Instruction/ maintenance manual of the product 645-075 Melissa
Go to page of 31
SE Kaffebryggar e med timer ..............................................................2 DK Kaffemaskine med timer ..............................................................5 NO Kaffetrakter med timer ...........................................
INTRODUKTION För att du ska få ut så mycket som möjligt av din kaffebryggar e, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder kaffebryggar en för första gången. Vi för eslår även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk.
BESKRIVNING 1. Lock till vattenbehållare 2. V attenbehållar e med vattennivåmätare 3. Filterhållare 4. Glaskanna 5. Kontrollpanel 6. Värmeplatta INNAN KAFFEBR YGGAREN ANVÄNDS FÖRST A GÅNGEN • Läs säkerhetsföreskrifterna noga. • Rulla ut kaffebryggar ens sladd helt innan du använder den.
• Om du vill se den tid som har ställts in håller du TIMER-knappen intryckt. Den inställda tiden och ordet TIMER visas på displayen tills du släpper upp knappen igen. • När den programmerade tiden inträf far slocknar indikatorlampan AUTO. Kaffebryggar en startar och den röda lampan ON tänds.
INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af din nye kaffemaskine, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager kaffemaskinen i brug. V i anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske kaffemaskinens funktioner .
• Hold ledningen på afstand af varmekilder og kaffemaskinens varme dele. • Kontrollér , at det ikke er muligt at trække i eller snuble over kaffemaskinens ledning eller en eventuel forlængerledning. OVERSIGT 1. Dæksel til vandbeholder 2. V andbeholder med vandstandsmåler 3.
• Hold knappen TIMER på betjeningspanelet nede, og indstil det tidspunkt, som kaffemaskinen skal starte på, ved at trykke på knapperne HOUR og MIN (som beskrevet i afsnittet Indstilling af uret). •S lip knappen TIMER, når tidspunktet er indstillet, og tryk én gang på tænd/sluk- knappen.
INNLEDNING For å få mest mulig glede av den nye kaffetrakter en din ber vi deg lese nøye gjennom bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger .
• Kontroller at det ikke er mulig å dra eller snuble i ledningen til kaffetrakter en eller en ev . skjøteledning. OVERSIKT OVER DELENE 1. Lokk til vannbeholder 2. V annbeholder med vannivåmåler 3. Filtertrakt 4. Glasskolbe 5. Kontrollpanel 6. V armeplate FØR DU T AR APP ARA TET I BRUK FØRSTE GANG • Les nøye gjennom sikkerhetsreglene.
•T rykk på og hold inne TIMER-knappen på kontrollpanelet, og angi startklokkeslettet ved å trykke på time- (HOUR) og minuttknappen (MIN) (som beskrevet i avsnittet Stille klokken). •S lipp TIMER-knappen når klokkeslettet er stilt, og trykk på av/på-knappen.
JOHDANTO Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta kahvinkeittimestäsi. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä kahvinkeittimen eri toimintoihin myöhemminkin.
• Pidä johto loitolla lämmönlähteistä ja kahvinkeittimen kuumista osista. •V armista, ettei kahvinkeittimen virtajohtoon tai jatkojohtoon voi kompastua. SELITYKSET 1. V esisäiliön kansi 2. V esisäiliö, jossa on vesimäärän ilmaisin 3. Suodatinsuppilo 4.
• Pidä ohjauspaneelin TIMER-painiketta painettuna ja aseta kahvinkeittimen käynnistysaika painamalla HOUR- ja MIN-painikkeita (kohdassa Kellonajan asettaminen kuvatulla tavalla). •V apauta TIMER-painike, kun aika on asetettu, ja paina virtakytkintä kerran.
INTRODUCTION To get the best out of your new coffee maker , please read thr ough these instructions carefully befor e using it for the first time. W e also r ecommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of the coffee maker .
• Check that it is not possible to pull or trip over the coffee maker cor d or any extension cord. KEY 1. W ater reservoir cover 2. W ater reservoir with water level gauge 3. Filter funnel 4. Glass pot 5. Control panel 6. Hotplate PRIOR TO FIRST USE • Read the safety instructions through carefully .
• Release the TIMER button once the time has been set and press the on/of f button once. The AUTO indicator light shows green. The display shows “AUTO”. • If you want to view the time that has been set, hold the TIMER button in. The time set and the word TIMER will be shown in the display until you release the button again.
EINLEITUNG Um möglichst viel Freude an Ihr er neuen Kaffeemaschine zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Gebrauchsanweisung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen.
Kabel, Stecker und Steckdose • Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Kabel oder der Stecker beschädigt ist, und verwenden Sie die Kaffeemaschine nicht, wenn dies der Fall ist, oder wenn sie fallen gelassen oder auf andere W eise beschädigt wurde.
•D rücken Sie die HOUR-T aste, um die Stunde einzustellen und die MIN-T aste, um die Minuten einzustellen. W enn Sie die T asten gedrückt halten, änder n sich die Zahlen sehr schnell. •W enn der Strom ausgeschaltet wir d, muss die Uhr neu eingestellt werden.
•D ie beste Methode, die Kaffeemaschine zu reinigen, ist, sie mit einem feuchten T uch und heißem Wasser mit ein wenig Spülmittel abzuwaschen. Die Kaffeemaschine darf nicht in Flüssigkeiten eingetaucht werden. • Keine starken oder schleifenden Reinigungsmittel zum Reinigen der Kaffeemaschine oder des Zubehörs verwenden.
WPROWADZENIE Przed pierwszym u˝yciem przeczytaj dok∏adnie niniejszà instrukcj´, aby w pe∏ni wykorzystaç mo˝liwoÊci ekspresu. Zachowaj instrukcj´, aby w razie potrzeby mieç dost´p do informacji o funkcjach urzàdzenia.
Przewód, wtyczka i gniazdko zasilania • Nale˝y regularnie sprawdzaç stan przewodu. Je˝eli przewód jest uszkodzony lub jeÊli ekspres zosta∏ upuszczony albo dosz∏o do jakiegokolwiek innego uszkodzenia, urzàdzenia nie wolno u˝ywaç.
• Po od∏àczeniu zasilania nale˝y ponownie ustawiç zegar. U˚YTKOWANIE • PodnieÊ pokrywk´ (1) zbiornika na wod´ (2), a nast´pnie wlej wymaganà iloÊç wody. Zamknij pokrywk´. • W∏ó˝ filtr (rozmiar 1 x 4) do pojemnika na filtr (3) i wsyp do niego kaw´ lub herbat´.
USUWANIE KAMIENIA ZawartoÊç wapnia w wodzie z kranu powoduje, ˝e wewnàtrz ekspresu mo˝e si´ stopniowo odk∏adaç kamieƒ. Nale˝y go usunàç, u˝ywajàc roztworu kwasu octowego (NIE WOLNO u˝ywaç zwyk∏ego octu) lub specjalnych Êrodków do usuwania kamienia, dost´pnych w sklepach.
ВВЕДЕНИЕ Внимательно про чит айте настоящую инструкцию для ознак омления с ф ункциями новой к офеварки пере д ее первым испо льзованием.
Шнур, штепсельная вилка и электрическая розетка • Необх о димо регулярно проверять шнур и вилку на пре дмет повреждения. Не по льзуйтесь к офеварк ой в случае их неисправности.
быстрой смены цифр нажмите кнопку и не отпускайте ее . • После отключения к офеварки от сети, часы потребу ется уст ановить заново.
• Воронку фильтра и стеклянный ко фейник мо жно мыть обычным моющим сре дством, о днако их НЕЛЬЗЯ мыть в посу домоечной машине.
29 645075_M 22/07/05 8:38 Side 29.
30 645075_M 22/07/05 8:38 Side 30.
31 645075_M 22/07/05 8:38 Side 31.
An important point after buying a device Melissa 645-075 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Melissa 645-075 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Melissa 645-075 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Melissa 645-075 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Melissa 645-075 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Melissa 645-075, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Melissa 645-075.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Melissa 645-075. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Melissa 645-075 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center