Instruction/ maintenance manual of the product 1680-20 Milwaukee
Go to page of 15
Cat. No. No de cat. Cat. No. 1680-20 1680-21 HEA VY -DUTY SUPER HA WG ™ SUPER HA WG ™ INDUSTRIELLE T ALADRO SUPER HA WG ™ P ARA SER VICIO PESADO OPERA T OR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA TOR'S MANUAL.
2 3 SYMBOLOGY FUNCTIONAL DESCRIPTION No Load RPM 1750 450 V olts AC only 120 Cat. No. 1680-20 & 1680-21 SPECIFICA TIONS Speed High Low Selfeed Bit 2-9/16" 4-5/8" Auger Bit 1-1/2" 1-1/2" T wist Bit 5/16" 1/2" Ship Auger Bit 1-1/2" 1-1/2" Hole Saw 4" 6" Steel Wood Capacity 1.
4 5 Grounded T ools: T ools with Three Prong Plugs T ools marked “Grounding Required” have a three wire cord and three prong grounding plug. The plug must be connected to a properly grounded outlet (See Figure A).
6 7 W ARNING T o reduce the risk of injury , wear safety goggles or glasses with side shields. OPERA TION Clutch The Super Hawg ™ has a clutch that is active when the tool is running in low speed only. The clutch disengages the bit from the geartrain to protect the tool.
8 9 3. Always apply pressure in line with the bit. Use enough pressure to keep the drill biting, but do not push hard enough to cause the bit to bind. When using twist drill bits, pull the bit out fre- quently to clear chips from the fl utes.
10 11 Ampéres V olts Courant alternatif T ours-minute à vide (RPM) C US Underwriters Laboratories, Inc. États-Unis et Canada Inscription mexicaine d’approbation PICTOGRAPHIE RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELA TIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES A VERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.
12 13 T/Min. à vide 1 750 450 T ension (c.a.) 120 V~ No de Cat. 1680-20 et 1680-21 Vitesse Élevée Faible Mèche à auto-avance 65 mm (2-9/16") 1 17 mm (4-5/8") Mèche hélicoïdale 38 mm .
14 15 Embrayage La Super Hawg ™ est munie d’un embrayage qui s’active uniquement lorsque l’outil fonctionne à vitesse réduite. L ’embrayage dégage la mèche du train d’engrenages pour protéger l’outil. Lorsque qu’une forte charge survient, l’embrayage glisse et produit un son de cliquetis.
16 17 ENTRETIEN Entretien de l’outil Gardez l’outil en bon état en adoptant un pro- gramme d’entretien ponctuel. Avant de vous en servir , examinez son état en général. Inspectez-en la garde, interrupteur , cordon et cordon de rallonge pour en déceler les défauts.
18 19 GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉT A TS-UNIS ET AU CANADA TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant cinq ans à partir de la date d’achat d’origine. Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication que peut af fi cher cet outil électrique.
20 21 DESCRIPCION FUNCIONAL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 1. Mango frontal 2. Mandril 3. Interruptor de accionamiento 4. Interruptor de retroceso 5. Mango del interruptor 6. Caja de engranajes 7. Extensión 8. Mango lateral 9. Perilla de desplazamiento 10.
22 23 OPERACION ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una lesión, desconecte siempre la her- ramienta antes de fi jar o retirar accesorios, o antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los accesorios especí fi camente recomendados. El uso de otros accesorios puede ser peligroso.
24 25 A. Rotación en dirección de avance (hacia la dere- cha) B. Reacción C. Sujete el taladro con el mango lateral aquí D. Apoye el taladro con la caja de engranajes aquí Si se atora la broca, el mango lateral o la caja de engranajes apoyada contra la fi jación sujetará el taladro en posición.
26 27 ACCESORIOS ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, siempre desconecte la herrami- enta antes de cambiar o retirar accesorios. Utilice únicamente accesorios específica- mente recomendados para esta herramienta. El uso de accesorios no recomendados podría resultar peligroso.
28 MIL W AUKEE ELECTRIC T OOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-1700d9 10/13 Printed in China 961075019-05( ) UNITED ST A TES MIL W AUKEE Service CANADA - Service MIL W AUKEE MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® .
An important point after buying a device Milwaukee 1680-20 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Milwaukee 1680-20 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Milwaukee 1680-20 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Milwaukee 1680-20 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Milwaukee 1680-20 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Milwaukee 1680-20, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Milwaukee 1680-20.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Milwaukee 1680-20. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Milwaukee 1680-20 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center