rückseite: Antenne Status LED Fix-Objek tiv IR LED Kamerahalterung PIR Sensor Power LED .
10 Deutsch 5. Install ation 5.1 Kameramontage W ählen Sie mit Hilfe der Kam erahalterung einen ge eigneten Plat z für die Installati on aus. Zeichnen S ie die Bohrungslöcher auf dem Untergrund und Bohren Sie diese vor. Set zen Sie zunächst die m itge lief erten Dübel ein und befes tigen sie m it den Schrauben die H alterung.
11 Deutsch Montagemöglichkeiten: 6. Bedie nung und Konfiguration via App Mit der W LAN Außenkam era & App TVAC19100 h aben Sie die Mögl ichkeit sich Live auf d ie Kamera zu schalten und diese zu konfigurieren. Die App für dieses Gerät finden Sie im App Store/ Goo gle Pla ystore unter dem Namen „App2Cam “.
12 Deutsch Option 2: (Kein Adapterk abel nötig) Verbinden Sie die Kamera m it dem Netzteil und wart en Sie ca. 1 Minute bis die rot e und grüne L ED leuchten. Suchen Sie unter de n Netzwerk einstellungen ihres m obilen Endgerätes im Menü „W - LAN“ nach verf ügbaren W iFi Netzwerken.
13 Deutsch System Informationen eingeben 1. Geben Sie anschließen d einen Nam en für Ihre Kam era unter „Kam era Name“ ein, der auf Ihrem Mobiltelef on anzeigt werden soll.
14 Deutsch System Konfiguration Hier gelangen Sie zu der System Konfiguration. Drücken Sie um wieder in die Li veansicht zu gelangen. Verbindungsaktualisie rung Die Verbindung wird aktualis iert.
15 Deutsch Live- Ansicht W ählen Sie die gewünschte Kam era aus der A uswahlliste, Sie sehen nun das Li vebild der Kam era. Das Bild wird i m 4:3 Modus angezeigt, um ein 16:9 Form at anzuzeigen, dre hen Sie ihr mobiles Endg erät um 90°. Schnappschuss Hier haben Sie die M öglichk eit einen Screenshot Ihres Li vebildes zu machen.
16 Deutsch Kamerakonfiguration Kamerakonfiguration Hier gelangen Sie zu der Kam erakonf iguration. Sie haben folgende Aus wahlm öglichkeiten. Konfigurieren der Kam era Kamera entfernen Zugriff auf Aufnahm en der SD-Kart e Drücken Sie um wieder in die Li veansicht zu gela ngen.
17 Deutsch Unter den Einstellunge n können Sie die Konfiguration der Kamera vornehm en. Admin Passwort Das Admin Pass wort muss eingegeben werden um die Kamera hinzuzufüge n und in die Einstellungen zu gelangen. Das Stand ardpass wort lautet „12 3456“.
18 Deutsch Video Einstellungen Die Video Einste llungen erlauben Ih nen die Video Q ualität und Umgebungsbe dingungen für die Kam era zu ändern. Video Qualität: Die Einstellung der V ideo Qualität erla ubt Ihnen die Qual ität für das Video Stream ing auszuwählen.
19 Deutsch Kippen & Spiegeln: Das Bild wird um 180 Grad gedreht u nd gespiegelt. WiFi Einstellungen Unter den W i-Fi Einstellungen k önnen Sie das gewüns chte Netzwerk auswählen, m it welchem die Kamera f ür den Internetzugriff verwendet werden so ll.
20 Deutsch Bewegungserkennung Die Einstellungen f ür die Beweg ungserkennung s ind erforderlich für die B enachrichtigung via E-M ail oder Push- Benachrichtigung so wie für die be wegungsgesteuert e Aufzeichnung. Erkennungsmodus W ählen Sie hier aus, welcher Modus f ür die Benachrichtigungen verwendet werden sol l.
21 Deutsch E-Mail Einstellungen Die E-Mail Einste llungen werden für de n Versand eine r Benachrichtigu ng benötigt. SSL verwenden: Aktivieren Sie die C heckbox um die E-Mail vers chlüsselt zu übertragen. Die notwen digen Einste llungen erhalte n Sie von Ihrem E-Mail Pro vider.
22 Deutsch Hierzu müs sen Sie bei einer neue n IP Kam era nur die Profil Einstellungen laden. Folgende Einstellungen werden gespe ichert: Zeitzone, Video Einstel lungen, Bewegu ngserkennung Einstellungen, E-M ail Einstellungen, Ringspeicher Einstellungen Geräteinformation Hier finden Sie die Gerä teinf ormation Ihrer Kam era.
23 Deutsch Zugriff auf Aufnahmen Zugriff auf Aufnahmen Hier haben Sie die M öglichk eit die Aufnahm en für die gewünschte Kam era auf ihrem Smartphone an zusehen.
24 Deutsch 7. W artung und Reinigung 7.1 Wartung Überprüfen Sie reg elmäßig die techn ische Sicherhe it des Produk ts, z.B. Beschädigung des Gehäuses. W enn anzunehmen ist, dass ein gef ahrloser Betrieb ni cht mehr m öglich ist, so ist das Produk t außer Betrieb zu setzen und gegen unbea bsichtigten Betri eb zu sichern.
25 Deutsch 9. Tipps zur Fehlerbehebung Nr Fragen A ntw orten 1 Die Kamera wird n icht gefunden. Bitte überprüfen Sie f olgende Punk te: 1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Net zwerk DHCP unters tützt.
26 Deutsch 10. Technische Daten Typennummer TVAC19100 A W -Lan Standard IEEE 802.11 b/g/n Netzwerkverbindun g Ethernet (10/100 Base-T /Base-TX); W i- Fi Netzwerkprotok olle TVP/IP, UDP, SMT P, NTP, DH.
TVAC19100A User guide You can find important i nformation and FA Qs abou t this and other pr oducts on the website www.abus.com/p lug - and -pla y Version 10/2014 English translation of the original German user guide.
28 English Introduction Dear Custom er, Thank you for purchasing this prod uct. This device com plies with t he requirem ents of the applicable EU direct ives.
29 English Icon explanation A flash in the triangle is u sed if there is d anger for the health, e .g. by an elect ric shock. An exclamation m ark in the triangle point s to an important note in this user manual which must be minded. This symbol can be fo und when you are to be g iven tips and inf ormation on operation.
30 English 7. W ireless transmiss ion The range of wireless trans m ission depends on various environmental factors. T he local conditio ns at the installation location ca n have a negative im pact on the range.
31 English Table of contents 1. Intended use ......................................................................................................................................... 32 2. Scope of deliver y ...........................................
32 English 1. Intended use The day/night PnP I P camera ena bles high qualit y surveillance. T his cam era is designed for indoor a nd outdoor installation. T he integrate d infr ared LEDs ena ble day and night surv eillance f or objects up to a maximum distance of 5 m etres.
33 English 4.2 Camera description Front: Rear: Antenna Status LED Fixed lens IR LED Camera m ount PIR sensor Power LED Antenna connection mi.
34 English 5. Installation 5.1 Camera mounting Use the camera m ount to help you find a suitable place f or installation. Mark the drill holes on the surf ace and drill the holes. Insert t he w all plugs supp lied before you attach t he brack et with the screws.
35 English Mounting op tions 6. Operating and configuring v ia app The TVAC19100 W i- Fi outdoor camera & app g ives you the option of s witching to l ive on the cam eras and to configure the record er. The app for this de vice can be found in the App Store under the nam e of “ App2Cam ”.
36 English Option 2: No adapter c able necessar y Connect the cam era with the power supp ly unit and wa it approx. 1 m inute until the red and gr een LEDs light up . Look in the network settings on your m obile end device in the “Wireless” menu for available W i -Fi network s.
37 English Entering system info rmation 1. Enter a nam e for you r cam era at “S ystem Nam e” which should then be displa yed on your m obile phone. 2. To enter the DID autom atically, click on “Search” to display all the cam eras which are connec ted to your network or directl y to your m obile end device.
38 English Firmware information / PIN code / Notify setting Here you can see the curr ent firm ware version of the system and save a PIN code. You ca n find out how to enter a PIN co de at . Saving the PIN code If you want to save a PIN code for th is app, proce ed as follows: 1.
39 English Camera configuratio n Camera configuratio n You go to cam era configuration here. You can choose one of the f ollowing options: Configure the cam era Remove cam era Access to recordings on the SD card Press to go to the live view again.
40 English You can configure the c amera at settings. Admin password The Adm in password must be e ntered to add the c amera and to go to the setti ngs. The standard password is “123456”. Change this at the init ial installation to pr otect your cam era from unauthorised acc ess.
41 English Video setting The video settings allo w you to adjus t the v ideo qualit y and ambient conditions f or the cam era. Video qualit y The video qualit y setting allows you to select the quality for video stream ing. Better streaming: The video displa y is smoother.
42 English Flip & reverse: The im age is rotated 180 degrees and disp layed in mirror reverse. WiFi Setting In the W i-Fi settings you can select the network to be us ed for the internet access b y the cam era. W hen selecting the menu item , all the networks located in the area are shown.
43 English Motion detection The settings for m otion detection are re quired for e-m ail notification or push no tification as well as for motion -co ntrolled recording. Detect mode Here you can select which m ode should be used for the notifications.
44 English E-mail setting The e-mail settings are required for sen ding a notification. Us e SSL: Tick the box to trans fer the e-mail as encr ypted. You receive the required settings fr om your e-m ail provider. SMTP server: Enter the SMTP serv er addres s here.
45 English Device information Here you can find inform ation about your camera. Version: Camera f irmware. Total size: Displays the overal l size of the SD card Free space: Displays the available stora ge space.
46 English Access to the recording s Access to the recording s Here you can view th e recordings for the required cam era on your smartphone. S elect the recordi ng you want and it starts immediatel y. Press to pause the recording a nd press the butto n to go back to the event l ist.
47 English 7. M aintenance and cleaning 7.1 Maintenance Regularly check the product's ph ysical state, e.g. check for damage of the h ousing. If you suspect that saf e operation cannot be g uaranteed an ymore, disconnect the product and ens ure that it cannot be used b y mistake.
48 English 9. Tips for troubleshooting No. Qu estions A nsw ers 1 The camera has not been found. Check the following p oints: 1. Make sure that your network supports DHCP. 2. Are the mobile device and t he camera in the sam e network ? Make sure that bot h devices are in the same networ k at the initial configurat ion.
49 English 10. Technical data Model number TVAC19100 A W ireless standard IEEE 802.11 b/g/n Network connection Ethernet (10/100 Base-T /Base-TX); W i- Fi Network protocols TVP/IP, UDP, SMT P, NTP, DHC.
TVAC19100A Notice d’utili sation Vous trouverez d es remarques importantes concer nant ce produit et d’autres sur notre si te Internet www.abus.com/p lug - and -pla y .
51 Français Introduction Chère cliente, cher c lient, Nous vous rem ercions de l’achat de ce pr oduit. Cet appareil est conf orme aux directives europé ennes en vigueur. L a déclaratio n de conformité est disponible auprès de : ABUS Security-Cent er Gmb H & Co.
52 Français Explication des symboles Un éclair dans le triangl e signifie qu’il y a un dange r pour la santé, par exemple, une décharge électrique . Un point d’exclamation dans le t riangle renvoie à une remarque imp ortante dans ce manuel à laquelle il faut p enser.
53 Français 7. T ransmission radio La portée de la transm ission radio d épend de diff érents fact eurs ambiants. Les circonstances s ur le lieu de montage peuvent a voir une influenc e négative sur la portée.
54 Français Contenu 1. Utilisation conforme ............................................................................................................................. 55 2. Étendue de la livraison ................................ ................
55 Français 1. Ut ilisation conforme La caméra rés eau PnP IP jour/nuit perm et une survei llance efficace. La cam éra es t conçue pour une installation en intérieur o u en extérieur. L es LED infrarouges p erm ettent une surveillance de j our comm e de nuit à une distance de 5 mètres maximum.
56 Français 4.2 Description de l a caméra Face avant : Face arrière : Antenne LED d’état Objectif fixe LED IR Support de cam éra Capteur PIR LED de mise sous tensi o.
57 Français 5. Installation 5.1 Montage de la c améra Choisissez un endro it approprié pour l’ installation de l a caméra. Tr acez les trous de p erçage sur la surf ace de montage et perc ez-les. Insére z les chev illes livrées et f ixez ensuite le support avec les vis.
58 Français Options de montage : 6. Ut ilisation et configuration par application mobile Avec la caméra extéri eure W LAN et l’applicati on mobile T VAC19100, vous avez l a possibilité d’acc éder en temps réel aux cam éras et de les conf igurer.
59 Français Option 2 : (Le câble adaptateur n ’est pas requis.) Raccordez la cam éra au bloc d’alim entation et attendez environ 1 minute jusq u’à ce que les L ED rouge et vert e s’allument. Recherchez dans les configurations réseau d e votre term inal mobile dans m enu « W -LAN » les réseaux W i-Fi disponib les.
60 Français Saisie des information s système 1. Indiquez ensuite dans « Nom de la caméra », le nom qui doit apparaître sur v otre téléphone porta ble pour votre caméra. 2. Pour entrer automatiquem ent la DID, clique z sur « Rechercher ».
61 Français Statut de la connexion Si vous avez ajouté votre cam éra correctem ent, le nom de votre caméra et le stat ut actuel de connex ion appara issent dans la vue d’ensem ble. L’im age affichée est la derniè re image vidéo aff ichée lors de la dernière sess ion.
62 Français Affichage en temps r éel Sélectionnez la cam éra souhaitée dans la liste de sélection ; vous voyez alors l’im age de la cam éra en temps r éel. L’image est affichée en m ode 4:3 ; pour l’af ficher au form at 16:9, tournez votre term inal mobile de 9 0°.
63 Français Configuration de la cam éra Configuration de la cam éra Vous accédez ici à la configuration de la cam éra. Vous avez le choix entre les possibilités s uivantes : Configurer la cam éra Supprimer la cam éra Accéder aux enregi strem ents sur la carte SD Appuyez sur pour revenir à l’aff ichage en temps r éel.
64 Français Dans les réglages, vous pouvez eff ectuer la configuration de la caméra. Mot de passe adm inistrateur ( Admin Passw ort) Le mot de passe adm inistrateur doit être sa isi pour ajouter la caméra et accéder aux réglages. Le mot de pass e par défaut est « 12345 6 ».
65 Français Réglages vidéo Les réglages vidéo vous p erm ettent de modifier la qua lité de la vidéo ainsi que les con ditions ambiantes . Qualité de la vidéo Avec le réglage de la qualité de la v idéo, vous pouvez sélectionner la qual ité du stream ing vidéo.
66 Français Inversion : L’image est inversée. Rotation et inversion : L’image est tournée d e 180 degrés et i nversée. Réglages WiFi Dans les réglages W i- Fi, vous pouvez sélectionner le réseau que vous souhaitez uti liser pour que la cam éra accè de à internet.
67 Français Détection de mouvement Les réglages de la détect ion de mouvem ent sont néces saires pour la notification par c ourrier électron ique ou la notifi cation Push ainsi que pour l ’enregistrem ent déclenché par un mouvem ent. Mode de détection Sélectionnez ici le m ode de notif ication devant être ut ilisé.
68 Français Réglages e-mail La configuration du courri er électroni que est utilisée po ur l’envoie d’une n otification. Utiliser SSL : Cochez la case pour q ue les courriers électroniques soient encodés lorsqu’ils sont envoyés. Les rég lages nécess aires sont fournis par votre f ournisseur de m essagerie.
69 Français Réglages de profil Cette fonction vous perm et de pouvoir repren dre les ré glages effectués pour d’autres c am éras. Vous avez le choix entre charger et sauvegarder. Il vous suffit de charger l es réglages de profil po ur une nouvelle cam éra IP.
70 Français Accès aux enregistre ments Accès aux enregistre ments Vous avez ici la poss ibilité de visionner l ’enregistrement de la caméra souhaitée s ur votre sm artphone. Sélectionne z l’enregistrem ent à visionner, la lecture c omm ence tout de suite.
71 Français 7. Entretien et nettoy a ge 7.1 Entretien Vérifiez régulièrem ent l’état ph ysique du produit et con trôlez égalem ent si le boîtie r démontre des domm ages. Quand vous pense z qu’une utilisati on sûre ne peut plus être assurée, déconn ectez le pro duit et veille z qu’il ne puisse pas être utilisé par erreur.
72 Français 9. Con seils de dépannage N° Questions Réponses 1. Imposs ible de trouver la caméra. Veuillez vérifier les p oints suiv ants : 1. Assurez-vous que votre réseau est com patible avec le protocole DHCP.
73 Français 10. Caractéristiques techniques Numéro de modèle TVAC19100 A Norme W - Lan IEEE 802.11 b/g/n Connexion réseau Ethernet (10/100 Base-T /Base-TX), W i- Fi Protocoles réseau TVP/IP, UDP.
TVAC19100A Gebruikershandlei ding Belangrijke aan wijzingen en FAQ’s over dit product en andere producten vindt u op website www.abus.co m/p lug- and -play .
75 Nederlands Inleiding Geachte klant, hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit apparaat voldoet aa n de eisen van de gelde nde EU-r ichtlijnen.
76 Nederlands Uitleg van de symbolen Een bliksemschicht in een driehoek geeft een gevaar voor de g ezondheid a an, bv. gevaar voor een ele ktrische schok. Een uitroepteken in d e driehoek w ijst in deze handleiding op een belangrijke opmerking die in acht moet w orden genomen.
77 Nederlands 7. Draad loze transm issie De reikwijdte van de draadloze transm issie is afhank elijk van verschillende omgevingsinvloed en. De plaatselijk e omstandigheden op de m ontageplaats k unnen een negatief ef fect hebben op de re ikwijdte.
78 Nederlands Inhoudsopgave 1. Reglementair geb ruik ........................................................................................................................... 79 2. Leveringsomva ng ...................................................
79 Nederlands 1. Reglementair gebruik Met de dag/nacht Pn P IP cam era wordt een hoogwaar dige bewak ing gerealiseerd . De camera is voor installatie binnen en b uiten geconcipieerd. D e ingebou wde infrarood - leds m aken bewaking overdag en ’s nachts m ogelijk voor objectafstanden tot m ax.
80 Nederlands 4.2 Beschrijving v an de camera Voorzijde: Achterkant: Antenne Status-led Vast objectief IR -led Camerahouder PIR-sensor Power-led .
81 Nederlands 5. Installatie 5.1 Cameramontage Kies met behulp van de cam erahouder een geschik te plaats uit voor de insta llatie. T eken nu de boorgaten op de ondergrond en boor deze voor. Pl aats eerst de bijge leverde pluggen en bevestig de houder vervolgens m et de schroeven.
82 Nederlands Montagemogelijkheden: 6. Bediening en configuratie v ia app Met de W LAN buitencamera & app TV AC19100 heef t u de mogelijk heid live naar de cam era’s te schak elen en deze te configurere n. De ap p voor dit apparaat vindt u in de App St ore/Google Pla ystore onder de naam „ App2Cam ”.
83 Nederlands Optie 2: (geen adapterk abel nodig) Verbind de cam era met de voeding en wacht ca. 1 m inuut t ot de rode en groene le d branden. Zoek onder net werkinstellingen van uw m obiele eindap paraat in het menu „W - LAN” naar beschikbare W iFi - netwerken.
84 Nederlands Systeeminformatie inv oeren 1. Voer daarna een naam in voor uw cam era onder „Cameranaam ”: de naam die op uw mobiele telefoon m oet worden weergegev en.
85 Nederlands Verbindingsactualise ring De verbinding wordt geactualiseerd. Firmware-info rmatie/pincod e/ Notificatie- instellingen Hier kunt u de act uele firmwarevers ie van het systeem zien en een pi nco de opslaan. H oe u een pincode toevoegt, leest u onder .
86 Nederlands Liveaanzicht Selecteer de gewens te cam era in de keuzelijst; u ziet nu h et livebeeld van de cam era. Het beel d wordt in 4:3 m odus weergegeven. Voor e en 16:9 form aat, draait u uw m obiele eindapparaat m et 90°. Snapshot Hier kunt u een screens hot van uw liveb eeld maken.
87 Nederlands Cameraconfiguratie Cameraconfiguratie Hier gaat u naar de s ysteemconf iguratie. U kunt het volgende k iezen. Camera c onfigureren Camera ver wijderen Toegang tot de opnam es van de SD- kaart Druk op om terug te keren naar het li veaanzicht.
88 Nederlands Onder de Instellingen k unt u de cam era configureren. Admin wachtw oord Het Admin wacht woord moet worden ingevoerd om de camera toe te voegen en de Instellingen te open en. Het standaardwachtwoord is „123456”. W ijzi g deze bij de eerste installatie, om uw cam era te bescherm en tegen toegang door onb evoegden.
89 Nederlands Videoinstellingen Met de videoinstelling en kunt u de videok waliteit en omgevingsvoorwaard en voor de cam era wij zigen. Videokwaliteit Met de instelling van d e videokwaliteit k unt u de kwalit eit voor videostream ing selecteren. Betere streaming : De videoweergave wor dt vloeiender in gesteld.
90 Nederlands Spiegelen: Het beeld wordt ges piegeld. Kantelen & spiege len: Het beeld wordt 180 gr aden ge draaid en gespiege ld. WiFi-instellingen Onder de W i- Fi -instellingen k unt u het gewenste net werk selecteren waarm ee de cam era voor de internettoega ng moet worden gebruik t.
91 Nederlands Bewegingsdetectie De instellingen voor de b ewegingsde tectie zijn vereist voor de notificatie per e-m ail of pushnot ificatie alsm ede voor de bewegingsgedetecteerde registratie. Detectiemodus Hier kunt u selectere n welk e modus voor de n otificatie m oet worden gebruik t.
92 Nederlands E-mailinstellingen De e-mailinstellinge n zijn nodig voor het verzenden van een notificatie. SSL gebruiken: Activeer de check box om de e-m ail gecodeerd te versturen. De vereiste instellinge n ontvangt u v an uw e -m ailprovider. SMTP-server: Voer hier het SMTP -serveradres in .
93 Nederlands Hiervoor moet u bij ee n nieu we IP-cam era de profielinstellingen lad en. Volgende instellingen worden opgeslagen: Tijdzone, videoinstel lingen, bewegingsdet ectie instellin gen, e - mailinstellingen, ringg eheugen inste llingen Apparaatinformatie : Hier vindt u appara atinformatie van uw c amera.
94 Nederlands , Toegang tot opnames Toegang tot opnames Hier kunt u opnam es voor de gewenste c amera op uw smartphone bek ijken. Selecteer de ge wenste opnam e, de weergave start direc t. Druk op om de opnam e te pauzeren, om terug te keren naar de gebeurten islijst druk t u op de toets.
95 Nederlands 7. Onderhoud en reinigi ng 7.1 Onderhoud Controleer de staat van het product rege lmatig bv. op bes chadiging van de be huizing. W anneer het vermoeden bestaat dat veilig gebru ik van he.
96 Nederlands 9. Tips v oor het verhelpen van fouten Nr Vragen A ntw oorden 1 De camera wordt n iet gevonden. Controleer de volgende punten: 1. Controleer of uw netwerk DHCP ondersteunt.
97 Nederlands 10. Technische gegevens Typenummer TVAC19100 A W -LAN standaard IEEE 802.11 b/g/n Netwerkverbinding Ethernet (10/100 b asis-T /basis-TX); W i- Fi Netwerkprotocollen TVP/IP, UDP, SMT P, N.
TVAC19100A Istruzioni per l ’uso Avvertenze importanti e FAQ su ques to e altri prod otti al la pagina internet www.ab us.com/plug - and -pla y . Ve rsione 10/2014 Traduzione italiana delle istruzioni per l’ uso origina li in lingua tedesca. Conservarle per consultazioni future.
99 Italiano Introduzione Gentile cliente, La ringraziamo per a ver acquistato questo prodotto. Questo prod otto r isponde ai requisiti previsti dalle vi genti d irettive europee. La Dichiara zione d i conf orm ità può essere richiesta a: ABUS Security-Cent er Gmb H & Co.
100 Italiano Descrizione dei simboli Il simbolo con un fulmin e all’interno di u n triangolo v iene utilizzato quand o sussistono pericoli per la salute, ad es.
101 Italiano 7. Trasm issione radio La portata della trasm issione radio dip ende da diversi f attori ambientali. Le particolarità spec ifiche del luogo di montaggio possono influire neg ativamente sul la portata.
102 Italiano Indice 1. Conformità d’uso ................................ ................................................................................................ 103 2. Dotazione .............................................................
103 Italiano 1. Con formità d’uso Co n la videocam era PnP IP giorno/not te viene garantito un ef ficiente servizio d i videosorveglian za. La videocamera è conce pita per essere inst allata in am bienti interni o esterni.
104 Italiano 4.2 Descrizione del la vide ocamera Fronte: Retro: Antenna LED di stato Obiettivo fisso LED IR Supporto della videocam era Sensore PIR LED di accensione .
105 Italiano 5. Installazione 5.1 Montagg io della telecame ra Con l'ausilio del support o della telecam era scegliere u n punto adatto all'insta llazione. Contrasseg nare la posizione dei fori sul f ondo e realizzare i fori. Inserire p rima i tasselli in dota zione e fissare il support o con le viti.
106 Italiano Possibilità di montaggio: 6. Ut ilizzo e configurazione tramite l'app Con la videocam era da esterni W LAN e app TVAC191 00, avete la poss ibilità di pass are alla visualizzazion e live della videoc amera e di c onfigurarla.
107 Italiano Opzione 2: (non è n ecessario un cavo a dattatore) Collegare la videocam era all'alim entatore e atte ndere circa 1 minuto fino anche si ac cendono i LED r osso e verde. Cercare le reti W i-Fi dispon ibili nelle imposta zioni di rete del vostro dispositivo m obile, nel m enù “WLAN”.
108 Italiano Inserimento delle inf ormazioni di sistem a 1. Alla voce “Nome della vide ocam era”, inserire quindi u n nome per la videoc amera che deve ess ere visuali zzato sul telefono cellulare.
109 Italiano Configurazione del sistema Qui si accede alla conf igurazione del sistem a. Premere per accedere nuo vamente alla visualizzazione live. Aggiornamento dell a connessione La connessione viene aggiornata.
110 Italiano Visualizzazione liv e Selezionare nella lista l a videocam era desiderata, viene così visualizzata l'imm agine live della videocam era. L'imm agine viene mostrata in m odalità 4:3, per pass are al form ato 16:9 ruotare il dispositivo m obile di 90°.
111 Italiano Configurazione dell a videocamera Configurazione dell a videocamera Qui si accede alla conf igurazione della videocamera. Sono possibili le segue nti selezioni. Configurazione della videocamera Eliminazione della videocam era Accesso alle registra zioni della sched a SD Premere per accedere nuo vamente alla vi sualizzazion e live.
112 Italiano Nelle imposta zioni è possibile eseguire la configurazio ne della videocamera. Password di Administrator La password di Adm inistrator de ve essere inser ita per aggiungere la videocam era e per entrare nelle impostazioni. La pass word standard è “12 3456”.
113 Italiano Impostazioni video Con le im postazioni video è poss ibile modificare la qualità video e le condizion i ambientali per l a videocam era. Qualità video L'impostazione della qu alità video consent e di selezion are la qualità per il video stream ing.
114 Italiano Riflessa: l’imm agine viene riflessa. Ribaltata e riflessa: l’imm agine viene ruotata e rifless a di 180 gradi. Impostazioni W iFi Sotto alle imposta zioni W i-Fi, è possibile sele zionare la rete che la videocam era utilizza per acc edere a internet.
115 Italiano Rilevamento del mov imento Le impostazioni per il ri levam ento del movimento sono necessarie per la n otifica via e-m ail o la notifica push, così come per la registra zione attivata dal m ovimento. Modalità di rilevament o Qui è possibile sele zionare qua le modalità de ve essere utilizzata per le notifiche .
116 Italiano Impostazioni e-mail Le impostazioni e -m ail sono necessarie per l'i nvio di una notifica. Utilizzo del protocollo S SL: Attivare la casella per tras m ettere l'e-m ail con codifica. Richiedere al propr io e-m ail provider le necessarie impostazioni.
117 Italiano Vengono salvate le seg uenti impostazioni: fuso orario, im postazioni video, im postazioni di rileva mento del movimento, imposta zioni e-m ail, imposta zioni di mem oria di transito circolare Informazioni sul di spositivo : Qui si trovano le inform azioni relative a lla videocam era.
118 Italiano Accesso alle regist razioni Accesso alle regist razioni Qui è possibile far visu alizzare sul propri o smartphone le registrazioni per la videoca m era selezionata. Selezionare la ripresa desiderata, la r iproduzione si av via immediatam ente.
119 Italiano 7. M anutenzione e pulizia 7.1 Manutenz ione Verificare regolarm ente la sicure zza tecnica del prodo tt o, ad esem pio la presenza di dann i all’alloggiamento. Se si presum e che non sia più possibile u n esercizio si curo, il prodotto de ve essere m esso fuori servizio e assicurato contro un esercizio accident ale.
120 Italiano 9. Con sigli per l'eliminazione guasti N. Domande Risposte 1 La videocamera non viene trovata. Verificare i seguenti p unti: 1. Assicurarsi che la rete supporti il DHC P.
121 Italiano 10. Dati tecnici Codice tipo TVAC19100 A Standard W LAN IEEE 802.11 b/g/n Connessione alla rete Ethernet (10/100 Base-T /Base-TX); W i- Fi Protocolli di rete TVP/IP, UDP, SMT P, NTP, DHCP.
122 D Impressum Diese Bedienungsan leitung ist eine Pu blikation der AB US Securit y-Ce nter Gm bH & Co. KG, Link er Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Rechte eins chließlich Übers etzung vorbehal ten.
An important point after buying a device Abus TVAC19100A (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Abus TVAC19100A yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Abus TVAC19100A - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Abus TVAC19100A you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Abus TVAC19100A will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Abus TVAC19100A, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Abus TVAC19100A.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Abus TVAC19100A. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Abus TVAC19100A along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center