Instruction/ maintenance manual of the product RX-DV31SL JVC
Go to page of 149
English Français LVT1001-002A [C] INSTR UCTIONS MANUEL D ’ INSTRUCTIONS RX-D V31SL HOME THEA TER D VD-A UDIO/VIDEO RECEIVER AMPLI-TUNER CINEMA MAISON A VEC LECTEUR D VD A UDIO/VIDEO INTEGRE DVD/SUPER VCD/VCD/CD COMPACT SUPER VIDEO RX-DV31 HOME THEATER DVD-AUDIO/VIDEO RECEIVER RX-DV31SL[C]Cover_f.
G-1 W arnings, Cautions, and Others Mises en gar de , précautions et indications diverses CA UTION T o reduce the r isk of electrical shocks, fire , etc.: 1. Do not remov e screws, co vers or cabinet. 2. Do not expose this appliance to r ain or moisture.
G-2 For Canada/pour le Canada CA UTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MA TCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT , FULL Y INSERT . A TTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE D ANS LA BORNE CORRESPOND ANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU A U FOND .
1 English Precautions General Precautions • DO NOT insert any metal object into the unit. • DO NOT disassemble the unit or remove scr ews, covers, or cabinet. • DO NOT expose the unit to rain or moisture. Locations • Install the unit in a location that is level and pr otected from moisture.
2 English T able of Contents Par ts Identification ...................................... 3 Front Panel ....................................................................... 3 Remote Control ..........................................................
3 English Par ts Identification Fr ont Panel See pages in the parentheses for details. 1 ST ANDBY/ON button and ST ANDBY lamp (12) 2 Disc tray and illumination lamp (17) 3 Source selecting buttons (12.
4 English 1 2 3 5 6 4 7 8 9 p q w Remote Contr ol See pages in the parentheses for details. 1 OPEN/CLOSE button (17) 2 TV/VIDEO button (17, 64, 65) 3 Source selecting buttons (12) • DVD, VCR, DBS, T.
5 English Rear Panel Par ts Identification AM LOOP FM 75 COAXIAL AM EXT DIGITAL 1 (DBS) DIGITAL 2 (TV) PCM/STREAM SUB- WOOFER OUT DIGIT AL IN ANTENNA TV T APE / CDR DBS VCR AUDIO Y DBS IN DBS IN MONIT.
6 English AM antenna connection Connect the AM loop antenna supplied to the AM LOOP terminals. 1 Remov e the insulation if the AM loop antenna wire is cov ered with vinyl. 2 Press and hold the clamp of the terminal ( 1 ), then inser t the wire ( 2 ). 3 Release the clamp .
7 English Å T o right fr ont speaker 1 ı T o left fr ont speaker 1 Ç T o right fr ont speaker 2 Î T o left fr ont speaker 2 ‰ T o center speaker Ï T o right surr ound speaker Ì T o left surr o.
8 English F or audio connections Connect the external components to this unit with the audio cords. Use the cord supplied with the other components or purchase them at your dealer .
9 English CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 1 OR 2: 16 32 81 6 CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 81 6 1 AND 2: DBS IN DBS IN MONITOR OUT MONITOR OUT VCR OUT (REC) IN (PLAY) VCR OUT (REC) IN (PLAY) TV T APE / CDR DB.
10 English CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 1 OR 2: 16 32 81 6 CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 81 6 1 AND 2: DBS IN DBS IN MONITOR OUT MONITOR OUT VCR OUT (REC) IN (PLAY) VCR OUT (REC) IN (PLAY) TV T APE / CDR D.
11 English Now , y ou can plug the power cord of the unit into the A C outlet. CA UTIONS: • Do not touch the pow er cord with wet hands. • Do not pull on the po wer cord to unplug the cord. When unplugging the cord, alwa ys grasp the plug so as not to damage the cord.
12 English Basic Operations T urning On the Power Press ST ANDBY/ON on the front panel or A UDIO on the remote control. On the front panel F rom the remote control The ST ANDBY lamp goes of f and the illumination lamp lights up. The current sour ce name appears on the display .
13 English T o use both pairs of the speaker s Press SPEAKERS 1 and 2 so that the SPK 1 and 2 indicators light up on the display . T o use neither pairs of the speaker s Press SPEAKERS 1 and 2 so that the SPK 1 and SPK 2 indicators go off fr om the display .
14 English T ur ning Off the Sound T emporarily F rom the remote control ONL Y Press MUTING to mute the sound. “MUTING” appears on the display and the volume turns off (the volume indication goes off). • When “DVD” is selected as the source with your TV turned on, “VOLUME –” appears on the TV .
15 English DGTL A UTO Select for the digital input mode. The DIGIT AL AUTO indicator lights up. The unit automatically detects the incoming signal format, then the sound signal indicator for the detected signal (see below) lights up; otherwise, no sound signal indicator lights up.
16 English Changing the Scanning Mode This unit supports the progressive scanning system (480p * ) as well as the conventional interlaced scanning system (480i * ). If your TV has component video jacks and supports progr essive video input, you can enjoy a high quality picture from the built-in DVD player .
17 English For details about D VD player operations, see pages 32 to 46. • Y ou can also play back MP3 and JPEG files. See pages 47 to 50. • Before using the remote contr ol, press DVD so that the remote contr ol works for the D VD pla yer .
18 English T o stop playbac k Press 7 . The unit memorizes the point where you stop playback and the RESUME indicator lights up on the display (except when an audio CD is loaded).
19 English T uning in to Stations Manually On the front panel 1 Press FM/AM to select the band. The last received station of the selected band is tuned in. The CONTROL buttons now work for tuner operations. • Each time you press the button, the band alternates between FM and AM.
20 English Selecting the FM Reception Mode When an FM stereo br oadcast is hard to r eceive or noisy , you can change the FM reception mode while r eceiving an FM broadcast. • Y ou can store the FM r eception mode for each preset station. Before y ou start, remember .
21 English 4 Press CONTROL 3 (or 2 ) to select an appropriate n umber of the connected speakers. • Each time you press the button, the indication changes as follows: 5 SPEAKERS Select when the front, center , and surround speakers ar e connected (initial setting).
22 English 9 Press MEMOR Y to finish the setting. “SETUP END” appears on the display for a while, then goes back to the source indication. • Speaker configuration settings now become active. For the register ed speaker size and distance, see below .
23 English 7 Operating procedur e Ex.: When setting the digital input (DIGIT AL IN) terminals. Before y ou start, remember ... There is a time limit in doing the following steps. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again. 1 Press SETTING.
24 English 8 ft (2.4 m) 9 ft (2.7 m) 10 ft (3.0 m) 11 ft (3.3 m) Left front speaker Right front speaker Right surround speaker Subwoofer Left surround speaker Center speaker The distance from your listening point to the speakers is another important element to obtain the best possible surround sound fr om the Surround modes.
25 English Basic Settings MPEG-2 AAC T A NEWS INFO ANALOG S DIGIT AL AUTO DSP SLEEP REPEA T RANDOM RDS INPUT A TT SPK 1 2 AUT O MODE A.POSITION PROGRESSIVE 1A-B DIGIT AL LPCM LFE PPCM AUT O SURROUND GROUP TITLE TRACK CHAP . RESUME kHz MHz VOL BONUS B.
26 English Y ou can make sound adjustments to your pr eference after completing basic setting. Adjustment items: • Front speaker output balance * 1 • T one * 1 • Speaker output levels * 1 • DAP effect level • Subwoofer audio position * 1 Y ou can also make these adjustments using the Choice menu (see pages 51 to 56).
27 English 7 T one ¶ For bass sound —“ B ASS ” ¶ For treble sound —“ TREBLE ” Y ou can adjust the bass and tr eble sounds as you like. Adjust the tone within a range of –10 dB to +10 dB in 2 step intervals (“0” is the initial setting).
28 English ** “DTS” and “DTS Digital Surround” are registered trademarks of Digital Theater Systems, Inc. * Manuf actured under license from Dolby Laboratories. “Dolb y”, “Pro Logic”, and the double-D symbol are tr ademar ks of Dolb y Laboratories.
29 English D AP modes can be used when the front and surr ound speakers are connected to this unit (without respect to the center speaker connection: no sound comes out of the center speaker even if it is connected). The following DAP modes are pr ovided for this unit: LIVE CLUB Gives the feeling of a live music club with a low ceiling.
30 English Press SURROUND MODE. • Each time you press the button, Sur round mode changes as illustrated below . When 5 or 4 speakers (e xcept center speaker) are connected: When 3 speakers (e xcept .
31 English Adjusting Surround Mode Using Remote Contr ol When playing back the source with Surr ound mode, you can adjust the speaker output levels for Surround modes. Once you have adjusted the Surround modes, adjustment is memorized for each source.
32 English Note on Region Code DVD players and DVD VIDEO have their own Region Code numbers. This unit can play back only DVD VIDEO r ecorded with the color system of NTSC whose Region Code numbers include “1.” Ex.: If a DVD VIDEO with the wrong Region Code numbers is loaded, “REGION CODE ERROR!” appears on the TV and playback cannot start.
33 English On a JPEG disc, each still picture is r ecorded as a file. Files are usually gr ouped into a folder . Folders can also include other folders, creating hierar chical folder layers. This unit simplifies the hierarchical construction of a disc and manages folders by “groups.
34 English 1 Disc type 2 Playbac k information Indication Meanings A vailable discs Mbps shows the current transfer rate (Megabits per second). TITLE 14 shows the current title. CHAP 23 shows the current chapter . GROUP 1 shows the current gr oup. TRACK 14 shows the current track.
35 English Changing the Time Indication Y ou can change the time information in the on-screen bar and the display window on the center unit. & During playbac k or while stopped 1 Press ON SCREEN twice. The on-screen bar appears on the TV . 2 Press cursor 3 (or 2 ) to move to TIME .
36 English Locating a Desired Scene fr om the Disc Menu Using the disc menu, you can start playing a title, chapter , or track you specify . • Before using the remote contr ol, press DVD so that the remote contr ol works for the D VD pla yer . • If the on-screen bar is shown on the TV , press ON SCREEN repeatedly to go off the on-screen bar .
37 English Selecting the Subtitle Language While playing back a DVD VIDEO/DVD AUDIO/SVCD containing subtitles in differ ent languages, you can select the subtitle language to be displayed on the TV . The icon appears at the beginning of playback when the current scene has plural subtitles.
38 English Using the on-screen bar 1 Press ON SCREEN repeatedly until the on-screen bar with pull-down menu appears on the TV . 2 Press cursor 3 (or 2 ) repeatedly to mov e to in the pull-down menu, then press ENTER. The following pop-up window appears under the pull- down menu.
39 English 2 Press A UDIO repeatedly to select the desired audio channel. • Each time you press the button, the audio channel changes. For VCD: Ex.: ST ] L ] R ] (back to the beginning) ST T o listen to nor mal stereo playback. L T o listen to the L (left) audio channel.
40 English 7 Locating a desired chapter/track When playing back DVD VIDEO/DVD AUDIO, you can search for the chapter/track number to be played. & During playbac k 1 Press ON SCREEN repeatedl y until the on- screen bar with pull-do wn menu appears on the TV .
41 English Special Picture Playback This unit provides special pictur e playback functions including still picture, frame-by-frame, slow-motion, and zoom. Before using the remote contr ol, press DVD so that the remote contr ol works for the D VD player .
42 English 7 Zooming in & During playbac k or while paused Press ZOOM. • Each time you press the button, the magnification changes as follows: x 1.8 ] x 4 ] x 8 ] x 16 ] x 32 ] x 64 ] x 1 (normal play) ] (back to the beginning) Ex.: When x4 z oom is selected T o move the zoomed-in position Press cursor 5 / ∞ / 3 / 2 .
43 English DVD Player Operations Changing the VFP Setting The VFP (Video Fine Pr ocessor) function enables you to adjust the picture based on the pictur e tone, or personal prefer ence. Before using the remote contr ol, press DVD so that the remote contr ol works for the D VD player .
44 English 3 Press the number b uttons (1 – 10, +10) to enter a trac k/group y ou want to program. Ex.: T o select the track/gr oup number 3, press 3. T o select the track/gr oup number 14, press +10 then 4. T o select the track/gr oup number 40, press +10, +10, +10 then 10.
45 English Random Playback Y ou can play tracks on DVD AUDIO/VCD/SVCD/CD in random order . • Y ou cannot use Resume play for random playback. Before using the remote contr ol, press DVD so that the remote contr ol works for the D VD player .
46 English 3 Press cursor ∞ (or 5 ) repeatedly to select the repeat mode, then press ENTER. • Each time you press cursor ∞ (or 5 ), the repeat mode changes as follows: For D VD VIDEO: CHAPTER .
47 English Before using the remote contr ol, press DVD to change the remote control operation mode. Basic Operations Y ou can also use the buttons on the fr ont panel if they have names similar to those on the remote contr ol. Starting playback Load an MP3 disc, then press 3 .
48 English MP3 CONTROL Group : 02 / 03 Time : 00:00:14 T rack : 05 / 14 (T otal 41) Blue Red Green Cloudy .mp3 F air.mp3 Fog.mp3 Hail.mp3 Indian summer .
49 English Before using the remote contr ol, press DVD to c hange the remote contr ol operation mode . Slide-show Playback Y ou can play back the still pictur es one after another automatically—slide-show playback. Y ou can also use the buttons on the fr ont panel if they have names similar to those on the remote contr ol.
50 English JPEG CONTROL Group : 02 / 03 FILE : 05 / 14 (T otal 41) Mountain Sea Sky Anemone fish.jpg Bonito.jpg Butterfly fish.jpg Dolphin.jpg Garden eel.jpg Manta ray .jpg Seal.jpg Swordfish.jpg T una.jpg T ur tle.jpg Whale.jpg Whale shark.jpg Notes: • Y ou can check the group n umber and the file number on the display window .
51 English Y ou can adjust the initial settings thr ough the choice menu on the TV . Before operating the choice men u, select the source you want to adjust by pressing sour ce selecting button. • When selecting FM or AM as the source, you cannot use the choice menu.
52 English 7 Operating procedur e Ex.: When setting the picture source. Before operating the c hoice menu, press DVD to c hange the source to “D VD. ” 1 Press CHOICE. The LANGUAGE menu appears on the TV . 2 Press cursor 3 (or 2 ) repeatedly to display PICTURE menu.
53 English 7 Language selection menu—LANGUAGE Y ou can select “MENU LANGUAGE,” “AUDIO LANGUAGE,” and “SUBTITLE” only before playback. ¶ MENU LANGUAGE Some discs have multiple languages. Select one of the languages or language codes fr om AA to ZU (see “Language code list” on page 54) as the menu language.
54 English ¶ SCREEN SA VER Y ou can activate or deactivate the scr een saver function. Select one of the follo wing settings: ON The picture on the TV becomes dark when no operation is done for 5 minutes.
55 English 7 Speaker setting menu—SPK. SETTING ¶ SIZE Select this to enter the SIZE submenu. FR ONT SPEAKER, CENTER SPEAKER, and SURR OUND SPEAKER Select one of the follo wing settings for each speaker: LARGE Select when the size of the cone speaker unit built in your speaker is greater than 12 cm (4 3 / 4 inches).
56 English ¶ CROSS OVER When you use a small speaker in any position, this unit automatically reallocates the bass sound elements assigned to the small speaker to the large speakers. T o use this function properly , set this crossover fr equency level according to the size of the smallest speaker connected.
57 English Restricting Playback by Parental Lock Y ou can restrict playback of DVD VIDEO containing violent scenes and those not suitable for your family members.
58 English 7 Changing the Parental Lock setting 1 Press CHOICE, then press cursor 3 (or 2 ) to display the O THERS menu. 2 Press cursor ∞ (or 5 ) repeatedly to mo ve to “P ARENT AL LOCK, ” then press ENTER. The P ARENT AL LOCK submenu appears on the TV .
59 English Country/Area codes list for P arental Lock AD Andorra AE United Arab Emirates AF Afghanistan AG Antigua and Barbuda AI Anguilla AL Albania AM Armenia AN Netherlands Antilles AO Angola AQ An.
60 English Glossar y for DVD Player Aspect ratio The ratio of vertical and horizontal sizes of a displayed image. The horizontal vs. vertical ratio of conventional TVs is 4:3 and that of wide-screen TVs is 16:9. Chapter The smallest division on DVD VIDEO.
61 English The A V COMPU LINK remote control system allo ws you to operate JVC’ s video components (TV and VCR) through the unit. This unit is equipped with the A V COMPU LINK-III, which has added a function to operate JVC’ s video components through the video components terminals.
62 English 1 If you ha ve already plugged y our VCR, TV , and this unit into the A C outlets, unplug their A C power cords first. 2 Connect your VCR, TV , and this unit following “ CONNECTIONS 1 ” on the previous page , using cables with monaural mini-plugs (not supplied).
63 English Operating JVC’ s Audio/V ideo Components Y ou can operate JVC’ s audio and video components with this unit’ s remote contr ol, since control signals for JVC’ s components are pr eset in the remote control.
64 English 7 CD recor der After pressing CDR, you can perform the following operations on a CD player and a CD recor der: 3 Starts playing. 4 Returns to the beginning of the current (or previous) track. ¢ Skips to the beginning of the next track. ¡ Searches for wards for a par ticular point.
65 English 5 T ry to operate y our TV b y pressing TV . When your TV turns on or off, you have entered the cor rect code. If there is more than one code listed for y our brand of TV , tr y each one until the correct one is enter ed.
66 English Manufactures ’ codes f or DBS tuner Manufacturer Codes Echostar 40 Gemini 02 General Instrument 01 * , 41 Hamlin 03 – 06 Hitachi 42 Hughes 43 Jerrold 07 – 15 Macom 16 – 18 Magnavox .
67 English T o change the transmittable signals for operating other manufacturers’ VCR 1 Press and hold VCR . 2 Press VCR. 3 Enter the manufacturer ’ s code using the number b uttons (1 – 9, 0). See the table on the right to find the code. 4 Release VCR .
68 English Cleaning Discs Wipe the disc with a soft cloth in a straight line from center to edge. DO NO T use any solvent — such as con ventional record c leaner , spray , thinner , or benzine — to clean the disc. Cleaning the Unit • Stains on the unit Should be wiped off with a soft cloth.
69 English T roubleshooting Use this chart to help you solve daily operational problems. If ther e is any problem you cannot solve, contact your JVC‘s service center . PROBLEM The power does not come on. No sound from speakers. Sound from one speaker only.
70 English POSSIBLE CAUSE The video cord is not connected correctly. TV input selection is incorrect. The disc is not playable. The scanning mode is set to “PROGRESSIVE” though the unit is connected to a TV which does not support progressive video input, such as a conventional TV.
71 English 7 For T uner PROBLEM Hard to listen to broadcast because of noise. Continuous hiss or buzzing during FM reception. Occasional cracking noise during FM reception. POSSIBLE CAUSE The AM loop antenna is too close to the unit. The supplied FM antenna is not properly extended and positioned.
72 English Specifications Amplifier Output Power At Stereo operation: Front channels: 100 W per channel, min. RMS, driven into 8 Ω , 40 Hz to 20 kHz with no more than 0.8% total harmonic distortion. At Surround operation: Front channels: 100 W per channel, min.
1 Français Avant l’installation Vérification des accessoires fournis Vérifiez que vous avez bien tous les accessoires fournis suivants. Le nombre entr e parenthèses indique la quantité de pièces fournie.
2 Français T able des matières Identification des parties .............................. 3 Panneau avant ................................................................. 3 Télécommande .............................................................
3 Français Identification des par ties Panneau avant Affichage - Indicateurs de signal sonore (15) • PPCM, DIGIT AL (Dolby Digital), (DTS Digital Surround), LPCM = Indicateur de signal et d’enceinte (30) • L, C , R, SUBWFR (caisson de grave), LFE (Effet basse fréquence), LS, S, RS ~ Indicateur RESUME (18) ! Indicateurs DVD AUDIO (17) • B.
4 Fran ç ais HOME THEATER DVD-AUDIO/VIDEO RECEIVER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 +10 1 2 3 5 6 4 7 8 9 p q w Télécommande Référez-vous aux pages entr e parenthèses pour plus d’informations.
5 Fran ç ais Panneau arrière Identification des parties AM LOOP FM 75 COAXIAL AM EXT DIGITAL 1 (DBS) DIGITAL 2 (TV) PCM/STREAM SUB- WOOFER OUT DIGIT AL IN ANTENNA TV T APE / CDR DBS VCR AUDIO Y DBS .
6 Français CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 1 OR 2: 16 32 81 6 CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 81 6 1 AND 2: ANTENNA AM LOOP FM 75 COAXIAL AM EXT FM 75 COAXIAL 1 23 1 2 Connexion de l’antenne FM Connectez provisoir ement l’antenne FM four nie à la prise FM 75 Ω COAXIAL.
7 Fran ç ais CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 1 OR 2: 16 32 81 6 CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 81 6 1 AND 2: SUB- WOOFER OUT CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 1 OR 2: 16 32 81 6 CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 81 6 SURRO.
8 Fran ç ais Pour les connexions audio Connectez les appareils extérieurs à cet appar eil avec les cordons audio. Utilisez les cordons fournis avec les autres appar eils ou achetez-les séparément chez votre vendeur .
9 Fran ç ais CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 1 OR 2: 16 32 81 6 CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 81 6 1 AND 2: DBS IN DBS IN MONITOR OUT MONITOR OUT VCR OUT (REC) IN (PLAY) VCR OUT (REC) IN (PLAY) TV T APE / CD.
10 Fran ç ais CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 1 OR 2: 16 32 81 6 CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 81 6 1 AND 2: DBS IN DBS IN MONITOR OUT MONITOR OUT VCR OUT (REC) IN (PLAY) VCR OUT (REC) IN (PLAY) TV T APE / C.
11 Fran ç ais Maintenant, vous pouvez branc her le cordon d ’ alimentation de l ’ appareil sur une prise secteur m urale . A TTENTION: • Ne touchez pas le cordon d ’ alimentation avec les mains humides. • Ne tirez pas sur le cordon d ’ alimentation pour le d é brancher .
12 Français Fonctionnement de base Mise sous tension Appuyez sur ST ANDBY/ON sur le panneau a vant ou sur A UDIO sur la télécommande. Sur le panneau avant A partir de la télécommande Le témoin ST ANDBY s’éteint et le témoin d’éclairage s’allume.
13 Fran ç ais 7 Ecoute avec un casque d’écoute Connectez un casque d ’é coute à la prise (casque d ’é coute) sur le panneau avant. Le mode Surround actuel est annulé et le mode HEADPHONE est mis en service. Les indicateurs SPK 1 et 2 s’éteint sur l’affichage.
14 Fran ç ais MPEG-2 AAC T A NEWS INFO ANALOG S DIGIT AL AUTO DSP SLEEP REPEA T RANDOM RDS INPUT A TT SPK 1 2 AUT O MODE A.POSITION PROGRESSIVE 1A-B DIGIT AL LPCM LFE PPCM AUT O SURROUND GROUP TITLE TRACK CHAP .
15 Fran ç ais DGTL D.D. Choisissez ce réglage pour la lecture de logiciels codés avec Dolby Digital. L ’indicateur DIGIT AL s’allume * . DGTL DTS Choisissez ce réglage pour la lecture de logiciels codés avec DTS. L ’indicateur s’allume * .
16 Fran ç ais Changement du mode de balayage Cet appareil pr end en charge le système de balayage progr essif (480p * ) de même que le système de balayage entrelacé conventionnel (480i * ).
17 Français Fonctionnement de base du lecteur de DVD 4 Ajustement du volume. Sur le panneau avant A partir de la télécommande P our activer et sélectionner le mode Surround, référez- vous à la pa ge 30.
18 Fran ç ais P our localiser le d é but d ’ un chapitre ou d ’ une pla g e Appuyez sur ¢ ou 4 . Appuyez sur ¢ (ou 4 ) pour localiser le début du chapitr e ou de la plage suivante (actuelle ou précédente).
19 Fran ç ais Accord manuel des stations Sur le panneau avant 1 Appuyez sur FM/AM pour c hoisir la bande . La dernière station r eçue de la bande choisie est accordée. Les touches CONTROL fonctionnent maintenant pour le tuner . • Chaque fois que vous appuyez sur la touche la bande alterne entre FM et AM.
20 Fran ç ais Sélection du mode de réception FM Quand une émission FM est difficile à r ecevoir ou parasitée, vous pouvez changer le mode de réception FM pendant la réception d’une émission FM. • V ous pouvez mémoriser le mode de réception FM pour chaque station préréglée.
21 Français 4 Appuyez sur CONTROL 3 (ou 2 ) pour sélectionner le nombre appr oprié d’enceintes connectées. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’indication change comme suit: 5 SPEAKERS Sélectionnez lorsque les enceintes avant, centrales et surround sont connectées (réglage initial).
22 Fran ç ais 2,4 m (8 pieds) 2,1 m (7 pieds) 1,5 m (5 pieds) L R C LS RS L R C LS RS 3,0 m (10 pieds) 2,7 m (9 pieds) 2,4 m (8 pieds) 2,1 m (7 pieds) L R C LS RS Réglage des fonctions de base Après avoir réalisé la connexion, réglez les fonctions de base énumérées à la page 21.
23 Fran ç ais 7 Procédur e de réglage Ex.:R é glages des prises d ’ entr é e num é rique (DIGIT AL IN). A vant de commencer , rappelez-v ous... Il y a un temps limite pour réaliser les étapes suivantes. Si le réglage est annulé avant la fin, r ecommencez à par tir de l’étape 1 .
24 Fran ç ais 8 pieds (2,4 m) 9 pieds (2,7 m) 10 pieds (3,0 m) 11 pieds (3,3 m) Enceinte avant gauche Enceinte avant droite Enceinte surround droite Caisson de grave Enceinte surround gauche Enceinte.
25 Fran ç ais Réglages de base MPEG-2 AAC T A NEWS INFO ANALOG S DIGIT AL AUTO DSP SLEEP REPEA T RANDOM RDS INPUT A TT SPK 1 2 AUT O MODE A.POSITION PROGRESSIVE 1A-B DIGIT AL LPCM LFE PPCM AUT O SURROUND GROUP TITLE TRACK CHAP . RESUME kHz MHz VOL BONUS B.
26 Français V ous pouvez réaliser les ajustements sonores de votre choix après avoir effectué les réglages de base. Eléments à régler: • Balance de sortie des enceintes avant * 1 • T onali.
27 Fran ç ais 7 T onalité ¶ P our les sons graves —“ BASS ” ¶ P our les sons aigus —“ TREBLE ” V ous pouvez ajuster les sons graves et aigus comme vous le souhaitez. Ajustez la tonalité dans une plage de –10 dB à +10 dB par intervalle de 2 unités (“0” est le réglage initial).
28 Français ** “DTS” et “DTS Digital Surround” sont des marques de fabrique de Digital Theater Systems, Inc. * F abriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolb y”, “Pro Logic” et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolb y Laboratories.
29 Fran ç ais Les modes D AP peuvent ê tre utilis é s quand les enceintes av ant et surround sont connect é es à cet appareil (avec ou sans enceinte centrale: aucun son ne sort de l ’ enceinte centrale m ê me si elle est connect é e).
30 Fran ç ais Appuyez sur SURR OUND MODE. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode Surround change comme montré sur l’illustration ci-dessous.
31 Fran ç ais Relation entre les modes Surround et les é l é ments ajustab les Mode Elément TEST CENTER SURR L SURR R SUBWOOFER EFFECT Dolby Digital 䡬䡬 䡬䡬 䡬 ⳯ DTS Digital Surround 䡬.
32 Français Remarque sur le code de région Les lecteurs de DVD et les DVD VIDEO possèdent leur propr e numéro de code de région. Cet appareil ne peut repr oduire que les DVD VIDEO enregistrés avec le système de couleur NTSC et les numéros de code de région comprenant “1”.
33 Fran ç ais Sur un disque JPEG, chaque image fixe est enregistrée sur un fichier . Les fichiers sont normalement regroupés dans un dossier . Les dossiers peuvent aussi compr endre d’autres dossiers, créant ainsi des niveaux hiérarchiques de dossiers.
34 Fran ç ais 1 T ype de disque 2 Information de lecture Indications Signification Disques disponibles Mbps Indique la vitesse de transfert (Megabits par second). TITLE 14 Indique le titre actuel. CHAP 23 Indique le chapitre actuel. GROUP 1 Indique le groupe actuel.
35 Fran ç ais Changement de l’indication de la durée V ous pouvez changer l’information de la durée sur la barre sur l’écran et la fenêtre d’af fichage de l’appareil. & Pendant la lecture ou à l ’ arr ê t 1 Appuyez deux f ois sur ON SCREEN.
36 Fran ç ais Localisation de la sc è ne souhait é e à partir du menu de disque En utilisant le menu de disque, vous pouvez démarrer la lecture du titr e, chapitre ou de la plage spécifiée. • A vant d ’ utiliser la t é l é commande, appuyez sur D VD afin que la t é l é commande fonctionne pour le lecteur DVD.
37 Français 8.5Mbps D VD-VIDEO TITLE 14 TOT AL 1:25:58 CHAP 23 OFF 1/3 1/3 1/3 TIME CHAP . 1 Fonctionnement du lecteur de DVD Utilisation de la barre sur l’écran 1 Appuyez répétitivement sur ON SCREEN jusqu’à ce que la barre sur l’écran avec le menu déroulant apparaisse sur le téléviseur .
38 Français ST ST ST ST 2 Appuyez répétitivement sur A UDIO pour choisir la langue audio souhaitée. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la langue audio change. La fenêtre dér oulante disparaît si aucune opération n’est effectuée pendant envir on 5 secondes.
39 Fran ç ais 2 Appuyez r é p é titivement sur A UDIO pour choisir le canal audio souhait é . • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le canal audio change. Pour les VCD: Ex.: ST ] L ] R ] (retour au début) ST Pour écouter la lecture stéréo normale.
40 Fran ç ais 7 Localisation d ’ un chapitre ou d ’ une plage souhait é Lors de la lecture d’un DVD VIDEO/DVD AUDIO, vous pouvez recher cher le numéro d’un chapitre ou d’une plage à repr oduire.
41 Fran ç ais Fonctionnement du lecteur de DVD 8.5Mbps D VD-AUDIO GROUP 2 TIME 1:25:58 TRACK 3 OFF 1/3 TIME TRACK PROG. RND . 1 PA G E 1/3 Lecture d ’ image avec effets sp é ciaux Cet appareil dispose de fonctions de lectur e d’images spéciales y compris des images fixes, image par image, ralenti et zoom.
42 Fran ç ais 7 Zoom avant & Pendant la lecture ou pendant une pause Appuyez sur ZOOM. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche l’agrandissement change comme suit: x 1.8 ] x 4 ] x 8 ] x 16 ] x 32 ] x 64 ] x 1 (lecture normale) ] (r etour au début) Ex.
43 Fran ç ais Fonctionnement du lecteur de DVD Changement du r é glage VFP La fonction VFP (Video Fine Pr ocessor) vous permet d’ajuster le caractère de l’image en fonction du type de pr ogramme, de la tonalité de l’image ou de vos préfér ences.
44 Français 4 Appuyez répétitivement sur la touche de curseur ∞ (ou 5 ) pour changer le réglage, puis sur ENTER. Votre ajustement est mémorisé et la liste des paramètres VFP actuels apparaît à nouveau. 5 Répétez les étapes 2 à 4 pour ajuster les autres paramètres.
45 Fran ç ais Lecture al é atoire Il est possible de lire des plages sur DVD AUDIO/VCD/SVCD/ CD dans un ordr e aléatoire. • Il est impossible de repr endre la lecture en mode lectur e d’un séquence aléatoire. A vant d ’ utiliser la t é l é commande, appuyez sur D VD afin que la t é l é commande fonctionne pour le lecteur DVD.
46 Fran ç ais 3 Appuyez r é p é titivement sur la touche de curseur ∞ (ou 5 ) pour choisir le mode de r é p é tition, puis appuyez sur ENTER. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche de c.
47 Français A vant d’utiliser la télécommande, appuyez sur D VD pour changer le mode de télécommande. Opérations de base V ous pouvez aussi utiliser les touches sur le panneau avant si elles ont un nom similaire de celles de la télécommande.
48 Fran ç ais MP3 CONTROL Group : 02 / 03 Time : 00:00:14 T rack : 05 / 14 (T otal 41) Blue Red Green Cloudy .mp3 F air.mp3 Fog.mp3 Hail.mp3 Indian summer .
49 Fran ç ais Cet appareil peut r eproduire les fichiers JPEG enr egistrés sur un CD-R ou un CD-RW . Nous appelons un tel disque, un “disque JPEG”. • A vant d ’ utiliser la t é l é commande, appuyez sur D VD pour changer le mode de t é l é commande pour la commande des disques JPEG.
50 Fran ç ais JPEG CONTROL Group : 02 / 03 FILE : 05 / 14 (T otal 41) Mountain Sea Sky Anemone fish.jpg Bonito.jpg Butterfly fish.jpg Dolphin.jpg Garden eel.jpg Manta ray .jpg Seal.jpg Swordfish.jpg T una.jpg T ur tle.jpg Whale.jpg Whale shark.jpg Arr ê t complet du diaporama Appuyez sur 7 .
51 Français V ous pouvez ajuster les réglages initiaux en utilisant les menus de choix sur le téléviseur . A vant d’utiliser un menu de c hoix, choisissez la sour ce que vous souhaitez ajuster en appuy ant sur les touches de sélection de sour ce .
52 Fran ç ais 7 Proc é dure Ex.: R é glage du mode progressif. A vant d ’ utiliser le menu de c hoix, appuy ez sur DVD pour changer la sour sur “ DV D ” . 1 Appuyez sur CHOICE. Le menu LANGUE apparaît sur le téléviseur . 2 Appuyez r é p é titivement sur la touche de curseur 3 (ou 2 ) pour afficher le menu IMA GE.
53 Fran ç ais ANGLAIS ANGLAIS FRANCAIS ARRET LANGUE LANGUE MENU LANGUE D' ECRAN LANGUE AUDIO SOUS-TITRE Utilisation des menus de choix 4:3 LB AUTO MP3 MARCHE TYPE D' ECRAN MP3 / JPEG SOURCE.
54 Fran ç ais ¶ PROTECTION D’ECRAN V ous pouvez mettre en ou hors service la fonction d’économiseur d’écran. Choisissez un des r é glages suivants: MARCHE L ’image sur l’écran du téléviseur devient sombre quand aucune opération n’est réalisée pendant 5 minutes.
55 Fran ç ais Enceintes surround Enceintes avant Enceinte centrale Caisson de grave 7 Menu de réglage des enceintes—REGLAGE H. -P . ¶ T AILLE Choisissez cet élément pour accéder au sous-menu T AILLE.
56 Fran ç ais ¶ RECOUVREMENT Si vous utilisez des petites enceintes dans n’importe position, cet appareil r edirige automatiquement les éléments graves affectés aux petites enceintes vers les grandes enceintes.
57 Fran ç ais Utilisation des menus de choix 4 Appuyez r é p é titivement sur la touche de curseur ∞ (ou 5 ) pour choisir le code du pays, puis appuyez sur ENTER. se déplace sur “ET ABLIR NIVEAU”. 5 Appuyez sur ENTER. La fenêtre dér oulante de réglage du niveau apparaît.
58 Fran ç ais 7 Changement du réglage de la censure parentale 1 Appuyez sur CHOICE, puis appuyez sur la touche de cur seur 3 (ou 2 ) pour afficher le menu A UTRES. 2 Appuyez r é p é titivement sur la touche de curseur ∞ (ou 5 ) pour amener sur “ CENSURE P ARENT ALE ” , puis appuyez sur ENTER.
59 Fran ç ais Liste des codes de pays/r é gions pour la censure parentale Utilisation des menus de choix AD Andorre AE Émirats Arabes Unis AF Afghanistan AG Antigua et Barbuda AI Anguilla AL Albani.
60 Fran ç ais Glossair e pour le lecteur de DVD JPEG C’est un système de compression de données pour images fixes mis au point par le groupe “Joint Photographic Expert Group” et qui of fre une légère diminution de la qualité de l’image en échange du taux de compression élevé.
61 Français Le système de commande à distance A V COMPU LINK v ous permet de commander les appareils vidéo JVC (téléviseur et magnétoscope) à traver s l’appareil.
62 Fran ç ais 1 Si le magn é toscope, le t é l é viseur et cet appareil ont d é j à é t é branch é s sur des prises secteur murales, d é branchez- les.
63 Fran ç ais Commande d’appar eils audio/vidéo JVC V ous pouvez commander d’autres appareils audio et vidéo JVC avec la télécommande de cet appar eil puisque les signaux de commande pour les appareils JVC sont préréglés dans cette dernièr e.
64 Fran ç ais 7 Enr egistreur de CD Après avoir appuyé sur CDR, vous pouvez réaliser les opérations suivantes sur un lecteur de CD et un enregistr eur de CD: 3 Démarrer la lectur e. 4 Retourner au début de la plage actuelle (ou d’une plage précédente).
65 Fran ç ais 5 Essay ez de commander votre t é l é viseur en appuy ant sur TV . Si votre téléviseur se met sous ou hors tension, c’est que vous avez entré le code correct. S ’ il y a plus d ’ un code pour la marque de v otre t é l é viseur , essayez chaque code jusqu’à ce que vous trouviez le bon.
66 Fran ç ais Codes de fabricant pour le tuner DBS Fabricant Codes Echostar 40 Gemini 02 General Instrument 01 * , 41 Hamlin 03 – 06 Hitachi 42 Hughes 43 Jerrold 07 – 15 Macom 16 – 18 Magnavox .
67 Fran ç ais Pour changer les signaux transmis pour commander un magnétoscope d’un autre fabricant 1 Maintenez press é e VCR . 2 Appuyez sur VCR. 3 Entrez le code du fabricant en utilisant les touches num é riques (1 – 9, 0). Référez-vous à la colonne de dr oite pour trouver le code.
68 Fran ç ais Nettoyage des disques Essuyez les disques avec un chiffon doux en ligne dr oite du centre vers l’extérieur . N ’ UTILISEZ P AS de solv ant — tel qu ’ un nettoy ant con ventionnel pour disques, un v aporisateur , un diluant ou du benz è ne — pour nettoy er les disques.
69 Fran ç ais Guide de dépannage Utilisez ce tableau pour aider à résoudre les pr oblèmes de fonctionnement quotidiens. Si certains problèmes ne peuvent pas être résolus, contacter un centr e de réparation JVC. PROBLEME Pas d’alimentation. Pas de son des enceintes.
70 Fran ç ais CAUSE POSSIBLE Le cordon vidéo n’est pas connecté correctement. L’entrée du téléviseur n’est pas choisie correctement. Ce disque ne peut pas être reproduit.
71 Fran ç ais 7 Pour le T uner PROBLEME Les émissions sont difficiles à écouter à cause de bruit. Un souffle ou un ronflement continu se produit pendant la réception FM. Bruits de craquement occasionnels pendant la réception FM. CAUSE POSSIBLE L’antenne cadre AM est trop proche de l’appareil.
72 Fran ç ais Spécifications Amplificateur Puissance de sortie Pendant une opération stéréo: Canaux av ant: 100 W par canal, min. RMS, entra î n é s sur 8 Ω , 40 Hz à 20 kHz avec pas plus de 0,8% de distorsion harmonique totale. Pendant une opération Surround: Canaux avant: 100 W par canal, min.
0304MWMMDWJEM EN, FR © 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED VICTOR COMP ANY OF JAP AN , LIMITED RX-DV31SL[C]Cover_f.p65 04.3.18, 14:48 2.
Instructions HOME THEATER DVD-AUDIO/VIDEO RECEIVER RX-DV31SL.
An important point after buying a device JVC RX-DV31SL (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought JVC RX-DV31SL yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data JVC RX-DV31SL - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, JVC RX-DV31SL you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get JVC RX-DV31SL will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of JVC RX-DV31SL, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime JVC RX-DV31SL.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with JVC RX-DV31SL. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device JVC RX-DV31SL along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center