Instruction/ maintenance manual of the product 840111200 Hamilton Beach
Go to page of 16
840111200 Blender Mélangeur English ............................ 2 USA: 1-800-851-8900 Français ........................ 10 Canada : 1-800-267-2826 Español .......................... 19 México: 01 800 71 16 100 Licuadora Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
2 3 IMPOR T ANT SAFEGUARDS SA VE THESE INSTRUCTIONS CONSUMER SAFETY INFORMA TION When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. Keep these instructions for future r eference.
5 Control P anels 4 Know Y our Blender 1. Filler -Cap 2. Lid 3. Jar PULSE Button – For instant control. Pulse operates only as long as the dial is aligned with Pulse “P”. The blender motor stops when the dial is released. Cutting Unit Assembly 4.
7 6 How to Assemble and Use IMPORT ANT : Y our blender jar and cutting blades are subject to wear during normal use. Always inspect jar for nicks, chips or cracks. Always inspect cutting blades for broken, cracked or loose blades. If jar or cutting blades are damaged, do not use.
9 8 The following warranty applies only to product pur chased in the United States and Canada. Hints for Best Use • Pr ocessing hot foods or liquids in the blender may cause hot liquid to spurt out when the cover is removed. Always remove the filler -cap from the cover before blending hot foods or liquids.
11 13. Ne pas utiliser de lames cassées, fissurées ou desserrées. 14. Pour réduire le risque de blessur e, ne jamais mettre les lames de coupe sur le socle sans mettre le récipient corr ectement en place. 15. T oujours faire fonctionner le mélangeur avec le couvercle en place.
13 13 1. Bouchon de remplissage 2. Couvercle 3. Récipient Bouton d’impulsion (Pulse) – pour une commande instanta- née. L ’impulsion fonctionne seulement lorsque le cadran est aligné sur « P » (Pulse). Le moteur du mélangeur s’arrête lorsqu’on relâche le cadran.
15 Assemblage et utilisation IMPORT ANT : V otre récipient de mélangeur et les lames de coupe sont sujets à l’usure en utilisation normale. T oujours inspecter le récipient pour voir s’il n’est pas fissuré, ébréché ou endommagé. T oujours inspecter les lames de coupe pour voir si elles ne sont pas cassées, fissurées ou desserrées.
17 Conseils pour la meilleure utilisation • Lors de la préparation d’aliments ou de liquides chauds dans le mélangeur , le liquide chaud pourrait éclabousser lorsqu’on retir e le couvercle. T oujours retirer le bouchon de r emplissage du couvercle avant de mélanger des aliments ou des liquides chauds.
18 La garantie ci-dessous s’applique uniquement au produit acheté aux États-Unis et au Canada. GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant.
19 SAL V AGUARDIAS IMPOR T ANTES Siempre que use artefactos electricos debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. Conserve estas instrucciones para su refer encia en el futuro. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
21 20 Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico. Úselo sólo para alimentos o líquidos. Este artefacto está equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene una clavija más ancha que la otra. El enchufe encajará en un tomacorriente eléctrico en un sólo sentido.
23 22 1. T apa medidora 2. T apa 3. V aso Botón de PULSO – Para un control instantáneo, el botón de pulso funciona únicamente mientras el selector está alineado con el indicador de pulso “P” . El motor de la licuadora se detiene al soltar el selector .
25 24 9. Para quitar el vaso después de haber terminado de licuar , levántelo en sentido recto hacia arriba. Si no se puede quitar con facilidad, balancéelo ligeramente y levántelo. No lo tuerza. 10. NUNCA vuelva a colocar el vaso en la unidad mientras el motor esté en funcionamiento.
27 26 Consejos para un óptimo uso • La pr eparación de alimentos o líquidos calientes en la licuadora puede causar que el líquido caliente salga a borbotones cuando se quite la tapa. Siempre quite la tapa medidora de la tapa del vaso antes de licuar alimentos o líquidos calientes.
28 2/03 H AMIL TON B EA CH P ROCTOR -S ILEX ,I NC .P ROCTOR -S ILEX C ANADA ,I NC . 263 Y adkin Road, Southern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 840111200 www .
An important point after buying a device Hamilton Beach 840111200 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Hamilton Beach 840111200 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Hamilton Beach 840111200 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Hamilton Beach 840111200 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Hamilton Beach 840111200 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Hamilton Beach 840111200, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Hamilton Beach 840111200.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Hamilton Beach 840111200. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Hamilton Beach 840111200 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center