Instruction/ maintenance manual of the product X1 Gemini
Go to page of 16
(1) MUL TI LANGUAGE INSTRUCTIONS: English...............................................................................................................Page 3 Deutsch.....................................................................................
(2) X4 X1 / X2 / X3 17.
(3) AC LINE VOL T AGE SWITCH: AC LINE VOL T AGE SWITCH (17) allows reconfiguring amplifier for either 1 10-120V or 220-240V AC lines. OUTPUT SECTION: Disconnect unit from the AC power source before making any connections. Pay close attention to polarity (shown on the back of the unit) when connecting your speakers.
(4) 3. Connect the loudspeakers to the Channel 1 and Channel 2 SPEAKER OUTPUTS (5,7) . THE TOT AL SPEAKER LOAD MUST BE A T LEAST 4 OHMS PER CHANNEL. If you try to operate at a lower impedance, the amplifier will go into protection mode and stop operation until you correct the load conditions.
(5) UNIT DOES NOT PRODUCE SOUND. POWER LED DOES NOT LIGHT . • POWER SWITCH NOT IN ON POSITION. • POWER CABLE NOT CONNECTED TO AMPLIFIER OR TO OUTLET . • AC OUTLET NOT ACTIVE. • MAIN AMPLIFIER FUSE DEFECTIVE. • MOVE POWER SWITCH TO ON POSITION.
(6) EINLEITUNG: Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Leistungsverstärkers von Gemini . Die neuesten Fortschritte in der T echnologie wurden bei der Herstellung dieses V ers tär ker s ei ngesetzt und er enthält eine dreijährige Garantie. V or Anwendung des Geräts, lesen Sie bitte alle Anweisungen sorgfältig durch.
(7) 1 . Wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist, den BETRIEBSART-SCHAL TER ( 3) in STEREO -Position schalten. 2 . Wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist, verbinden Sie die E ingangskabel an den Eingängen von Kanal 1 und 2 , wobei entweder die Klinken- Eingangsbuchsen (1, 2) eines jeden Kanals benutzt werden.
(8) PROBLEM URSACHE LÖSUNG • DER NETZSCHAL TER IST NICHT EINGESCHAL TET . • DAS NETZKABEL IST NICHT AM VERSTÄRKER ODER AN DER STECKDOSE ANGESCHLOSSEN. • DIE NETZSTECKDOSE IST NICHT AKTIV . • DEFEKTE HAUPTVERSTÄRKER-SICHERUNG. • NETZSCHAL TER IN “ON”-POSITION SCHAL TEN.
(9) INTRODUCCIÓN: Felicitaciones por su compra de un Amplificador de potencia de Gemini Sound Products . Su nuevo amplificador incorpora los más modernos avances tecnológicos y está respaldado por una garantía de tres años. Sírvase leer todas las instrucciones antes de operarlo.
(10) 3. Conecte los altavoces a los SPEAKER OUTPUTS (5, 7) de los Canales 1 y 2 . TODA LA CARGA DE LOS AL T A VOCES DEBE SER POR LO MENOS 4 OHMIOS POR CANAL. Si Ud trata el funcionamiento con menor impedancia, el amplificador pasará al modo de protección y se parará hasta que las condiciones de carga hayan sido corregidas.
(11) EL/LOS LED(S) DE PROTECCIÓN QUEDA(N) ENCENDIDOS(S) SIN AL T A VOZ CONECT ADO Y CON EL AMPLIFICADOR ENFRIADO. • AMPLIFICADOR F ALLADO. • LLAME EL DEPART AMENTO DE SERVICIO Y DE MANTENIMIENTO DE GEMINI O A SU VENDEDOR AUTORIZADO P ARA HABLAR CON UN TÉCNICO CALIFICADO.
(12) INTRODUCTION: Nos félicitations à l’occasion de votre achat de l’amplificateur de puissance de Gemini . Cet amplificateur ultramoderne comporte les dernières caractéristiques techniques et il est appuyé par une garantie limitée de trois ans.
(13) 1 . L ’appareil étant hors tension, mettez l’INTERRUPTEUR DU MODE D’EXPLOIT A TION – OPERA TION MODE SWITCH (3) sur la position stéréo. 2. L ’appareil étant hors tension, branchez les câbles d’entrée aux entrées des voies 1 et 2 en se servant des JACKS D’ENTRÉE – INPUT JACKS DE ¼” – 6 MM (1,2) de chaque voie.
(14) LE LED DE PROTECTION RESTE ALLUMÉE SANS HAUT-P ARLEUR RACCORDÉ ET EN A Y ANT L ’AMPLIFICA TEUR SOUS TENSION REFROIDI. • AMPLIFICA TEUR DÉFECTUEUX. • CONSUL TEZ LE SERVICE TECHNIQUEDE GEMINI OU VOTRE REVENDEUR GEMINI HABITUEL AFIN DE P ARLER A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
(15) NOTES: Gemini Sound Products Corp. 120 Clover Place P .O. Box 6928 Edison, NJ 08818-6928 732-738-9003 (Phone) • 732-738-9006 (Fax).
(16) Worldwide Headquarters • 120 Clover Place, Edison, NJ 08837 • USA T el: (732) 738-9003 • Fax: (732) 738-9006 France • G.S.L. France • 1 1, Avenue Leon Harmel, Z.
An important point after buying a device Gemini X1 (or even before the purchase) is to read its user manual. We should do this for several simple reasons:
If you have not bought Gemini X1 yet, this is a good time to familiarize yourself with the basic data on the product. First of all view first pages of the manual, you can find above. You should find there the most important technical data Gemini X1 - thus you can check whether the hardware meets your expectations. When delving into next pages of the user manual, Gemini X1 you will learn all the available features of the product, as well as information on its operation. The information that you get Gemini X1 will certainly help you make a decision on the purchase.
If you already are a holder of Gemini X1, but have not read the manual yet, you should do it for the reasons described above. You will learn then if you properly used the available features, and whether you have not made any mistakes, which can shorten the lifetime Gemini X1.
However, one of the most important roles played by the user manual is to help in solving problems with Gemini X1. Almost always you will find there Troubleshooting, which are the most frequently occurring failures and malfunctions of the device Gemini X1 along with tips on how to solve them. Even if you fail to solve the problem, the manual will show you a further procedure – contact to the customer service center or the nearest service center